Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

─ INSTRUKCJA OBSŁUGI ─
ELEKTRONICZNA STACJA
POGODY
No 250204

Advertisement

loading

Summary of Contents for 2measure 250204

  • Page 1 ─ INSTRUKCJA OBSŁUGI ─ ELEKTRONICZNA STACJA POGODY No 250204...
  • Page 2 Electronic weather station - Elektroniczna stacja pogody - instrukcja obsługi Operation manual PL - 3 GB - 6 Метеостанция электронная - Elektronische wetterstation - Bedienungsanleitung руководство по эксплуатации DE - 9 RU - 12 Elektroninė orų stotelė - Elektroniskā meteostacija - Elektrooniline meteojaam - apkalpošanas rokasgrāmata Naudojimo instrukcija...
  • Page 3 ─ INSTRUKCJA OBSŁUGI ─ ELEKTRONICZNA STACJA POGODY Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera istotne informacje o ustawieniach i pracy urządzenia. Zestaw zawiera: • Stację pogody • Czujnik zewnętrzny •...
  • Page 4 Uruchomienie: W komorze baterii stacji pogody umieścić baterie 2 x AAA 1.5V (brak w zestawie). Stacja automatycznie rozpocznie pracę. Następnie w komorze czujnika zewnętrznego umieścić baterie 2 x AAA 1.5V (brak w zestawie). W przypadku nawiązania połączenia z czujnikiem zewnętrznym, na wyświetlaczu pojawi się pomiar temperatury otrzymany przez czujnik.
  • Page 5 Producent BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź deklaruje, iż elektroniczna, bezprzewodowa stacja pogody marki 2measure, model 250204, jest zgodna z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń...
  • Page 6 ─ OPERATION MANUAL ─ ELECTRONIC WEATHER STATION This instruction constitutes a part of the product and should be stored in a manner allowing to read its contents in the future. It contains significant information on the setting and operation of the device. The set includes: •...
  • Page 7 Starting: Place 2 x AAA batteries (not included) in the battery chamber of the weather station. The station will start operating automatically. Next, place 2 x AAA batteries (not included) in the battery chamber of the external sensor. If the connection with the external sensor is established, the display will show the temperature measurement obtained by the sensor.
  • Page 8 Producer BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź represents that the appliance of 2measure brand, 250204 model, is compatibles with the Directive 2014/53/EU of the European Parliament and the Council of 16 April 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to making available on the market of radio equipment and repealing the Directive 1999/5/EEC.
  • Page 9 ─ BEDIENUNGSANLEITUNG ─ ELEKTRONISCHE WETTERSTATION Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und soll so aufbewahrt werden, dass man den Inhalt auch in Zukunft lesen kann. Sie enthält wichtige Informationen über die Einstellungen und den Betrieb des Gerätes. Das Set enthält: •...
  • Page 10 Inbetriebnahme: In der Batteriekammer der Wetterstation die Batterien 2 x AAA 1.5V (nicht im Set enthalten) platzieren. Die Station nimmt ihre Arbeit automatisch auf. Anschließend in der Batteriekammer des Außensensors die Batterien 2 x AAA 1.5V (nicht im Set enthalten) platzieren. Im Fall der Aufnahme einer Verbindung mit dem Außensensor erscheint auf dem Display eine durch den Sensor ermittelte Temperaturmessung.
  • Page 11 Der Hersteller BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź, erklärt hiermit, dass das Gerät der Marke 2measure, Modell 250204, mit den Anforderungen der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates 2014/53/EU vom 16. April 2014 über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt und zur...
  • Page 12 ─ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ─ МЕТЕОСТАНЦИЯ ЭЛЕКТРОННАЯ Это руководство является частью изделия и должно храниться таким образом, чтобы в любой момент можно было ознакомиться с его содержанием. В нем содержится важная информация о настройках и работе прибора. В набор входит: •...
  • Page 13 Включение: Вставить в батарейный отсек метеостанции батарейки 2 x AAA (не входят в комплект). Станция автоматически начнет работать. Далее вставить в батарейный отсек наружного датчика батарейки 2 x AAA (не входят в комплект). В случае установления соединения с внешним датчиком измеренное значение температуры, полученное...
  • Page 14 Упрощенная декларация соответствия Производитель BROWIN Sp. z o.o. Sp.k. (коммандитное товарищество ООО "BROWIN"), ул. Принципальна 129/141, PL 93-373 Лодзь заявляет, что устройство марки 2measure, модель 250204, соответствует Директиве Европейского Парламента и Совета 2014/53/ЕС от 16 апреля 2014 г. касательно гармонизации законодательства государств-членов относительно выпуска на рынок...
