Darco MECRON Knee Straight Instructions Manual

Darco MECRON Knee Straight Instructions Manual

Knee splints
Hide thumbs Also See for MECRON Knee Straight:
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Datos Técnicos
  • Instrucciones de Limpieza
  • Instrucciones de Uso
  • Données Techniques
  • Notice D'utilisation
  • Dati Tecnici
  • Istruzioni Per Il Lavaggio
  • Istruzioni Per L'uso
  • Dados Técnicos
  • Instruções de Limpeza
  • Instruções de Utilização
  • Technische Gegevens
  • Tekniske Data
  • Teknik Veriler
  • Технические Данные
  • Указания По Очистке
  • Указания По Применению

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DARCO (Europe) GmbH
Gewerbegebiet 18
82399 Raisting | Germany
Telefon +49 8807 9228-0
Fax +49 8807 9228-22
info@darco.de | www.darco.de
Made in China
MECRON
Knee Splints
MECRON Knee
Straight
MECRON Knee
3-part
MECRON Knee Flexion
MECRON Knee Pediatric
MECRON Knee
3-part Plus

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MECRON Knee Straight and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Darco MECRON Knee Straight

  • Page 1 MECRON Knee Splints MECRON Knee Straight MECRON Knee 3-part MECRON Knee 3-part Plus DARCO (Europe) GmbH Gewerbegebiet 18 82399 Raisting | Germany Telefon +49 8807 9228-0 Fax +49 8807 9228-22 info@darco.de | www.darco.de MECRON Knee Flexion MECRON Knee Pediatric Made in China...
  • Page 2 MECRON Knee Straight MECRON Knee Flexion MECRON Knee 3-part MECRON Knee 3-part Plus MECRON Knee Pediatric...
  • Page 3: Technical Data

    This aid assists recovery and should be used exclusively under the instruction of and in consultation 49-53 cm 28-32 cm with your doctor or a healthcare professional. DARCO (Europe) GmbH does not assume any responsi- 54-58 cm 33-37 cm bility.
  • Page 4 MECRON Knee Flexion | 20° bent knee brace according Attach the brace in such a way that it fits snugly on your body. Ensure not MECRON Knee Straight | 0° straight knee brace to trap your skin around the velcro fastener. To prevent constriction, do not over-tighten.
  • Page 5: Technische Daten

    Dieses Hilfsmittel dient der Genesung und ist ausschließlich unter der Anleitung Ihres Arztes oder einer 50 cm 44-48 cm 23-27 cm  medizinischen Fachkraft (bzw. in Rücksprache) zu verwenden. Die DARCO (Europe) GmbH übernimmt 49-53 cm 28-32 cm hierfür keine Verantwortung.
  • Page 6 MECRON Knee Flexion | Gebeugte Knieschiene 20° Die Schiene ist so anzulegen, dass ein sicherer Sitz am Körper gewährleistet ist. MECRON Knee Straight | Gerade Knieschiene 0° Es ist darauf zu achten, dass es nicht zu Einklemmungen der Haut im Bereich der Klettverschlüsse kommt.
  • Page 7: Datos Técnicos

    Este dispositivo sanitario sirve para la curación y se le debe utilizar exclusivamente bajo la guía de su 50 cm 44-48 cm 23-27 cm  médico o de un especialista médico, o tras haberlo consultado. La empresa DARCO (Europe) GmbH no 49-53 cm 28-32 cm asume ninguna responsabilidad.
  • Page 8: Instrucciones De Uso

    MECRON Knee Flexion | férula flexionada para rodilla 20° La férula debe colocarse de modo que se garantice un asiento seguro en el MECRON Knee Straight | férula recta para rodilla 0° cuerpo. Se debe prestar atención a que no se inmovilice la piel en la zona de las tiras de Velcro.
  • Page 9: Données Techniques

    Cet accessoire vise à guérir et doit être utilisé exclusivement selon les instructions de votre médecin ou 49-53 cm 28-32 cm d’un professionnel de la médecine (ou en concertation). DARCO (Europe) GmbH décline toute responsa- 54-58 cm 33-37 cm bilité à cet égard.
  • Page 10: Notice D'utilisation

    MECRON Knee Flexion | attelle de genou courbée 20° L’attelle doit être placée de manière à garantir un maintien sûr au niveau du MECRON Knee Straight | attelle de genou droite 0° corps. Il faut veiller à ne pas pincer la peau dans la zone des fermetures velcro.
  • Page 11: Dati Tecnici

