Download Print this page

Flash Cover MN002 Installation Manual

Tonneau cover

Advertisement

Quick Links

C A P O T A S
M A R Í T I M A S
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
Chave Canhão 10 mm
Chave Torx nº30
Use 10 mm Nut Driver
Spanner Torx nº30
Llave Cañón 10 mm
Chave Allen nº05
Chave Philips
Allen key nº05
llave Allen nº05
Phillips Screwdriver
P r o p r i e t á r i o : S o l i c i t e a o i n s t a l a d o r i n s t r u ç õ e s d e u s o e m a n u s e i o . U s a d a c o r r e t a m e n t e , p r o l o n g a r á a v i d a ú t i l d e s u a c a p o t a .
IMPORTANTE
L a v e a c a p o t a m a r í t i m a s o m e n t e c o m á g u a e s a b ã o n e u t r o , e v i t e p r o d u t o s q u í m i c o s . E l e s c o m p r o m e t e m a r e s i s t ê n c i a d a c o s t u r a e m a n c h a m o v i n i l .
O w n e r : a s k t h e i n s t a l l e r f o r u s i n g a n d h a n d l i n g i n s t r u c t i o n s . C o r r e c t l y u s i n g w i l l e x p a n d y o u r c o v e r l i f e s p a n .
IMPORTANT
W
a s h t h e c o v e r u s i n g o n l y w a t e r a n d m i l d s o a p , a v o i d i n g c h e m i c a l p r o d u c t s . T h e y c o m p r o m i s e t h e s e w i n g r e s i s t a n c e a n d s t a i n t h e v i n y l .
P r o p r i e t á r i o : S o l i c i t a a l i n s t a l a d o r i n s t r u c c i o n e s d e u s o y m a n u s e o . U s a d a c o r r e c t a m e n t e , p r o l o n g a r á l a v i d a ú t i l d e s u c a p o t a .
IMPORTANTE
L a v a l a c a p o t a m a r í t i m a s o l a m e n t e c o n á g u a y j a b ó n n e u t r o , e v i t a p r o d u c t o s q u í m i c o s . E l l o s c o m p r o m e t e n l a r e s i s t é n c i a d e l a c o s t u r a y m a n c h a n e l v i n i l o .
Antes de fixar os perfis laterais, encaixar o complemento plástico da peça de junção C-) no perfil dianteiro
01
Before fixing the lateral profiles, one must attach the fixing part plastic complement (-C-) in the front profile (-D-).
Antes de fijar los perfiles laterales y delantero, encaja el complemento plástico de la pieza de junción (-C-) en el perfil delantero (-D-).
02
Remover todos os ganchos das bordas laterais conforme ilustração.
Remove the all hooks of the boder the corgo box
Sacar todos los ganchos de los bordes laterales según la ilustración.
03
Unir perfil lateral (-B-) com perfil dianteiro (-D-), através da peça (-C-).
Join the side bar (-B-) with the front profile (-D-) through part (-C-).
Unirse el perfil lateral (-B-) con el perfil delantero (-D-) través de la pieza (-C-).
Chave Allen nº05
Allen key nº05
llave Allen nº05
Fixar as barras laterais utilizando parafusos (-K-) que acompanha o kit.
04
Fix the side bars using screws (-K-) that accompany the kit
Fijar las barras laterales utilizando tornillos (-K-) que acompaña el kit.
A
H
Encaixar a lâmina plástica da lona (-A-) por baixo da ponteira
abaulada (-H-) para um bom acabamento.
Fit the plastic conves blades (-A-) below the bulging tip (-J-)
for a perfect finish without wrinkles.
Coloque la cuchilla de plástico (-A-) debajo de la punta
abultada (-J-) para proporcionar un acabado perfecto sin arrugas.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Installation Manual Tonneau Cover | Manual de Instalación Capota Marítima
COD.
DESCRIÇÃO
Tools Necessary
Heramientas necesárias
Llave Torx nº30
Llave Philips
INSTRUÇÃO PARA CAPOTA SEM GANCHO
Instruction for remove the hooks | Instrucción para remover los ganchos
Chave Torx nº30
Spanner Torx nº30
Llave Torx nº30
CAPOTA MARÍTIMA
VEÍCULO |
VEHICLE | VEHICULO
DESCRIPTION
COD.
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
(-
B
B
K
ITEMS |
DESCRIPTION
QT.
COD.
DESCRIPCIÓN
QTY. | CANT.
CONJUNTO DE LONA DE VINIL
-A-
01
VINYL CANVAS ASSEMBLY | CONJUNTO DE LONA DE VINILO
PERFIS DE ALUMÍNIO ( BARRA LATERAL)
-B-
02
ALUMINUM PROFILES (SIDE BAR) | PERFILES DE ALUMINIO (BARRA LATERAL)
PEÇAS DE JUNÇÃO LATERAL
-C-
02
LATERAL JOINT SPARE PARTS | PIEZAS DE UNÍON LATERAL
PERFIL DE ALUMÍNIO ( BARRA DIANTEIRA)
-D-
01
ALUMINUM PROFILE (FRONT BAR) | PERFILES DE ALUMINIO (BARRA DELANTERO)
PARAFUSOS M6X20
-E-
10
M6X20 SCREWS | TORNILLOS M6X20
TENSORES
-F-
02
TENSIONS BAR | BARRA DE TENSORES
SUPORTES DOS TENSORES
-G-
04
ROD BRACKET | SOPORTES DE VARILLA DELANTERA
PONTEIRAS ABAULADA
-H-
02
BULGING TIP | PUNTA ABULTADA
CANTONEIRAS DO TREK
-I-
02
TREK BRACKETS | CANTONERAS DEL TREK
SUPORTES DO TREK
-J-
02
TREK BRACKETS | SOPORTES DEL TREK
PARAFUSOS PH ESC M6X30
-K-
06
M6X30 PH ESC SCREWS | TORNILLOS PH ESC M6X30
PONTEIRAS DOS TENSORES
-L-
04
TENSION BOLT | PUENTE DEL TENSOR
/flashcoveroficial
www.flashcover.com.br
(-D-).
C
B
Chave Allen nº05
C
Chave Philips
Phillips Screwdriver
Llave Philips
MN002
Rev: 03 - 07/02/2019
ITEMS | ITENS
DESCRIPTION
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
ISO 9001
IATF 16949
BUREAU VERITAS
Certification
Fone / S.A.C: +55 17 3641-9030
Av. Primo Campagnoli, Nº 1173
Distrito Industrial II
CEP: 15775-000
Santa Fé do Sul/SP - Brasil
D
Allen key nº05
llave Allen nº05
D

Advertisement

loading

Summary of Contents for Flash Cover MN002

  • Page 1 MANUAL DE INSTALAÇÃO MN002 CAPOTA MARÍTIMA Rev: 03 - 07/02/2019 Installation Manual Tonneau Cover | Manual de Instalación Capota Marítima VEÍCULO | ITEMS | VEHICLE | VEHICULO ITEMS | ITENS DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION COD. DESCRIÇÃO COD. DESCRIÇÃO COD. DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN...
  • Page 2 O certificado estiver devidamente preenchido e no prazo estabelecido; b) A capota apresentar: defeitos de fabricação ou de matéria-prima mediante análise do Departamento Técnico, e ou não tenha sido submetida a reparos por terceiros; c) Após análise da Flash Cover, se for identificado problema de fabricação ou de matéria-prima, reserva-se o direito de trocar, ou consertar apenas a parte ou componente específico do problema, sem direito de o consumidor exigir a substituição total do produto;...