BorMann BDT1530 User Manual
Hide thumbs Also See for BDT1530:
Table of Contents
  • Γενική Περιγραφή
  • Καθαρισμός Και Συντήρηση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Consignes de Sécurité
  • Nettoyage Et Entretien
  • Données Techniques
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Istruzioni Per L'uso
  • Pulizia E Manutenzione
  • Dati Tecnici
  • Инструкции За Работа
  • Почистване И Поддръжка
  • Технически Данни
  • Безбедносна Упутства
  • Технички Подаци
  • Безбедносни Упатства
  • Упатство За Користење
  • Чистење И Одржување
  • Технички Податоци
  • Udhëzime Për Sigurinë
  • Pastrimi Dhe Mirëmbajtja
  • Të Dhënat Teknike
  • Varnostna Navodila
  • Navodila Za Uporabo
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Tehnični Podatki
  • Sigurnosne Upute
  • Upute Za Uporabu
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Tehnički Podaci

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

en
User Manual
Art Nr:
el
Οδηγίες Χρήσης
fr
Manuel de l'Utilisateur
it
Manuale d'uso
bg
Ръководство за употреба
BDT1530
WWW.BORMANNTOOLS.COM
010845
srb
Упутство за коришћење
nmk
Упатство за користење
ALB
Manuali i perdoruesit
slo
Navodila za uporabo
hr
Korisnički priručnik
v2.1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BDT1530 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BorMann BDT1530

  • Page 1 BDT1530 010845 Упутство за коришћење v2.1 User Manual Art Nr: Упатство за користење Οδηγίες Χρήσης Manuali i perdoruesit Manuel de l’Utilisateur Navodila za uporabo Manuale d’uso Ръководство за употреба Korisnički priručnik WWW.BORMANNTOOLS.COM...
  • Page 2 WWW.BORMANNTOOLS.COM...
  • Page 3: Safety Instructions

    Warning! Read this manual carefully before using the machine, for your own safety. Safety Instructions When using the machine, always observe the enclosed safety instructions as well as the additional safety instructions. Additional safety instructions for bench grinders •Always wear safety goggles while grinding. •Keep children out of the work area.
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    Warning! The spark guard protects your eyes and hands from sparks flying from the workpiece. Therefore, always use the spark guard. Mounting and adjusting the workpiece support for the grinding wheel • You must regularly adjust the workpiece support in order to compensate the wear of the grinding wheel. •...
  • Page 5: Γενική Περιγραφή

    Προσοχή! Διαβάστε και ακολουθήστε της οδηγίες ασφαλείας πριν προχωρήσετε στην χρήση του συγκεκριμένου εργαλείου. Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Όταν χρησιμοποιείτε το μηχάνημα, πάντα να συμβουλεύεστε τις οδηγίες χρήσης και τους κανονισμούς ασφαλείας. Ειδικές οδηγίες ασφαλείας για δίδυμους τροχούς •Κρατάτε μακριά τα παιδιά από το μηχάνημα. •Φοράτε...
  • Page 6: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    Ρύθμιση της βάσης εργασίας • Πρέπει τακτικά να ρυθμίζετε την βάση εργασίας σύμφωνα με την φθορά του δίσκου. • Κρατήστε την βάση (21) εφάπτοντάς την στην πλευρά του προφυλακτήρα (9) και συνδέστε την χρησιμοποιώντας τις βίδες (22). • Σφίξτε τους σφιγκτήρες με την δύναμη του χεριού σας. •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Avertissement! Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser la machine, pour votre propre sécurité. Consignes de sécurité Lors de l'utilisation de la machine, respectez toujours les consignes de sécurité jointes ainsi que les consignes de sécurité supplémentaires. Consignes de sécurité supplémentaires pour les meuleuses d'établi •...
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    Avertissement! Le pare-étincelles protège vos yeux et vos mains contre les étincelles provenant de la pièce. Par conséquent, utilisez toujours le pare-étincel- les. Montage et réglage du support de pièce pour la meule • Vous devez régler régulièrement le support de pièce afin de compenser l'usure de la meule. •...
  • Page 9: Istruzioni Di Sicurezza

    Avvertimento! Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la macchina, per la propria sicurezza. Istruzioni di sicurezza Quando si utilizza la macchina, osservare sempre le istruzioni di sicurezza allegate e le istruzioni di sicurezza aggiuntive. Ulteriori istruzioni di sicurezza per smerigliatrici da banco •...
  • Page 10: Istruzioni Per L'uso

    Avvertimento! La protezione antiscintilla protegge occhi e mani dalle scintille che volano dal pezzo in lavorazione. Pertanto, utilizzare sempre la protezione antiscintilla. Montaggio e regolazione del supporto del pezzo per la mola • È necessario regolare regolarmente il supporto del pezzo per compensare l'usura della mola. •...
  • Page 11 Внимание! Прочетете внимателно това ръководство, преди да използвате машината, за ваша собствена безопасност. инструкции за безопасност Когато използвате машината, винаги спазвайте приложените инструкции за безопасност, както и допълнителните инструкции за безопасност. Допълнителни инструкции за безопасност за шлайфмашини • Винаги носете предпазни очила, докато смилате. •...
  • Page 12: Инструкции За Работа

    Внимание! Предпазителят за искра предпазва очите и ръцете ви от искри, летящи от детайла. Затова винаги използвайте предпазителя за искра. Монтиране и настройка на опората на детайла за шлифовъчното колело • Трябва редовно да регулирате опората на детайла, за да компенсирате износването на шлифовъчното колело. •...
  • Page 13: Безбедносна Упутства

    Упозорење! Пажљиво прочитајте овај приручник пре употребе машине, ради сопствене сигурности. Безбедносна упутства При коришћењу машине увек се придржавајте приложених безбедносних упутстава као и додатних безбедносних упутстава. Додатна безбедносна упутства за брусилице на клупи • За време брушења увек носите заштитне наочаре. •...
  • Page 14: Технички Подаци

    Упозорење! Штитник искре штити ваше очи и руке од искри које лете са обратка. Зато увек користите заштитну варницу. Уградња и подешавање носача радног комада за брусни точак • Редовно морате прилагођавати носач обратка како бисте надокнадили хабање брусилице. • Носач обратка (21) држите уз бок штитника точка (9) и причврстите га вијцима (22). •...
  • Page 15: Безбедносни Упатства

    νμκ Предупредување! Прочитајте го упатството внимателно пред да ја користите машината, за ваша безбедност. Безбедносни упатства Кога ја користите машината, секогаш почитувајте ги затворените упатства за безбедност, како и дополнителните упатства за безбедност. Дополнителни безбедносни упатства за мелници за клупи •...
  • Page 16: Упатство За Користење

    νμκ Предупредување! Чуварот на искра ги штити очите и рацете од искри што летаат од работното парче. Затоа, секогаш користете ја заштитната светлина. Монтирање и прилагодување на поддршката на работното парче за тркалото за мелење • Вие мора редовно да ја прилагодувате поддршката на работното парче за да го компензирате абењето на тркалото за мелење. •...
  • Page 17: Udhëzime Për Sigurinë

    Warning! Lexoni këtë manual me kujdes përpara se të përdorni makinën, për sigurinë tuaj. Udhëzime për Sigurinë Kur përdorni makinën, gjithmonë respektoni udhëzimet e mbyllura të sigurisë, si dhe udhëzimet shtesë të sigurisë. Udhëzime shtesë për sigurinë për mulli mulli •...
  • Page 18: Pastrimi Dhe Mirëmbajtja

    Warning! Roja shkëndijë mbron sytë dhe duart nga shkëndijë që fluturojnë nga pjesa e punës. Prandaj, gjithmonë përdorni rojën e shkëndijave. Montimi dhe rregullimi i mbështetëses së pjesës së punës për timonin bluarës • Ju duhet të rregulloni rregullisht mbështetjen e pjesës së punës në mënyrë që të kompensoni veshin e rrotës bluarëse. •...
  • Page 19: Varnostna Navodila

    Opozorilo! Pred uporabo stroja natančno preberite ta priročnik za lastno varnost. Varnostna navodila Pri uporabi stroja vedno upoštevajte priložena varnostna navodila in dodatne varnostne napotke. Dodatna varnostna navodila za brusilne stroje • Med brušenjem vedno nosite zaščitna očala. • Otroke hranite zunaj delovnega območja. •...
  • Page 20: Navodila Za Uporabo

    Opozorilo! Ščitnik za iskre zaščiti vaše oči in roke pred iskricami, ki letijo z obdelovanca. Zato vedno uporabljajte ščitnik za iskrenje. Montaža in prilagajanje opore obdelovanca brusilnega kolesa • Redno morate prilagajati oporo obdelovancu, da boste nadomestili obrabo brusilnega kolesa. •...
  • Page 21: Sigurnosne Upute

    Upozorenje! Pažljivo pročitajte ovaj priručnik prije upotrebe stroja, radi vlastite sigurnosti. Sigurnosne upute Pri uporabi stroja uvijek se pridržavajte priloženih sigurnosnih uputa kao i dodatnih sigurnosnih uputa. Dodatne sigurnosne upute za brusilice na klupi • Tijekom brušenja uvijek nosite zaštitne naočale. •...
  • Page 22: Upute Za Uporabu

    Upozorenje! Štitnik iskre štiti vaše oči i ruke od iskre koje lete s obratka. Zato uvijek koristite zaštitnu svječicu. Ugradnja i podešavanje nosača obratka za brusni kotač • Da biste kompenzirali trošenje brusnog kotača, morate redovito prilagođavati nosač obratka. • Držač nosača (21) držite uz bok štitnika kotača (9) i pričvrstite ga vijcima (22). •...
  • Page 23 DISPOSE OF DO NOT DISPOSE PACKAGING OF ELECTRICAL GOODS RESPONSIBLY IN HOUSEHOLD WASTE...

This manual is also suitable for:

010845

Table of Contents