  • Page 15 – NAUDOJIMO INSTRUKCIJA – ELEKTRONINĖ ORŲ STOTELĖ Ši instrukcija yra gaminio sudedamoji dalis ir ji turi būti saugoma taip, kad būtų visada prieinama ir būtų galima susipažinti su jos turiniu. Joje pateikiama svarbi informacija apie įrenginio parametrus ir jo veikimo principą. Rinkinyje yra: •...
  • Page 16 Paleidimas: Į orų stotelės baterijų lizdą įdėti 2 baterijas AAA 1,5 V (nepridedamos). Stotelė pradeda veikti automatiškai. Paskiau į lauko jutiklio baterijų lizdą įdėti 2 baterijas AAA 1,5 V (nepridedamos). Užmezgus ryšį su lauko jutikliu, ekrane atsiranda jutiklio gaunami temperatūros rodmenys. Sinchronizavimas su radijo siųstuvu (RCC): Paleidus, per 3 minutes, stotelė...
  • Page 17 Tinkamai išmesta įranga pašalina neigiamas pasekmes aplinkai ir žmonių sveikatai! Supaprastinta atitikties deklaracija Gamintojas „BROWIN Sp. z o. o. Sp. k.“, ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź, deklaruoja, kad 2measure prekės ženklo įrenginys, 250204 modelis, atitinka 2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos Direktyvą...
  • Page 18 • Temperatūra: − Istabas temperatūras mērīšanas diapazoni: 0°C (32°F) ÷ 50°C (122°F) − Āra temperatūras mērīšanas diapazoni: -40°C (-40°F) ÷ 70°C (158°F) − Temperatūra °C vai °F − Mērījuma precizitāte: +/- 1°C (+/- 2°F) − Atainošanas precizitāte: 0,1°C (0,1°F) − Temperatūras izmaiņu tendences rādītājs •...
  • Page 19 − topogrāfiskais stāvoklis (pārāk liels attālums no radioraidītāja, apvidus kalnainums utml..), − meteoroloģiski traucējumi. Uzmanību! Funkcijas korektai darbībai ir manuāli jāiestāda laika josla. Manuāla sinhronizācija: Manuālai sinhronizācijai ar ārējo devēju un radioraidītāju ir jānospiež un jāpietur poga Ekrāna iestatījumi: Pulksteņa/kalendāra manuālai iestatīšanai ir jānospiež un jāpietur poga “SET”. Tad sāks mirgot cipars, kas apzīmē...
  • Page 20 Nolietotās iekārtas pienācīga apstrāde novērš negatīvas sekas videi un cilvēku veselībai! Vienkāršota atbilstības deklarācija Ražotājs BROWIN Sp. z o. o. Sp. k., ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Lodza deklarē, ka 2measure zīmola ierīce, modelis 250204, atbilst Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2014/53/ES no 2014. gada 16. aprīļa par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā...
  • Page 21 Ekraani funktsioonid: RCC kuva AJAVÖÖND KELLAAEG Alarmi kuva Kuupäev Näda Suurima ja vähima RF kuva temperatuuri väärtus Temperatuuri trend Välistemperatuur Sisetemperatuur Käivitamine: Paigaldage meteojaama patareipessa patareid 2 x AAA 1.5 V (ei ole komplektis). Meteojaam hakkab automaatselt tööle. Seejärel paigaldage välisanduri patareipessa patareid 2 x AAA 1.5 V (ei ole komplektis). Välisanduriga ühenduse loomise korral ilmub ekraanile anduriga saadud temperatuurinäit.
  • Page 22 Lihtsustatud vastavusdeklaratsioon Tootja, [ООО] BROWIN ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź, teatab, et 2measure marki, mudel 250204 seade vastab Euroopa Parlamendi ja Nõukogu direktiiv 2014/53/el, 16. aprill 2014, raadioseadmete turul kättesaadavaks tegemist käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv...
  • Page 23 ─ INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ─ STAȚIE METEOROLOGICĂ ELECTRONICĂ Această instrucțiune este parte componentă a produsului și trebuie păstrată într-un mod care vă permite să citiți conținutul acesteia în viitor. Conține informații importante despre setările și funcționarea dispozitivului. Setul conține: • Stație meteo •...
  • Page 24 Pornirea: În compartimentul pentru baterii a staţiei meteo introduceţi 2 x baterii AAA 1,5V (nu sunt incluse în set). Stația va începe să funcționeze automat. Apoi în compartimentul senzorului de exterior introduceţi 2 x baterii AAA 1,5V (nu sunt incluse în set). În cazul stabilirii conexiunii cu un senzor extern, afișajul va afișa măsurarea temperaturii primite de la senzor.
  • Page 25 Producător BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. str. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź declară că dispozitivul marca 2measure, model 250204, este în conformitate cu Directiva Parlamentului European și al Consiliului 2014/53/UE din 16 aprilie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor radio și de abrogare a Directivei 1999/5/CE.
  • Page 26 • Funkce denního budíku • Funkce odložení • Držák pro montáž na zeď • Teplota: − Rozsah měření vnitřní teploty: 0°C (32°F) ÷ 50°C (122°F) − Rozsah měření venkovní teploty: -40°C (-40°F) ÷ 70°C (158°F) − Teplota v °C nebo °F −...
  • Page 27: Nastavení Displeje

