JUMO 705043 Installation Instructions Manual
JUMO 705043 Installation Instructions Manual

JUMO 705043 Installation Instructions Manual

Router module 1-port
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Routermodul 1-Port
Router Module 1-Port
Module routeur 1 port
705043
Montageanleitung
Installation Instructions
Notice de montage
70504300T94Z000K000
V3.00/DE-EN-FR/00742713/2021-10-29

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JUMO 705043

  • Page 1 Routermodul 1-Port Router Module 1-Port Module routeur 1 port 705043 Montageanleitung Installation Instructions Notice de montage 70504300T94Z000K000 V3.00/DE-EN-FR/00742713/2021-10-29...
  • Page 3 Routermodul 1-Port 705043 Montageanleitung 70504300T94Z000K000 DE/00742713...
  • Page 4 Weitere Informationen und Downloads qr-705043-de.jumo.info...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhalt Inhalt Einleitung ........... 5 Sicherheitshinweise .
  • Page 6 Inhalt...
  • Page 7: Einleitung

    Einleitung 1 Einleitung Sicherheitshinweise Allgemein Diese Anleitung enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sach- schäden beachten müssen. Diese Hinweise sind durch Zeichen unterstützt und werden in dieser Anlei- tung wie gezeigt verwendet. Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung an ei- nem für alle Benutzer jederzeit zugänglichen Platz auf.
  • Page 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1 Einleitung & WEITERE INFORMATION! Dieses Zeichen wird in Tabellen verwendet und weist auf weitere Informationen im Anschluss an die Tabelle hin. ENTSORGUNG! Dieses Gerät und, falls vorhanden, Batterien gehören nach Beendigung der Nutzung nicht in die Müll- tonne! Bitte lassen Sie sie ordnungsgemäß und umweltschonend entsorgen. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für die Verwendung in industrieller Umgebung bestimmt, wie in den technischen Daten spezifiziert.
  • Page 9: Warenannahme, Lagerung Und Transport

    Beschreibung des aufgetretenen Fehlers Das Reparatur-Begleitschreiben (Begleitschreiben für Produktrücksendungen) kann im Internet von der Homepage des Herstellers heruntergeladen werden: http://produktruecksendung.jumo.info Schutz gegen Elektrostatische Entladung (ESD) (ESD = Electro Static Discharge) Zur Vermeidung von ESD-Schäden müssen elektronische Baugruppen oder Bauteile in ESD-geschütz- ter Umgebung gehandhabt, verpackt und gelagert werden.
  • Page 10: Entsorgung

    1 Einleitung 1.4.4 Entsorgung Entsorgung des Verpackungsmaterials Das gesamte Verpackungsmaterial (Kartonagen, Einlegezettel, Kunststofffolien und -beutel) ist voll recyclefähig. Die landesspezifischen Gesetze und Vorschriften zur Abfallbehandlung und Entsorgung sind zu beach- ten. Entsorgung des Gerätes ENTSORGUNG! Das Gerät oder ersetzte Teile (auch Batterien) gehören nach Beendigung der Nutzung nicht in die Müll- tonne, sondern sind ordnungsgemäß...
  • Page 11: Geräteausführung Identifizieren

    Lage Das Typenschild (A) ist auf dem Modulgehäuse aufgeklebt. Inhalt Das Typenschild beinhaltet wichtige Informationen. Unter anderem sind dies: Beschreibung Bezeichnung auf dem Beispiel Typenschild Gerätetyp 705043/36 Teile-Nr. 00123456 Fabrikations-Nummer F-Nr. 0070033801219200006 Spannungsversorgung DC 24 V, +25/-20 % Gerätetyp (Typ) Die Angaben auf dem Typenschild mit der Bestellung vergleichen.
  • Page 12: Bestellangaben

    Das Gerät wurde demnach in der 21. Woche 2020 produziert. 1.5.2 Bestellangaben Grundtyp 705043 Routermodul 1-Port Spannungsversorgung DC 24 V +25/-20 %, SELV DNV-GL-geprüft ohne Zulassung Bestellschlüssel 705043 / Bestellbeispiel 705043 / 1.5.3 Lieferumfang 1 Routermodul 1-Port 1 Abdeckung für Systembus 2 schraubbare Endhalter für Hutschiene 1 Montageanleitung...
  • Page 13: Montage

