CAMP Andry Manual page 22

Pulleys
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
La società C.A.M.P. SpA, o il distributore, non accetteranno alcuna responsabilità per danni, ferite o morte
capire e seguire le istruzioni per il corretto e sicuro utilizzo di ogni prodotto fornito da o attraverso C.A.M.P.
dell'utilizzo dell'attrezzatura, considerare come un eventuale salvataggio in caso di emergenza possa essere
GARANZIA 3 ANNI
INFORMAZIONI SPECIFICHE
ISTRUZIONI D'USO
Campo di applicazione
soccorso, nei lavori in altezza, nell'alpinismo, nell'arrampicata e in altri sport verticali che utilizzano tecniche similari.
tabella A), che permette di ridurre la frizione
della corda in movimento sotto carico.
Uso
La scelta della corda, i carichi appropriati e il rendimento sono indicati nelle tabelle A e
. Fissare la
[6] (
). Per
la Janus e la Dryad bisogna sempre moschettonare insieme i fori di attacco principali [1]
[4]
[5] (
). Per la Naiad, non moschettonare il foro di attacco principale [1] con un
foro secondario [2] o con il foro inferiore [3] (
). La Naiad e la Janus possono essere utilizzate in teleferiche
assicurate (
). Alcuni esempi di paranco sono indicati nella tabella B
guanti durante l'utilizzo delle pulegge.
CONTROLLO E MANUTENZIONE
REVISIONE
documentazione per il controllo e per riferimento per tutta la vita del prodotto. Controllare la leggibilità delle
marcature del prodotto. In caso di uno dei seguenti difetti il prodotto deve essere messo fuori servizio:
• gioco o allentamento della rivettatura sull'asse della ruota
• presenza di fessure nelle parti metalliche
• deformazione permanente di una parte metallica

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents