Page 2
MAX. KUGLER / MAX. FLOOR Montageanleitung Bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und Ingo Maurer und Team 2001/2021 aufbewahren! Instructions for assembly Please read these instructions carefully before going any further, and keep them in a safe place for future reference!
Eventuell notwendige Reparaturen dürfen nur von einer Sie den Teleskoparm dabei fest. Elektrofachkraft durchgeführt werden. Die Netzleitung darf bei Beschädigung nur von der Ingo Maurer GmbH ausge- Gegebenenfalls kann die Spannung des Kugelgelenks nach- tauscht werden. justiert werden. An der Unterseite der Fußplatte befindet Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungs-...
If necessary, the ball joint tension can be adjusted. With fitted by Ingo Maurer GmbH. a suitable Allen key (SW 6, not supplied), tighten the grub The legal and contractual warranty for defects and product screw (4) on the underside of the base plate.
électrique externe, celui-ci ne doit être échangé Important: de l’axe du bras télescopique (2) de plus de 180°; tenir que par la société Ingo Maurer GmbH. fermement le bras télescopique à cette occasion. La garantie légale et contractuelle pour les défauts et la responsabilité...
Il riflettore (3) è orientabile in ogni direzione. ② da un elettricista specializzato. Il cavo esterno, se danneggia- to, può essere sostituito soltanto dalla Ingo Maurer GmbH. Ruotare il riflettore (3) non oltre circa 180° La garanzia legale e contrattuale per difetti e la responsa- Importante: intorno all‘asse del braccio telescopico (2) e contempora-...
Page 8
Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 München Germany T +49. 89. 381 606-0 F +49. 89. 381 606 20 info@ingo-maurer.com www.ingo-maurer.com November 2021 Made in Germany...
Need help?
Do you have a question about the MAX. KUGLER and is the answer not in the manual?
Questions and answers