    Montage 2 Montage Allgemeines zur Montage/Demontage GEFAHR! Beim Mehrkanal-Reglermodul 705010 und beim Relaismodul 705015 können die Lastkreise von Relais- oder Halbleiterrelais-Ausgängen mit einer gefährlichen elektrischen Spannung (z. B. 230 V) betrieben werden. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.  Vor der Montage/Demontage dieser Module oder vor dem Herausnehmen des Moduleinschubs sind die Lastkreise spannungsfrei zu schalten und die Klemmleisten vom Modul abzuziehen.
  • Page 14 2 Montage Mindestabstände...
  • Page 15: Montage/Demontage Auf Hutschiene

    Links, am Anfang der Hutschiene muss immer montiert sein: • eine Zentraleinheit oder • ein Routermodul 705042 (oder 705043) Diese verbinden die Ein-/Ausgangsmodule mit der Spannungsversorgung und dem Systembus. HINWEIS! Um die erforderliche Mindestbreite der Hutschiene zu ermitteln, sind die Breiten der einzelnen Module zu addieren (siehe technische Daten der Module im jeweiligen Typenblatt oder in den modulspezifischen Montageanleitungen).
  • Page 16 Die Verwendung des Endhalters (links neben dem Routermodul) kann entfallen, wenn das Routermodul zusammen mit einer Zentraleinheit 705003 verwendet wird. Dazu muss das Routermodul nach dem Auf- setzen auf die Hutschiene nach links gegen die Zentraleinheit geschoben werden. Demontage eines Routermoduls 1-Port (705043) (B2) (A3)
  • Page 17 2 Montage 3. Endhalter (B) mit Schraubendreher vollständig lösen (B2), von unten nach oben drücken, nach vorn schwenken und von der Hutschiene abnehmen. Hinweis: Der Endhalter muss nicht von der Hutschiene abgenommen werden, wenn seitlich genü- gend Platz ist, um ihn mindestens 10 mm nach links zu schieben. 4.
  • Page 18: Abmessungen

    2 Montage Abmessungen 22.5 17.6 17.1 23.9...
  • Page 19: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss 3 Elektrischer Anschluss Installationshinweise HINWEIS! Diese Installationshinweise gelten für das gesamte Automatisierungssystem und treffen teilweise nur für das eine oder andere Modul zu. Den Zusammenhang stellt der jeweilige Anschlussplan dar. Anforderungen an das Personal • Arbeiten an Modulen dürfen nur im beschriebenen Umfang und ebenso wie der elektrische An- schluss ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Page 20: Galvanische Trennung

    3 Elektrischer Anschluss Galvanische Trennung Seitlicher Systembus In Systembus Out Spannungs- Spannungs- versorgung In versorgung Out (frontseitig) (1) Funktionale galvanische Trennung zum Anschluss von SELV- oder PELV-Stromkreisen. Anschlussplan VORSICHT! Bei maximaler Belastung kann die Temperatur an den Klemmen 60 °C überschreiten. Dadurch kann die Isolation der Leitung beschädigt werden.
  • Page 21: Anzeige-, Bedien- Und Anschlusselemente

    3 Elektrischer Anschluss 3.3.1 Anzeige-, Bedien- und Anschlusselemente (1) Statusanzeigen (LED): P = Spannungsversorgung S = Status (2) Spannungsversorgung Out, DC 24 V (3) Seitlicher Systembus Out (Ausgang) (4) Systembus In (Eingang) (5) Spannungsversorgung In, DC 24 V 3.3.2 Schnittstelle Anschluss Bezeichnung Anschlusselement...
  • Page 22: Funktionsprüfung

    3 Elektrischer Anschluss Funktionsprüfung Zum Abschluss des elektrischen Anschlusses sind die Spannungsversorgung und die Verbindung zum Systembus zu prüfen. Spannungsversorgung Wenn Dann die LED “P” (Power, grün) leuchtet wird das Routermodul mit Spannung versorgt. die LED “P” (Power, grün) nicht leuchtet wird das Routermodul nicht mit Spannung ver- sorgt, oder die elektrische Funktion der LED ist nicht in Ordnung.
  • Page 23: Anhang

    Anhang 4 Anhang Technische Daten 4.1.1 Schnittstellen Systembus (Eingang, frontseitig) Bezeichnung Bus In RJ45 Anzahl Anschlusskabel Netzwerkkabel (Patch- oder Crossover-Kabel), mindestens CAT5 (S/ FTP) Einsatz Verbindung mit einer Zentraleinheit 705003 oder einem Routermodul (705041, 705042) Systembus (Ausgang, seitlich) Bezeichnung keine (seitlicher Steckverbinder) systemspezifisch Anzahl Einsatz...
  • Page 24: Gehäuse Und Umgebungsbedingungen

    4 Anhang 4.1.3 Gehäuse und Umgebungsbedingungen Gehäuseart Kunststoffgehäuse für Hutschienenmontage im Schaltschrank (Ver- wendung in Innenräumen); Hutschiene nach DIN EN 60715, 35 mm × 7,5 mm × 1 mm Abmessungen (B × H × T) 22,5 mm × 101 mm × 23,9 mm (ohne Anschlusselemente) Gewicht ca.
  • Page 25: China Rohs

    4 Anhang China RoHS...
  • Page 26 4 Anhang...
  • Page 28 JUMO GmbH & Co. KG Moritz-Juchheim-Straße 1 Technischer Support Deutschland: 36039 Fulda, Germany Telefon: +49 661 6003-727 Telefon: +49 661 6003-9135 Telefax: +49 661 6003-508 Telefax: +49 661 6003-881899 E-Mail: mail@jumo.net E-Mail: support@jumo.net Internet: www.jumo.net Lieferadresse: Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Germany...
  • Page 29 Router module 1-port 705043 Installation Instructions 70504300T94Z000K000 EN/00742713...
  • Page 30 Further information and downloads qr-705043-en.jumo.info...
  • Page 31 Contents Contents Introduction ..........5 Safety information .
  • Page 32 Contents...
  • Page 33: Introduction

    Introduction 1 Introduction Safety information General This manual contains information that must be observed in the interest of your own safety and to avoid material damage. This information is supported by symbols which are used in this manual as indicated. Please read this manual before starting up the device.
  • Page 34: Intended Use

    1 Introduction DISPOSAL! At the end of its service life, the device and any batteries present do not belong in the trash! Please en- sure that they are disposed of properly and in an environmentally friendly manner. Intended use The device is designed for use in an industrial environment as specified in the technical data. Other uses beyond those defined are not viewed as intended uses.
  • Page 35: Acceptance Of Goods, Storage, And Transport

    Description of the error that has occurred The accompanying letter for repair (supplementary sheet for product returns) can be downloaded online from the manufacturer's website: http://productreturn.jumo.info Protection against electrostatic discharge (ESD) (ESD = electrostatic discharge) To prevent damage due to ESD, electronic modules or components must be handled, packaged, and stored in an ESD-protected environment.
  • Page 36: Disposal

    1 Introduction 1.4.4 Disposal Disposing of the packaging material The entire packaging material (cardboard packaging, inserts, plastic film, and plastic bags) is fully recy- clable. The country-specific laws and regulations for waste treatment and disposal must be observed. Disposing of the device DISPOSAL! Devices and/or replaced parts (including batteries) should not be placed in the refuse bin at the end of their service life, but must be disposed of properly and in an environmentally friendly manner.
  • Page 37: Identifying The Device Version

    The nameplate (A) is affixed to the module case. Table of contents The nameplate contains important information. This includes: Description Designation on the Example nameplate Device type Type 705043/36 Part no. 00123456 Fabrication number F-Nr. 0070033801219200006 Voltage supply DC 24 V, +25/-20 % Device type (Typ) Compare the specifications on the nameplate with the order.
  • Page 38: Order Details

    705043 Router module 1-port Voltage supply DC 24 V +25/-20 %, SELV DNV GL approved Without approval Order code 705043 / Order example 705043 / 1.5.3 Scope of delivery 1 router module 1-port 1 cover for system bus 2 screw-on end clamps for DIN rail...
  • Page 39: Mounting

    Mounting 2 Mounting General information on installation/dismounting DANGER! With multichannel controller module 705010 and relay module 705015, the load circuits from re- lay or solid state relay outputs can be operated with a dangerous electrical voltage (e.g. 230 V). There is a risk of electric shock. ...
  • Page 40 2 Mounting Minimum distances...
  • Page 41: Installation/Dismounting On Din Rail

    For example, a cutter knife and a file can be used for removal. Installation of a router module 1-port (705043) (A1) (B4)
  • Page 42 705003. To do this, the router module must be pushed to the left against the central processing unit after it has been placed on the DIN rail. Dismounting a router module 1-port (705043) (B2) (A3)
  • Page 43 2 Mounting 3. Fully release the end bracket (B) using a screwdriver (B2), press upward from below, pivot toward the front, and remove from the DIN rail. Note: The end bracket does not need to be removed from the DIN rail if there is sufficient space to the side to move it at least 10 mm to the left.
  • Page 44: Dimensions

    2 Mounting Dimensions 22.5 17.6 17.1 23.9...
  • Page 45: Electrical Connection

    Electrical connection 3 Electrical connection Installation notes NOTE! These installation notes apply for the entire automation system and, on some occasions, are only appli- cable for a specific module. The respective connection diagram shows the context. Requirements for personnel • Work on the modules must only be carried out to the extent described and, like the electrical con- nection, only by qualified personnel.
  • Page 46: Galvanic Isolation

