Original instruction manual Safety ......................2 Explanation of Signal Words ..............2 Safety instructions..................3 Intended Use ................... 6 Unintended Use ..................6 General information ..................7 Liability and Warranty ................7 Copyright Protection ................7 Declaration of Conformity ................ 7 Transport, Packaging and Storage ..............
Safety Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle un d N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
Safety WARNING! The signal word WARNING warns against hazards that may lead to moderate or severe injuries or death if the hazards are not avoided. CAUTION! The signal word CAUTION warns against hazards that may lead to light or moderate injuries if the hazards are not avoided. , di e IMPORTANT! The signal word IMPORTANT indicates possible property damages,...
Page 6
Safety • Always completely unwind the power cord. • Never place the appliance or other objects on the power cord. • Always take hold of the plug to disconnect the appliance from the power supply. • Check the power cord regularly for damage. Do not use the appliance if the power cord is damaged.
Page 7
Safety Health hazard due to germs! • The mixing beaker must be periodically emptied, cleaned, and disinfected to eliminate the possibility of growth of harmful germs. Supervised Usage only • Only supervised appliance may be used. • Always remain in an immediate vicinity of the appliance. Halten Sie Verpac kungsmateriali en und Styropor teile von Ki ndern fern.
Safety Intended Use As described below, every use of the appliance for a purpose differing and/or diverging from its intended standard use, is prohibited and considered to be an unintended use. The following is an intended use: – preparing frothed milk or heating up milk. The appliance is not designed for continuous operation in industrial applications.
General information General information Liability and Warranty All information and instructions in this instruction manual account for legal regulations in force, current level of technical engineering knowledge as well as our expertise and experience, developed over the years. If special models or additional options are ordered, or state-of-the-art technical solutions were implemented, the actual scope of delivery of the appliance may, in some circumstances, differ from descriptions and numerous drawings in this instruction manual.
Transport, Packaging and Storage Transport, Packaging and Storage Delivery Check Immediately upon reception, check the delivery for completeness and possible shipping damage. In the case of visible transport damage refuse to accept the appliance or accept it conditionally. Mark and note the scope of damage in shipping documents/consignment list of the shipping company and lodge a complaint.
Technical Data List of Components of the Appliance Abb. 1 1. Lid with holder 2. Holder for mixing disk and milk frother whisk ring on lid 3. Mixing beaker handle 4. Heating up indicator light 5. ON/OFF switch 6. Milk frother whisk ring 7.
Installation and operation Installation and operation Installation Positioning • Unpack the appliance, remove all external and internal packaging elements and shipment safeguards. CAUTION! Choking hazard! Prevent children from accessing package materials, for instance: plastic bags and EPS. • If the appliance is covered with a protective film, remove it. Remove the film slowly, so no glue residues are left.
Installation and operation Power supply connection • Verify if technical data of the appliance (see rating plate) correspond with the local electric power grid specification. • Connect the appliance to a single, properly grounded mains socket with protective contact. Do not connect the appliance to a multi-socket. •...
Page 16
Installation and operation 2. Insert the mixing disk with the milk frother whisk ring at the bottom of the mixing beaker. 3. Fill the mixing beaker with milk. The maximum filling amount of milk for frothing is 150 ml. 4. Put the lid on the mixing beaker. 5.
Cleaning Cleaning Safety Instructions for Cleaning • Before cleaning, disconnect the appliance from the power supply. • Leave the appliance to cool down completely. • Make sure water does not enter the appliance. Do not immerse the appliance in water or other liquids during cleaning. Do not clean the appliance with a pressurized water jet.
Disposal 6. Wipe the mixing beaker, base and supply cord with a soft, damp cloth. 7. To end with, thoroughly dry all washed parts, using a lint-free cloth. 8. Before storing the milk frother, fix the lid with the mixing disk and milk frother whisk ring.