    − topografická poloha (příliš velká vzdálenost od vysílače, hornatost terénu atd.) − meteorologické poruchy Upozornění! Aby tato funkce fungovala správně, je nutné manuálně definovat aktuální časové pásmo. Manuální synchronizace: Pro spuštění manuální synchronizace s externím senzorem a rádiovým vysílačem stiskněte a podržte tlačítko NASTAVENÍ...
  • Page 28 Výrobce BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź prohlašuje, že zařízení značky 2measure, model 250204, je shodné se směrnicí Evropského Parlamentu a Rady 2014/53/EU ze dne 16.dubna 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání rádiových zařízení na trh a zrušení směrnice 1999/5/ES.
  • Page 29 Funkcie na displeji: Symbol rádiom ovládaných hodín (RCC) ČASOVÉ PÁSMO HODINA Symbol alarmu Mesiac (dátum) Deň (dátum) Deň v týždni Maximálna a Symbol používania rádiových vĺn (RF) minimálna Tendencia teploty hodnota teploty Teplota vonku Teplota v interiéri Uvedenie do prevádzky: Do meteostanice vložte batérie 2 x AAA 1.5V (nie sú...
  • Page 30 Výrobca BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź týmto vyhlasuje, že zariadenie značky 2measure, model 250204, je v zhode so Smernicou Európskeho parlamentu a rady 2014/53/EÚ zo 16. apríla 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania rádiových zariadení na trhu, ktorou...
  • Page 31 ─ NOTICE D’UTILISATION ─ STATION MÉTÉO ÉLECTRONIQUE Cette notice fait partie du produit et doit être conservée de manière à vous permettre de lire son contenu ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur les paramètres et le fonctionnement de l'appareil. Le kit comprend : •...
  • Page 32 Démarrage : Installez 2 piles AAA 1.5 V dans le compartiment à piles de la station météo (non fournies). La station commencera automatiquement à fonctionner. Installez 2 piles AAA 1.5 V dans le compartiment à piles du capteur externe (non fournies). En cas de connexion avec le capteur extérieur, la mesure de température reçue par le capteur apparaîtra à...
  • Page 33 Déclaration de conformité simplifiée Le fabricant BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź déclare que l'appareil 2measure, modèle 250204, est conforme à la directive 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 relative à...
  • Page 34 ─ ІНСТРУКЦІЯ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ─ ЕЛЕКТРОННА МЕТЕОСТАНЦІЯ Ця інструкція є частиною продукту і має зберігатися таким чином, що дозволяє ознайомитися з її змістом у майбутньому. Вона містить важливу інформацію про параметри та роботу пристрою. До комплекту входять: • Метеостанція • Зовнішній датчик •...
  • Page 35 Запуск: Вставте у батарейний відсік метеостанції батарейки 2 x AAA 1.5В (не входять до комплекту). Станція почне роботу автоматично. Потім вставте батарейки 2 x AAA 1.5В (не входять до комплекту) у відсік датчика зовнішньої температури. У разі встановлення з'єднання із зовнішнім датчиком виміряне значення температури, отримане датчиком, з'явиться...
  • Page 36 Виробник BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. (командитне товариство ТОВ "BROWIN"), вул. Принципальна 129/141, PL 93-373 Лодзь заявляє, що пристрій марки 2measure, модель 250204, відповідає Директиві Європейського Парламенту та Ради 2014/53/ЄС від 16 квітня 2014 р. щодо гармонізації законодавства держав-членів, що...
  • Page 37 ─ KEZELÉSI UTASÍTÁS – DIGITÁLIS IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Ez az útmutató a termék részét képezi, ezért úgy tárolja, hogy a jövőben bármikor el tudja olvasni. Fontos információkat tartalmaz a készülék beállításairól és működéséről. A készlet tartalma: • Időjárásjelző állomás • Külső érzékelő •...
  • Page 38 Üzembe helyezés: Helyezze be a 2 db AAA 1,5 V elemet (nem tartozékai a készletnek) az állomás elemtartó rekeszébe. Az állomás automatikusan működésbe lép. Ezután helyezze be a 2 db AAA elemet (nem tartozékai a készletnek)a külső érzékelő elemtartó rekeszében. Miután létrejött a kapcsolat a külső...
  • Page 39 BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. gyártó, székhelye: ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź, ezennel kijelenti, hogy 2measure gyártmányú, 250204 típusú berendezés megfelel az Európai Parlament és a Tanács a rádióberendezések forgalmazására vonatkozó tagállami jogszabályok harmonizációjáról és az 1999/5/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló...
  • Page 40: Warunki Gwarancji

    WARUNKI GWARANCJI 1. Gwarancja udzielona jest przez firmę BROWIN Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp.k. z siedzibą: 93-373 Łódź, ul. Pryncypalna 129/141; na okres 12 miesięcy, z wyłączeniem tych elementów zestawu, które mają na opakowaniu swoją własną datę ważności. 2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie sprzętu używanego na terytorium Polski. 3.
  • Page 41 BROWIN Sp. z o.o. Sp. K. ul. Pryncypalna 129/141 PL, 93-373 Łódź tel: +48 42 232 32 00 www.browin.pl ODWIEDŹ NAS NA :...