UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
РЪКОВОДСТВО НА ОПЕРАТОРА / ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
LMC440
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instruc iunilor originale /
English Description........4 Stop the machine........5 Operate the self-propel system....6 Purpose............4 Empty the grass catcher......6 Overview............ 4 Operate on slopes........6 Safety..........4 Operation tips..........6 Installation........4 Maintenance........6 Unpack the machine........4 General maintenance......... 6 Unfold the lower handle......4 Lubrication..........6 Install the upper handle ......
English DESCRIPTION UNPACK THE MACHINE WARNING PURPOSE Make sure that you correctly assemble the machine This machine is used for domestic lawn mowing. The before use. cutting blade must be approximately parallel to the ground. All four wheels must touch the ground while you WARNING mow.
English 3. Open the rear discharge door and hold it. 4. When you hear a click, the battery pack is installed. 4. Hold the the grass catcher by its handle and engage 5. Close the battery door. the hooks on the door rod. NOTE 5.
English OPERATE THE SELF-PROPEL OPERATION TIPS SYSTEM • Do not try to override the operation of the start button or bail switch. Figure 9. • Do not tilt the machine when you start it. 1. Start the machine. • Do not put hands or feet near or below the turning 2.
English 5. Stand the machine on end and make sure that the WARNING brackets touch the floor. Do not lubricate the wheel components. Lubrication Storage Switch can cause damage to the wheel components during operation. The machine has a storage switch that prevents its startup in the storage position.
(The full warranty terms and conditions can be found on damage. Greenworks webpage) 5. Repair the machine be- The Greenworks warranty is 3 years on the product, fore you start and 2 years on batteries (consumer/private usage) from it again. the date of purchase. This warranty covers manufacturing faults.
Page 8
English • is in conformity with the relevant provisions of the Machinery Directive 2006/42/EC. • is in conformity with the provisions of the following other EC-Directives: • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2011/65/EU & (EU)2015/863 Furthermore, we declare that the following parts, clauses of harmonised standards have been used: •...
Page 9
Česky Popis........... 11 Zastavení stroje........12 Ovládání systému samohybného Účel............11 pohonu............. 13 Popis............11 Vyprázdnění zachytávače trávy....13 Bezpečnost........11 Práce ve svahu.........13 Instalace........11 Provozní tipy..........13 Rozbalení zařízení........11 Údržba.........13 Odklopení dolní rukojeti......11 Celková údržba........13 Instalace horní rukojeti ......11 Mazání............14 Instalace zachytávače trávy.....
Česky POPIS ROZBALENÍ ZAŘÍZENÍ VAROVÁNÍ ÚČEL Ujistěte se před použitím, že jste řádně sestavili stroj. Tento stroj se používá k sekání trávníků v domácnosti. Řezací čepel musí být přibližně rovnoběžně se zemí. VAROVÁNÍ Všechna čtyři kola se musí při sekání dotýkat země. •...
Česky 4. Přidržte zachytávač trávy na jeho rukojeti a POZNÁMKA zahákněte háky na tyč zadních dvířek. Motor se spustí pouze po vložení bezpečnostního 5. Zavřete zadní výstupní dvířka. klíče. INSTALACE MULČOVACÍ ZÁTKY VYJMUTÍ AKUMULÁTORU Obrázek 5. Obrázek 8. 1. Odstraňte zachytávač trávy. 1.
Česky • Ujistěte se, že máte stabilní postoj. Pokud jste v VAROVÁNÍ nerovnováze, okamžitě uvolněte pákový spínač. Po ukončení práce vždy vyjměte bezpečnostní klíč a • Nesekejte v blízkosti výsypů, příkopů nebo násypů. akumulátor. PROVOZNÍ TIPY OVLÁDÁNÍ SYSTÉMU • Nepokoušejte se přemostit funkci startovacího SAMOHYBNÉHO POHONU tlačítka nebo pákového spínače.
