Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

BAR RIER A
LE TTO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BARRIERA LETTO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Chicco BARRIERA LETTO

  • Page 1 BAR RIER A LE TTO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ...
  • Page 3 PRIMA DELL’USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER INFORMAZIONI FUTURE. IL VOSTRO BAMBINO POTREBBE FARSI MALE SE NON SEGUITE LE ISTRUZIONI. LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR DE FUTURES BESOINS DE RÉFÉRENCE. VOTRE ENFANT RISQUE DE SE BLESSER SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS.
  • Page 4 LEES DE INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE OM ZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. UW KIND KAN ZICH BEZEREN ALS U ZICH NIET AAN DEZE INSTRUCTIES HOUDT. LÄS NOGA DESSA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNINGEN SPARA FÖRFRAMTIDA BRUK. DITT BARN KAN GÖRA SIG ILLA OM DU INTE FÖLJER DESSA INSTRUKTIONER.
  • Page 5 UYULMADIĞI TAKDİRDE ÇOCUĞUNUZ YARALANABİLİR. СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ - ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΆ...
  • Page 6 Via Saldarini Catelli, 1 cendio, non mettere mai la Barriera vicino ad apparecchi 22070 GRANDATE – Como – Italia elettrici, fornelli a gas oppure altre fonti di forte calore. Te- Telefono: 800-188 898 - www.chicco.com nere il prodotto lontano da cavi elettrici.
  • Page 7 Empêcher d’autres enfants de jouer sans surveillance près Pour plus d’informations : de la Barrière ou de grimper dessus. Chicco Puericulture de France SAS AVVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de brûlure ou 17-19 Avenue de la Metallurgie de début d’incendie, ne jamais mettre la Barrière près d’ap- 93 210 SAINT DENIS LA PLAINE pareils électriques, de cuisinières à...
  • Page 8 FÜR WEITERE INFORMATIONEN eines Brandes zu vermeiden, stellen Sie Bassinet bitte nie in die Nähe von Elektrogeräten, Gasherden oder anderen Wärmequellen. Chicco Babyausstattung GmbH Postfach 2036 - D – 63120 Dietzenbach Halten Sie das Produkt von Stromkabeln fern. WARNUNG: Stellen Sie die Barriere nicht in die Nähe von...
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    WARNING: Do not place the bed guard near windows or walls, where strings, curtains or other objects may be used by the child to climb out of the bed, and to prevent the risk of Chicco UK Ltd suffocation and/or chocking. Prospect Close...
  • Page 10 Polígono Industrial Urtinsa y los mismos podrían ser causa de asfixia o estrangulamiento. 28923 – Alcorcón (Madrid) CUIDADO: Evite la exposición prolongada de la Barrera al sol: teléfono: 902.11.70.93 - página web: www.chicco.com...
  • Page 11: Instruções Para A Utilização

    Queluz de Baixo redes, nas quais se encontrem cordas, cortinas ou outros 2730-097 BARCARENA objectos que poderão ser utilizados pela criança para tre- Número Verde: 800 20 19 77 par e/ou que possam constituir perigo de asfixia ou estran- www.chicco.com...
  • Page 12 LET OP: Laat de barrière niet langduring in de zon staan: dat kan 2660 HOBOKEN - België tot kleurveranderingen van de materialen en stoffen leiden. Telefoon: 800-188 898 LET OP: Houd de barrière indien niet in gebruik buiten het be- www.chicco.com reik van kinderen.
  • Page 13 Via Saldarini Catelli, 1 ΠΡΟΣΟΧΗ: Μν τοποθετείτε το κάγκελο κοντά σε παράθυρα 22070 GRANDATE – Como – Italia ή τοίχους όπου σχοινιά, κουρτίνες ή άλλα μπορούν να Tel: 800-188 898 χρησιμοποιηθούν από το παιδί για να σκαρφαλώσει ή να www.chicco.com...
  • Page 14 NOTE...
  • Page 15 NOTE...
  • Page 16 ARTSANA S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate (CO) - Italy Tel. (+39) 031 382 111 - Fax (+39) 031 382 400 - www.chicco.com...