    Questo ausilio serve alla guarigione e deve essere utilizzato esclusivamente sotto la guida del proprio 49-53 cm 28-32 cm medico o di personale medico (dietro accordo). La DARCO (Europa) GmbH declina qualsiasi responsabi- 54-58 cm 33-37 cm lità in merito.
  • Page 12: Istruzioni Per L'uso

    MECRON Knee Flexion | Ortesi per ginocchio flessa a 20° L’ortesi deve essere indossata in modo tale da garantire una seduta sicura MECRON Knee Straight | Ortesi per ginocchio diritta 0° sul corpo. Si deve prestare attenzione che non ci siano schiacciamenti della cute nell’area delle chiusure a velcro.
  • Page 13: Dados Técnicos

    1,5 palmos acima da articulação do tornozelo/tornozelo. - Aplicável a talas para joelho de 1 e 3 partes. Talas para joelho inteiriças: Precauções MECRON Knee Flexion & MECRON Knee Straight Comprimento Tamanho Perímetro da coxa Perímetro da perna Observar sempre estas instruções de utilização. Em caso de efeitos secundários (p. ex., inchaço da pele,...
  • Page 14: Instruções De Utilização

    MECRON Knee Flexion | Tala para joelho curva de 20° Dispor a tala de forma a garantir um assentamento seguro no corpo. MECRON Knee Straight | Tala para joelho reta de 0° Cuidado para não entalar a pele na área dos fechos velcro. Estes não devem ficar demasiado apertados para impedir uma estase.
  • Page 15: Technische Gegevens

    Dit hulpmiddel dient ter genezing en mag uitsluitend worden gebruikt volgens de instructies van uw 50 cm 44-48 cm 23-27 cm  arts of in overleg met een medisch professional. DARCO (Europe) GmbH is hiervoor niet verantwoorde- 49-53 cm 28-32 cm lijk.
  • Page 16 MECRON Knee 3-part / Plus). MECRON Knee Flexion | Gebogen kniebrace 20° MECRON Knee Straight | Rechte kniebrace 0° De brace kan zodanig worden aangelegd dat de brace goed op de knie blijft zitten. Let er op dat de huid in de buurt van de klittenbandsluiting Uit drie delen bestaande kniebraces: niet wordt ingeklemd.
  • Page 17: Tekniske Data

    Dette hjælpemiddel har til formål at helbrede og må kun anvendes i henhold til din læges eller det 49-53 cm 28-32 cm medicinske sundhedspersonales anvisninger (eller i samråd hermed). DARCO (Europe) GmbH påtager 54-58 cm 33-37 cm sig intet ansvar herfor.
  • Page 18 MECRON Knee Flexion | Bøjet knæskinne 20° Skinnen skal påsættes således, at den sidder sikkert på benet. Sørg for, MECRON Knee Straight | Lige knæskinne 0° at huden ikke bliver klemt ved burrebåndene. Disse må ikke fastspæn- des for stramt ellers kan de forårsage stase.
  • Page 19: Teknik Veriler

    44-48 cm 23-27 cm  Bu yardımcı malzeme iyileşmeyi kolaylaştırır ve doktorunuzun veya bir tıbbi uzmanın yönetiminde 49-53 cm 28-32 cm (veya ona danışarak) kullanılmalıdır. DARCO (Europe) GmbH bunun için sorumluluk üstlenmez. 54-58 cm 33-37 cm 59-63 cm 38-42 cm Ürünü kırık, tahriş olmuş, hasar görmüş veya bozulmuş deri üzerine giymeyin. Ör. sargı malzemesi...
  • Page 20 1 parçalı diz atelleri: verilir). MECRON Knee Flexion | 20° bükümlü diz ateli MECRON Knee Straight | düz diz ateli 0° Atel vücuda güvenli bir biçimde oturacak şekilde yerleştirilmelidir. Cırt bantların bulunduğu alanda derinin sıkışmamasına dikkat edil- 3 parçalı diz atelleri: melidir.
  • Page 21: Технические Данные

    можно использовать исключительно под наблюдением лечащего врача или обученного меди- 50 cm 44-48 cm 23-27 cm  цинского персонала (либо по согласованию с ним). В данном случае фирма DARCO (Europe) GmbH 49-53 cm 28-32 cm какую-либо ответственность не несет. 54-58 cm...
  • Page 22: Указания По Применению

    поставки только для шины MECRON Knee 3-part / Plus). MECRON Knee Flexion | Изогнутая шина для коленного сустава с изгибом 20° MECRON Knee Straight | Прямая шина для коленного сустава с изгибом 0° Шину необходимо накладывать так, чтобы она была надежно зафиксиро- вана...

Table of Contents