    3 Electrical connection Galvanic isolation Side System bus In system bus Out Voltage supply In Voltage supply Out (at the front) (1) Functional galvanic isolation for connection of SELV or PELV electrical circuits. Connection diagram CAUTION! At maximum load, the temperature may exceed 60 °C at the terminals. As a result the insulation of the cable may be damaged.
  • Page 47: Display, Operating, And Connection Elements

    3 Electrical connection 3.3.1 Display, operating, and connection elements (1) Status displays (LED): P = Voltage supply S = Status (2) Voltage supply Out, DC 24 V (3) Side system bus Out (output) (4) System bus In (input) (5) Voltage supply In, DC 24 V 3.3.2 Interface Connection...
  • Page 48: Functional Test

    3 Electrical connection Functional test The voltage supply and the connection to the system bus must be tested on completion of the elec- trical connection. Voltage supply Signal Meaning LED "P" (Power, green) is lit The router module is supplied with voltage. LED "P"...
  • Page 49: Annex

    Annex 4 Annex Technical data 4.1.1 Interfaces System bus (input, front side) Designation Bus In Type RJ45 Number Connecting cable Network cable (patch or crossover cable), at least CAT5 (S/FTP) Application Connection to a central processing unit 705003 or a router module (705041, 705042) System bus (output, lateral) Designation...
  • Page 50: Housing And Environmental Conditions

    4 Annex 4.1.3 Housing and environmental conditions Case type Plastic case for DIN rail mounting in the control cabinet (indoor use); DIN rail acc. to DIN EN 60715, 35 mm × 7.5 mm × 1 mm Dimensions (W × H × D) 22.5 mm ×...
  • Page 51: China Rohs

    4 Annex China RoHS...
  • Page 52 4 Annex...
  • Page 54 JUMO GmbH & Co. KG JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO Process Control, Inc. Street address: JUMO House 6733 Myers Road Moritz-Juchheim-Straße 1 Temple Bank, Riverway East Syracuse, NY 13057, USA 36039 Fulda, Germany Harlow, Essex, CM20 2DY, UK Delivery address:...
  • Page 55 Module routeur 1 port 705043 Notice de montage 70504300T94Z000K000 FR/00742713...
  • Page 56 Informations complémentaires et téléchargements qr-705043-fr.jumo.info...
  • Page 57 Sommaire Sommaire Introduction ..........5 Instructions relatives à...
  • Page 58 Sommaire...
  • Page 59: Introduction

    Introduction 1 Introduction Instructions relatives à la sécurité Généralités Cette notice contient des instructions dont vous devez tenir compte aussi bien pour assurer votre propre sécurité que pour éviter des dégâts matériels. Ces instructions sont appuyées par des pictogrammes et sont utilisées dans cette notice comme indiqué.
  • Page 60: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    1 Introduction TRAITEMENT DES DECHETS ! Cet appareil et les piles (s'il y en a) ne doivent pas être jetés à la poubelle après utilisation ! Veuillez les traiter dans le respect de l'environnement. Utilisation conforme aux prescriptions L'appareil est conçu pour une utilisation dans un environnement industriel, comme spécifié dans les ca- ractéristiques techniques des différents modules du système.
  • Page 61: Réception Du Matériel, Stockage Et Transport

    Il est possible de télécharger le bordereau de réparation (Supplementary sheet for product returns) sur la page d'accueil Internet du fabricant : http://productreturn.jumo.info Protection contre les décharges électrostatiques (ESD) (ESD = Electro Static Discharge) Pour éviter les dommages dus aux décharges électrostatiques, il faut manipuler, emballer et stocker les modules ou composants électroniques dans un environnement protégé...
  • Page 62: Traitement Des Déchets

    1 Introduction 1.4.4 Traitement des déchets Evacuation des matériaux d'emballage L'ensemble du matériel d'emballage est totalement recyclable (cartonnage, papier, film et sac en plas- tique). Respectez les lois et prescriptions de votre pays en matière d'évacuation et de traitement des déchets. Evacuation de l'appareil TRAITEMENT DES DECHETS ! Cet appareil et les pièces remplacées (piles comprises) ne doivent pas être jetés à...
  • Page 63: Identification De L'exécution De L'appareil

    La plaque signalétique (A) est collée sur le boîtier du module. Sommaire La plaque signalétique contient des informations importantes. Il s'agit entre autres de : Description Désignation sur la Exemple plaque signalétique Type de l'appareil 705043/36 Référence article 00123456 Numéro de série F-Nr. 0070033801219200006 Alimentation DC 24 V, +25/-20 % Type d'appareil (Typ) Comparer les indications sur la plaque signalétique avec celles du bon de commande.
  • Page 64: Références De Commande

    Type de base 705043 Module routeur 1 port Alimentation DC 24 V +25/-20 %, SELV Certifié DNV GL Sans homologation Code de com- 705043 / mande Exemple de 705043 / commande 1.5.3 Matériel livré 1 module routeur à 1 port 1 cache pour bus système...
  • Page 65: Montage

    Montage 2 Montage Généralités sur le montage/démontage DANGER! Sur le module régulateur multicanal 705010 et le module relais 705015, les circuits de charge des sorties à relais ou relais statiques peuvent être alimentés avec une tension électrique dange- reuse (par ex. 230 V). Il y a un risque de choc électrique.
  • Page 66 2 Montage Ecarts minimaux...
  • Page 67: Montage/Démontage Sur Rail Din

    évidements correspondants, il faut totalement supprimer les tétons de fixation pour assurer le contact électrique entre les modules. Pour les supprimer, utilisez un cutter et une lime. Exemple de montage d'un module routeur à 1 port (705043) (A1) (B4)
  • Page 68 705003. Pour ce faire, le module routeur doit être poussé vers la gauche contre l'unité centrale après avoir été placé sur le rail DIN. Démontage d'un module routeur à 1 port (705043) (B2) (A3)
  • Page 69 2 Montage 3. Avec un tournevis, dévisser (B2) complètement la butée (B), la pousser de bas en haut, la basculer vers l'avant et la décrocher du rail DIN. Remarque : il n'est pas nécessaire de retirer la butée du rail DIN s'il y a assez de place sur le côté pour la pousser de 10 mm vers la gauche.
  • Page 70: Dimensions

    2 Montage Dimensions 22.5 17.6 17.1 23.9...
  • Page 71: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique 3 Raccordement électrique Instructions relatives à l’installation REMARQUE ! Ces instructions relatives à l'installation s'appliquent à l'ensemble du système d'automatisation ; elles ne sont valables partiellement que pour certains modules. Voir également le schéma de raccordement. Exigences vis à vis du personnel •...
  • Page 72: Séparation Galvanique

    3 Raccordement électrique Avertissements complémentaires • La compatibilité électromagnétique correspond aux normes et règlements mentionnés dans les ca- ractéristiques techniques. • Dans certains cas le port USB et l'alimentation ne sont pas séparés galvaniquement. Respectez d'une manière générale les instructions sur la séparation galvanique. Séparation galvanique Bus système Out Bus système In...
  • Page 73: Eléments D'affichage, De Commande Et De Raccordement

    3 Raccordement électrique 3.3.1 Eléments d'affichage, de commande et de raccordement (1) Indication d'état (LED): P = alimentation S = état (2) Alimentation Out, 24 V DC (3) Bus système latéral Out (sortie) (4) Bus système In (entrée) (5) Alimentation In, 24 V DC 3.3.2 Interface Raccordement...
  • Page 74: Test Du Fonctionnement

    3 Raccordement électrique Test du fonctionnement A la fin du raccordement électrique, il faut vérifier l'alimentation et la connexion au bus système. Alimentation Quand Alors la LED “P” (Power, verte) est allumée le module routeur est alimenté la LED “P” (Power, verte) est éteinte le module routeur n'est pas alimenté...
  • Page 75: Annexe

    Annexe 4 Annexe Caractéristiques techniques 4.1.1 Interfaces Bus système (entrée, en façade) Désignation Bus In Type RJ45 Nombre Câble de raccordement Câble pour réseau (câble droit ou croisé), minimum CAT5 (S/FTP) Utilisation Connexion avec une unité centrale 705003 ou un module routeur (705041, 705042) Bus système (sortie, latéral) Désignation...
  • Page 76: Boîtier Et Conditions Ambiantes

    4 Annexe 4.1.3 Boîtier et conditions ambiantes Type de boîtier Boîtier en matière synthétique pour montage sur rail DIN dans une armoire de commande (utilisation en intérieur) ; rail DIN suivant DIN EN 60715, 35 mm x 7,5 mm x 1 mm Dimensions (l x h x p) 22,5 mm ×...
  • Page 77: China Rohs

    4 Annexe China RoHS...
  • Page 78 4 Annexe...
  • Page 80 JUMO GmbH & Co. KG Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail: mail@jumo.net Internet: www.jumo.net...

Table of Contents