Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 38

Quick Links

www.somfy.com
www.somfy.com
V100+
V100+
FR NOTICE D'INSTALLATION - MONITEUR
DE INSTALLATIONSANLEITUNG - INNENSTATION
FR NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE - MONITOR
IT
DE MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
EL ΕΓΧΕΙΡΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΟΘΟΝΗ
IT
ES MANUAL DE INSTALACIÓN - MONITOR
EL ΕΓΧΕΙΡΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
PT GUIA DE INSTALAÇÃO - MONITOR
ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
EN INSTALLATION GUIDE - MONITOR
PT GUIA DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
EN OPERATING AND INSTALLATION GUIDE
NL INSTALLATIEGIDS - MONITOR
NL INSTALLATIEGIDS EN HANDLEIDING
PL INSTRUKCJA MONTAŻU - MONITOR
PL INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUG
CS PŘÍRUČKA K MONTÁŽI - MONITOR
CS PŘÍRUČKA K MONTÁŽI A OBSLUZE
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E ALL'USO
-
AR
AR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the V100 Plus and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SOMFY V100 Plus

  • Page 1 V100+ V100+ FR NOTICE D’INSTALLATION - MONITEUR DE INSTALLATIONSANLEITUNG - INNENSTATION FR NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GUIDA ALL'INSTALLAZIONE - MONITOR DE MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG EL ΕΓΧΕΙΡΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΟΘΟΝΗ GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E ALL'USO ES MANUAL DE INSTALACIÓN - MONITOR EL ΕΓΧΕΙΡΔΙΟ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Somfy. Somfy ne peut être tenu responsable des changements de normes et standards intervenus après la publication de cette notice. Somfy déclare que le produit décrit dans ces instructions lorsqu’il est utilisé conformément à ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier à...
  • Page 3: Descriptif Du Produit

    Permet de programmer le moniteur pour le pilotage sans fil des équipements RTS (Radio Technology Somfy). Haut-parleur Permet d'entendre les visiteurs et la mélodie de la sonnerie. Bornier Permet de raccorder le moniteur à la platine de rue et à l’alimentation secteur. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 4: Ajout D'un Moniteur

    Votre installation peut comporter jusqu'à 2 moniteurs intérieurs maximum. Attention Si vous souhaitez contrôler en radio, depuis le moniteur, votre motorisation de portail Somfy RTS, il est nécessaire d'effectuer l'enregistrement de la commande radio avant l'installation définitive du moniteur (le moniteur doit alors être apporté...
  • Page 5 Fils du bloc 60 mm d'alimentation secteur Moniteur 2 Moniteur 1 Vers la platine de rue Finir tous les câblages avant de raccorder les moniteurs à l'alimentation secteur. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 6: Remplacement D'un Moniteur

    5.3 Déverrouiller la gâche/serrure électrique Écrans des moniteurs allumés ou éteints, appuyez sur la touche Si les écrans des moniteurs étaient allumés, ils s’éteignent lors du déverrouillage de la gâche / serrure électrique. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    200 m, en champ libre Emetteur radio RTS - 433.42 MHz 5 canaux Fréquence radio < 10 mW Pour plus d'informations sur le moniteur V100+, veuillez consulter la notice de votre visiophone V100+. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 8 Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Hausmüll. Lassen Sie das Produkt vom Lieferanten zurücknehmen oder nutzen Sie die von der Kommune bereitgestellten Möglichkeiten der Mülltrennung. 1.5 Bedeutung der Symbole auf dem Netzteil Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 9: Produktüberblick

    Erlaubt das Einlernen von RTS-Funkprodukten (Radio Technology Somfy) zur Steuerung durch die Innenstation. Lautsprecher Erlaubt das Hören der Besucher und des Klingeltons. Anschlussklemmen Zum Anschluss der Innenstation an die Außenstation und das Netzteil. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 10: Hinzufügen Einer Innenstation

    Ihre Anlage kann bis zu zwei Innenstationen enthalten. Achtung Wenn der Somfy RTS-Torantrieb per Funk über die Innenstation gesteuert werden soll, muss vor der endgültigen Montage der Innenstation die Funksteuerung eingelernt werden (die Innenstation muss in die Nähe des Torantriebs gebracht werden und über das Netzteil mit Strom versorgt werden).
  • Page 11 Kabel des weiß-schwarz 60 mm Netzteils weiss Innenstation 2 Innenstation 1 Außenstation Führen Sie alle Verkabelungen durch, bevor die Innenstationen Netzstromversorgung angeschlossen werden. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 12: Austausch Einer Innenstation

    . Es ist hierbei unerheblich, ob die Bildschirme der Innenstationen zuvor eingeschaltet waren oder nicht. Wenn die Bildschirme der Innenstationen eingeschaltet waren, schalten sie sich beim Entriegeln des elektrischen Türöffners aus. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 13: Technische Daten

    -10°C bis +55°C Funkreichweite 200 m im Freifeld Funksender mit 5 RTS - 433,42 MHz Kanälen Funkfrequenz < 10 mW Für weitere Informationen über Ihre V100+ Innenstation siehe die Gebrauchsanleitung Ihrer V100+ Video-Türsprechanlage. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 14 Leggere attentamente la presente Guida all'installazione e le istruzioni di sicurezza allegate prima di procedere all'installazione di questo prodotto Somfy. Seguire in modo preciso tutte le istruzioni fornite e conservare la presente guida per l'intero periodo di durata del prodotto.
  • Page 15 Permette di programmare il monitor per il comando senza fili dei dispositivi RTS (Radio Technology Somfy). Altoparlante Permette di sentire i visitatori e la melodia della suoneria. Morsettiera Permette di collegare il monitor alla pulsantiera esterna e all'alimentazione. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 16 L'installazione può includere al massimo 2 monitor interni. Attenzione Se si desidera controllare via radio dal monitor la motorizzazione del cancello Somfy RTS, è necessario eseguire la programmazione del comando radio prima dell'installazione definitiva del monitor (che deve quindi essere portato a livello della motorizzazione del cancello in quanto è...
  • Page 17 Fili 60 mm dell'alimentatore Monitor 2 Monitor 1 Verso la pulsantiera esterna Completare tutti i collegamenti prima di collegare i monitor all'alimentazione. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 18 Se gli schermi dei monitor erano accesi, si spengono quando il cancello si apre/si chiude. 5.3 Sbloccare la bocchetta/serratura elettrica Schermi dei monitor accesi o spenti, premere il pulsante Se gli schermi dei monitor erano accesi, si spengono quando la bocchetta/serratura elettrica viene sbloccata. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 19 200 m, campo aperto Trasmettitore RTS - 433,42 MHz radio 5 canali Frequenza radio < 10 mW Per ulteriori informazioni sul monitor V100+, si prega di consultare il manuale del videocitofono V100+. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 20 Οποιαδήποτε άλλη χρήση καθώς και η μη τήρηση των οδηγιών που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο συνεπάγεται τον αποκλεισμό οποιασδήποτε ευθύνης και εγγύησης εκ μέρους της Somfy. Η Somfy δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε αλλαγή των προδιαγραφών και των προτύπων επέλθει μετά την έκδοση του παρόντος εγχειριδίου.
  • Page 21 εξοπλισμών RTS (Radio Technology Somfy). Ηχείο Σας επιτρέπει να ακούτε τους επισκέπτες και τη μελωδία του κουδουνιού. Μπλοκ ακροδεκτών Επιτρέπει τη σύνδεση της οθόνης με την μπουτονιέρα και την τροφοδοσία ηλεκτρικού δικτύου. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 22 Η εγκατάστασή σας μπορεί να περιλαμβάνει έως και 2 εσωτερικές οθόνες το ανώτατο. Προσοχή Αν επιθυμείτε να χειρίζεστε ασύρματα το μηχανισμό της αυλόπορτάς σας Somfy τεχνολογίας RTS από την οθόνη, πρέπει να καταχωρίσετε το ασύρματο χειριστήριο πριν από την οριστική εγκατάσταση της οθόνης (η οθόνη πρέπει να...
  • Page 23 Καλώδια του 60 mm τροφοδοτικού Οθόνη 2 Οθόνη 1 Προς την μπουτονιέρα Ολοκληρώστε όλες τις συνδέσεις πριν συνδέσετε τις οθόνες στην τροφοδοσία ηλεκτρικού δικτύου. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 24 5.3 Απασφάλιση του ηλεκτρικού κυπριού/της ηλεκτρικής κλειδαριάς ΜΕ ΤΙΣ Οθόνες αναμμένες ή σβηστές, πατήστε το πλήκτρο Αν οι οθόνες ήταν αναμμένες, σβήνουν όταν κατά την απασφάλιση του ηλεκτρικού κυπριού / της ηλεκτρικής κλειδαριάς. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 25 200 m, σε ελεύθερο πεδίο Ραδιοπομπός RTS - 433,42 MHz 5 καναλιών Ραδιοσυχνότητα < 10 mW Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την οθόνη V100+, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο του συστήματος θυροτηλεόρασης V100+. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 26 Somfy. Somfy no se hace responsable de los cambios en las normas y los estándares que se produzcan después de la publicación de este manual.
  • Page 27 Permite programar el monitor para el control inalámbrico de los equipos RTS (Radiotecnología Somfy). Altavoz Permite escuchar a los visitantes y la melodía del timbre. Regleta de bornes Permite conectar el monitor a la placa de calle y a la alimentación eléctrica. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 28 Atención Si desea controlar por radio, desde el monitor, la motorización de cancela Somfy RTS deberá registrar el mando de radio antes de la instalación definitiva del monitor (debe llevar el monitor a la motorización de cancela mientras es alimentado por su fuente de alimentación).
  • Page 29 Cables de la 60 mm fuente de alimentación Monitor 2 Monitor 1 Hacia la placa de calle Termine todo el cableado antes de conectar los monitores a la corriente eléctrica. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 30 5.3 Desbloquear el pestillo/la cerradura eléctrica Con las pantallas de los monitores encendidas o apagadas, pulse la tecla Si las pantallas de los monitores estaban encendidas, se apagarán al desbloquear el pestillo/la cerradura eléctrica. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 31 200 m, en campo abierto Emisor de RTS - 433,42 MHz radio 5 canales Frecuencia de radio < 10 mW Para obtener más información acerca del monitor V100+, consulte el manual de su videoportero V100+. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 32 1. INFORMAÇÕES IMPORTANTES - SEGURANÇA 1.1 Generalidades Leia cuidadosamente o guia de instalação e as instruções de segurança antes de começar a instalação deste produto Somfy. Siga rigorosamente todas as instruções fornecidas e conserve este guia durante o tempo de vida útil do produto.
  • Page 33 Permite programar o monitor para o comando sem fios dos equipamentos RTS (Radio Technology Somfy). Altifalante Permite ouvir os visitantes e a melodia da campainha. Placa de bornes Permite ligar o monitor à placa de rua e à alimentação eléctrica. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 34 A sua instalação pode incluir até 2 monitores interiores, no máximo. Atenção Se pretender comandar via rádio, a partir do monitor, a motorização do portão Somfy RTS, é necessário registar o comando rádio antes da instalação definitiva do monitor (o monitor deve ser colocado ao nível da motorização do portão, sendo alimentado pelo seu módulo de alimentação).
  • Page 35 Fios do módulo 60 mm de alimentação eléctrica Monitor 2 Monitor 1 Para a placa de rua Termine todas as ligações de cabos antes de ligar os monitores à alimentação. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 36 Se os ecrãs dos monitores estiverem acesos, apagam-se quando o portão se abrir/fechar. 5.3 Desbloquear o gatilho/fechadura eléctrica COM OS Ecrãs dos monitores acesos ou apagados, pressione o botão Se os ecrãs dos monitores estiverem acesos, apagam-se quando o gatilho/fechadura eléctrica estiver destrancado. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 37 200 m, em campo aberto Transmissor RTS - 433.42 MHz rádio 5 canais Frequência rádio < 10 mW Para mais informações sobre o monitor V100+, consulte as instruções do seu videofone V100+. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 38: Important Information - Safety

    These instructions describe how to install and use this product. Any installation or use outside the field of application specified by Somfy is non-compliant. This invalidates the Somfy warranty and discharges Somfy of all liability, as does any failure to comply with the instructions provided herein.
  • Page 39: Product Description

    Technology Somfy) equipment. Speaker This is used to hear visitors and the ring tone. Terminal block This is used to connect the monitor to the door station and the mains power supply. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 40: Adding A Monitor

    Your installation may include a maximum of 2 indoor monitors. If you wish to control your Somfy RTS gate drive remotely via the monitor, you must save the radio control before the final monitor installation procedure (the monitor must be brought to the gate drive while powered via its mains adapter).
  • Page 41 Mains power 60 mm adapter wires Monitor 2 Monitor 1 To the door station Finish all of the wiring before connecting the monitors to the mains power supply. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 42: Replacing A Monitor

    5.3 Unlocking the electric latch/lock With the monitor screens on or off, press the button. If the monitor screens were on, they will switch off when the electric latch / lock is unlocked. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 43: Technical Data

    200 m, in open space 5-channel radio RTS - 433.42 MHz Radio frequency transmitter < 10 mW For more information on the V100+ monitor, please consult the instructions for your V100+ video entry phone. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 44 Somfy is niet aansprakelijk voor veranderingen van normen en standaarden die van kracht zijn geworden na publicatie van deze handleiding. Somfy verklaart dat het product dat behandeld wordt en bestemd is om te worden gebruikt volgens de aanwijzingen in dit document, in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van de Europese richtlijnen voor toepassing binnen de Europese Unie en in het bijzonder met de Radiorichtlijn 2014/53/EU.
  • Page 45 RTS (Radio Technology Somfy). Luidspreker Hiermee hoort u de bezoekers en de melodie van de beltoon. Klemmenblok Hiermee kan de monitor aangesloten worden op het buitenpaneel en op de netvoeding. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 46 Uw installatie kan maximaal 2 binnenmonitors hebben. Let op Als u uw Somfy RTS-hekmotorisatie vanaf de monitor wilt bedienen, moet u de radiobediening programmeren voordat u de monitor definitief installeert (de monitor moet bij de hekmotorisatie worden gehouden terwijl deze door zijn netvoedingsblok gevoed wordt).
  • Page 47 Draden van 60 mm de netvoeding Monitor 2 Monitor 1 Naar het buitenpaneel Maak alle kabelverbindingen voordat u de monitors aansluit op de netvoeding. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 48 5.3 De elektrische slotvanger/grendel ontgrendelen Schermen van de monitors aan of uit, druk op de toets In geval de schermen van de monitors aan waren, gaan deze uit tijdens het ontgrendelen van de slotvanger/grendel. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 49 -10 °C tot +55 °C Zendbereik 200 m, in open veld Radiozender, 5 RTS - 433,42 MHz kanalen Radiofrequentie < 10 mW Raadpleeg de handleiding van uw monitor V100+ voor nadere informatie over monitor V100. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 50 Somfy nie ponosi odpowiedzialności za zmiany w normach i standardach wprowadzone po publikacji niniejszej instrukcji. Firma Somfy oświadcza niniejszym, że produkt opisany w tej instrukcji, o ile jest używany zgodnie z podanymi zaleceniami, spełnia zasadnicze wymogi obowiązujących Dyrektyw Europejskich, a w szczególności Dyrektywy dot. urządzeń radiowych 2014/53/UE.
  • Page 51 Przycisk PROG Umożliwia zaprogramowanie monitora do sterowania bezprzewodowego urządzeniami RTS (Technologia Radiowa Somfy). Głośnik Umożliwia usłyszenie osób dzwoniących oraz melodii dzwonka. Listwa zaciskowa Umożliwia podłączenie monitora do panelu zewnętrznego i zasilania sieciowego. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 52 Instalacja może zawierać maksymalnie do 2 wewnętrznych monitorów. Ważne W przypadku wyboru sterowania radiowego za pomocą monitora napędem bramy wjazdowej Somfy RTS, konieczne jest zapisanie nadajnika radiowego przed końcowym montażem monitora (monitor powinien znajdować się na wysokości napędu bramy oraz być zasilany poprzez dołączony do niego zespół zasilania sieciowego). Zapoznać się z instrukcją V100+, rozdział...