Česky MAZÁNÍ 4. Otočte knoflíky rukojeti o 90 °, abyste uzamkli rukojeť do správné polohy. Naneste dostatečné množství vysoce kvalitního maziva 5. Stroj postavte a ujistěte se, že se držáky dotýkají na všechna ložiska. Žádné další mazání ložisek není podlahy. nutné...
(Úplné záruční podmínky naleznete na Greenworks poškození. webové stránce společnosti) 5. Opravte stroj Greenworks Záruka 3 roky na výrobek a 2 roky na dříve, než jej baterie (spotřební / soukromé použití) od data znovu spus- zakoupení. Tato záruka se vztahuje na výrobní závady.
Page 15
Česky • 2011/65/EU a (EU)2015/863 Dále prohlašujeme, že byly použity následující části, ustanovení harmonizovaných norem: • EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2, ISO 11094, IEC 62321-3-1, IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2. IEC 62321-8 Metoda posouzení...
Page 16
Slovenčina Popis........... 18 Zastavenie stroja........19 Ovládanie systému samohybného Účel............18 pohonu............. 20 Prehľad............. 18 Vyprázdnenie zachytávača trávy....20 Bezpečnosť......... 18 Práca na svahu........20 Inštalácia........18 Prevádzkové tipy........20 Rozbalenie stroja........18 Údržba.........20 Vyklopenie dolnej rukoväte...... 18 Celková údržba........20 Inštalácia hornej rukoväte ....... 18 Mazanie............20 Inštalácia zachytávača trávy....
Slovenčina POPIS ROZBALENIE STROJA VAROVANIE ÚČEL Pred použitím sa uistite, že ste správne zložili stroj. Tento stroj sa používa na kosenie trávnikov v domácnosti. Rezacia čepeľ musí byť približne VAROVANIE rovnobežne so zemou. Všetky štyri kolesá sa musia pri kosení dotýkať zeme. •...
Slovenčina 4. Pridržte zachytávač trávy na jeho rukoväti a 5. Zatvorte kryt pre akumulátor. zaháknite háky na tyč zadných dvierok. POZNÁMKA 5. Zatvorte zadné výstupné dvierka. Motor sa spustí iba po vložení bezpečnostného kľúča. INŠTALÁCIA MULČOVACEJ ZÁTKY VYBRATIE AKUMULÁTORA Obrázok 5. Obrázok 8.
Slovenčina OVLÁDANIE SYSTÉMU PREVÁDZKOVÉ TIPY SAMOHYBNÉHO POHONU • Nepokúšajte sa premostiť funkciu štartovacieho tlačidla alebo pákového spínača. Obrázok 9. • Pri spúšťaní stroj nenakláňajte. 1. Zapnite stroj. • Nestrkajte ruky ani nohy do blízkosti alebo pod 2. Pokým držíte pákový spínač stlačený, posuňte rotujúce časti.
Slovenčina Stroj má spínač pre skladovanie, ktorý zabraňuje VAROVANIE spusteniu stroja v polohe pre skladovanie. Nemažte súčasti kolesa. Mazanie môže v prevádzke Je nutné vybrať bezpečnostný kľúč a akumulátor, aby spôsobiť poškodenie súčastí kolesa. nedošlo k náhodnému spusteniu alebo neoprávnenému použitiu.
(Úplné záručné podmienky nájdete na Greenworks poškodenie. webovej stránke spoločnosti) 5. Opravte stroj Greenworks Záruka 3 roky na výrobok a 2 roky na predtým, než akumulátor (spotrebné / súkromné používanie) od ho znovu dátumu zakúpenia. Táto záruka sa vzťahuje na výrobné...
Page 22
Slovenčina • 2014/30/EÚ • 2000/14/ES a 2005/88/ES • 2011/65/EÚ a (EÚ)2015/863 Ďalej vyhlasujeme, že boli použité nasledujúce časti, ustanovenia harmonizovaných noriem: • EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2, ISO 11094, IEC 62321-3-1, IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2.