  • Page 53 Przewody 60 mm zespołu zasilania sieciowego Monitor 2 Monitor 1 Do panelu zewnętrznego Zakończyć wykonywanie wszystkich połączeń przewodów przed podłączeniem monitorów do zasilania sieciowego. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 54 Jeżeli ekrany monitorów były włączone, zostają wygaszone po otwarciu/zamknięciu bramy. 5.3 Odblokowywanie rygla / zamka elektromagnetycznego Gdy ekrany monitorów są włączone lub wygaszone, nacisnąć na przycisk Jeżeli ekrany monitorów były włączone, zostają wygaszone po odblokowaniu rygla / zamka elektromagnetycznego. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 55 200 m w otwartym terenie Nadajnik radiowy RTS - 433,42 MHz Częstotliwość radiowa 5-kanałowy < 10 mW Aby uzyskać więcej informacji na temat monitora V100+, należy zapoznać się z instrukcją dołączoną do wideodomofonu V100+. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 56 1. DŮLEŽITÉ INFORMACE – BEZPEČNOST 1.1 Obecné zásady Než začnete s instalací tohoto výrobku Somfy, pozorně si přečtěte tento návod k použití a bezpečnostní pokyny. Přesně dodržte všechny uvedené pokyny a tento návod uchovávejte po celou dobu životnosti výrobku. Nikdy nezačínejte montáž, dokud nezkontrolujete kompatibilitu tohoto výrobku s ostatním vybavením a doplňky.
  • Page 57 Umožňuje naprogramovat monitor pro bezdrátové ovládání zařízení RTS (Radio Technology Somfy). Reproduktor Umožňuje slyšet návštěvníky a přehrává melodii zvonění. Svorkovnice Umožňuje připojit monitor k venkovnímu ovládacímu panelu a k síťovému napájení. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 58 Vaše sestava může obsahovat maximálně 2 vnitřní monitory. Upozornění Pokud si přejete prostřednictvím rádiového signálu z monitoru ovládat bránu Somfy RTS, je nutné před definitivní montáží monitoru načíst radioovladač (monitor musíte přinést k pohonu brány a musí být připojen k elektrické síti). Prostudujte si příručku k V100+, kapitolu 7.3 Načtení...
  • Page 59 Vodiče jednotky 60 mm síťového napájení Monitor 2 Monitor 1 K venkovnímu ovládacímu panelu Před připojením monitorů k síťovému napájení dokončete všechna kabelová připojení. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 60 Pokud displeje monitorů byly rozsvícené, zhasnou, jakmile se brána otevře/zavře. 5.3 Odemknutí elektrického otvírače/zámku Na rozsvícených či zhasnutých Displejích monitorů stiskněte tlačítko Pokud displeje monitorů byly rozsvícené, při zamknutí otevírače / elektrického zámku zhasnou. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 61 −10 °C až +55 °C Dosah 200 m, na volném prostranství radiosignálu 5kanálový vysílač Kmitočtové RTS - 433,42 MHz pásmo < 10 mW Více informací ohledně monitoru V100+ najdete v příručce k vašemu videotelefonu V100+. Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 62 ‫من -02 °م إلى +55 °م‬ ‫درجة حرارة التشغيل‬ .)IPX4( ‫يجب حماية البطارية من المطر‬ ‫عيار الحماية‬ Copyright © 2019 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. .‫ الخاص بك‬visiophone V100+ ‫، برجاء الرجوع لدليل جهاز‬V100+ ‫للحصول على مزيد من المعلومات عن وحدة العرض‬ Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 63 .‫إذا كانت شاشتا وحدتي العرض مضاءتين، فستنطفئان عندما تنفتح/ تنغلق البوابة‬ ‫3.5 تحرير قفل المزالج/القفل الكهربائي‬ ‫شاشتا وحدتي العرض مضاءتان أو مطفأتان، اضغط على الزر‬ .‫إذا كانت شاشتا وحدتي العرض مضاءتين، فستنطفئان عند تحرير قفل المزالج/ القفل الكهربائي‬ Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 64 ‫أسالك وحدة‬ 60 mm ‫منبع الطاقة‬ 2 ‫وحدة العرض‬ 1 ‫وحدة العرض‬ ‫نحو لوحة‬ ‫الشارع‬ ‫انته من توصيل كل الكابالت قبل توصيل وحدات العرض بمنبع‬ .‫الطاقة‬ Copyright © 2020 Somfy Activités SA. All rights reserved.
  • Page 65 ‫تنبيه‬ ‫ من خالل وحدة العرض، فمن الضروري تسجيل وحدة التحكم الالسلكي قبل التثبيت النهائي لوحدة‬Somfy RTS ‫إذا كنت ترغب في التحكم الالسلكي ببوابة‬ ‫ ، الفصل 3.7  تسجيل‬V100+ ‫العرض (يجب التحكم الالسلكي بالبوابة؛ من خالل وحدة تحكم مدعومة بإمدادات الطاقة الخاصة بها). ينبغي الرجوع إلى إرشادات‬...
  • Page 66 ‫زر اختيار القناة‬ .‫واإلضاءة، والبوابة‬ .‫كل لمبة بيان تمثل قناة راديو‬ ‫لمبات بيان القنوات‬ .)Somfy ‫ (التقنية الالسلكية من شركة‬RTS ‫يتيح برمجة وحدة العرض للتحكم ال سلك ي ً ا بتجهيزات‬ PROG ‫الزر‬ .‫يتيح لك سماع الزائرين ونغمة الرنين‬ ‫مكبر الصوت‬...
  • Page 67 ‫ ي ُ عد مخال ف ً ا. وفي هذه الحالة، كما بالنسبة إلى ك ل ّ استعمال مخالف للتعليمات المعطاة في هذا الدليل، ال‬Somfy ‫إن ّ أ ي ّ تركيب أو استعمال خارج عن نطاق التطبيق المح د ّد من‬...
  • Page 68 SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 Cluses www.somfy.com 5150825A...

Table of Contents