Instalación; Guía De Resolución De Problemas - Lutron Electronics Alisse Installation Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Alisse
Español
N/P 041824 Rev. A
10/2021
Teclados Alisse
Instrucciones de instalación
8 V- 30 mA
Leer antes de instalar
IEC PELV / SELV / NEC
®
HomeWorks
HW-NW-KP-S1
HW-NW-KP-S1-E
HW-NW-KP-S2
HW-NW-KP-S2-E
HW-NW-KP-S3
HW-NW-KP-S3-E
Componentes incluidos
Conjunto del teclado
Arnés del cableado
Para instalar los números de modelo listados anteriormente siga
estas instrucciones.
Notas importantes
Instale de acuerdo con todas las normativas eléctricas nacionales y locales.
Lutron recomienda que las estaciones de control sean instaladas por un
electricista calificado.
No conecte una alimentación de alto voltaje a los terminales de bajo voltaje.
Un cableado incorrecto puede ocasionar lesiones personales o daños al
control o a otros equipos.
Entorno: Temperatura ambiente de operación: 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F),
0% a 90% de humedad, sin condensación. Sólo para uso bajo techo.
Limpieza: Para desinfectar el teclado, consulte la nota de aplicación:
http://www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/048758_Cleaning_
Recommendations_for_Lutron_Products.pdf
Cajas de montaje:
Dimensiones de la caja de montaje de estilo cuadrado:
75 mm A × 75 mm L × ≥ 35 mm P
(2,95 pulg A × 2,95 pulg L × ≥ 1,4 pulg P)
Dimensiones de la caja de montaje de estilo redondo:
f 68 mm × ≥ 35 mm P
( f 2,68 pulg × ≥ 1,4 pulg P)
Consulte en www.lutron.com/Alisse la Nota de aplicación Nº 791 para
teclados Alisse, Mejores prácticas de instalación de las cajas de montaje
redondas (N/P 048791)
Cableado del equipo básico
• La longitud total del cable en un enlace QS cableado no deberá exceder de
610 m (2 000 pies).
• El cableado puede tener una configuración de cadena tipo margarita, estrella o
toma tipo T.
• Consulte Instalación del equipo básico del teclado Alisse QS en
www.lutron.com/Alisse como referencia.
Programación del sistema: La programación y la activación (direccionamiento)
debe llevarse a cabo a través del software del sistema.
Grabado: El grabado debe especificarse al encargar el teclado.
Para obtener detalles sobre el grabado consulte engraving.lutron.com/alisse
Asistencia al cliente:
E.U.A. / Canadá: 1.844.LUTRON1 | Europa: +44.(0)20.7680.4481
México: +1.888.235.2910 | Brasil: +55 (11) 3257-6745
Otros países: +1.610.282.3800
www.lutron.com / support | forums.lutron.com
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036-1299
Instalación
!
1.
ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. Podría
ocasionar lesiones graves o la muerte. Antes de instalar el
equipo desconecte el suministro eléctrico en el disyuntor.
Caja de montaje
Clase 2
Caja de montaje cuadrada
Caja de montaje redonda
Adaptadores para el equipo básico
S1: Caja de montaje
S3: Caja de
R1: Caja de montaje
cuadrada de una
montaje
y dos columnas
cuadrada de
tres columnas
*
Nota: Los adaptadores cuadrados no son compatibles con las cajas de montaje redondas. Del mismo
modo, los adaptadores redondos no son compatibles con las cajas de montaje cuadradas.
Una y dos columnas (se muestra la caja de montaje cuadrada de
dos columnas)
Anillo adaptador para una
y dos columnas
Arnés del cableado
Tornillos de montaje del equipo básico (2)
(incluidos con el equipo básico cuadrado)
Conjunto del teclado
Tres columnas (se muestra la caja de montaje redonda de tres columnas)
Anillo adaptador para tres columnas
Arnés del cableado
Tornillos de montaje del equipo básico (2)
(incluidos con la caja de montaje)
Conjunto del teclado
1
Nota: Ciertos aspectos de las instalaciones de cajas redondas requieren una atención especial.
Consulte en www.lutron.com/Alisse la Nota de aplicación Nº 791 para teclados Alisse, Mejores prácticas
de instalación de las cajas de montaje redondas (N/P 048791)
2
Tenga en cuenta la orientación de los tornillos.
Lutron, HomeWorks y Alisse son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Lutron Electronics Co., Inc. en E.U.A. y/o en otros países.
Todos los demás nombres de productos, logotipos y marcas son de propiedad de sus respectivos poseedores. ©2015-2021 Lutron Electronics Co., Inc.
2. Retire del equipo básico la cubierta de la estructura (si estuviera
presente) tirando de la esquina.
3. Conecte el teclado al equipo básico.
a. Conecte un extremo del arnés del cableado (provisto con el teclado)
al equipo básico.
b. Conecte el otro extremo del arnés del cableado al teclado.
Cableado entre el teclado y el equipo básico
R3: Caja de montaje
redonda de una
redonda de tres
y dos columnas
columnas
Caja de montaje
(Cuadrada)
Equipo básico
2
IGNORE DETAILS A AND B
IGNORE DETAILS A AND B
DETAIL B
4. Calce a presión el teclado en el equipo básico, alineando los elementos
SCALE 2:1
DETAIL A
SCALE 2: I
que se muestran abajo en el teclado y el equipo básico. No pellizque
DETAIL B
SCALE 2:1
DETAIL A
los cables.
SCALE 2: I
Caja de montaje
(redonda)
1
Equipo básico
2
5. Encienda el equipo.
Guía de r
esolución de problemas
Síntoma
Los LED del teclado no
cambian cuando se pulsa
el botón.
Los LED del teclado no
se encienden.
Los LED del teclado se van
iluminando en dirección
ascendente.
Las CCI no funcionan como
se pretende.
El botón del equipo básico no
funciona como se pretende.
El LED del equipo básico
destella en Verde.
El LED del equipo básico
destella en Azul.
Arnés del cableado
El LED del equipo básico
destella en Rojo.
El teclado no se asienta a ras
de la superficie de la pared.
El teclado no calza a presión
en el adaptador.
Retorno de los teclados a su configuración de fábrica
Al retornar un teclado o un equipo básico a su configuración de fábrica,
se eliminarán del sistema el teclado y el equipo básico y se borrará toda la
programación.
1. Pulse tres veces cualquier botón del teclado o el botón del equipo básico.
NO lo suelte después del tercer toque.
2. Mantenga el botón pulsado luego de la tercera pulsación hasta que
todos los LED comiencen a destellar lentamente (aproximadamente tres
segundos).
3. Suelte el botón inmediatamente y púlselo tres veces de nuevo. Los LED del
teclado y del equipo básico destellarán rápidamente.
El teclado ha sido ahora retornado a la configuración de fábrica.
Garantía:
http://www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/043492.pdf
https://www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Intl_Warranty.pdf
Nota: Para obtener piezas de repuesto póngase en contacto con su
representante local de Lutron.
Adaptadores de repuesto
NW-A-S1 (Caja de montaje cuadrada, adaptador de una y dos columnas)
NW-A-S3 (Caja de montaje cuadrada, adaptador de tres columnas)
NW-A-R1 (Caja de montaje redonda, adaptador de una y dos columnas)
NW-A-R3 (Caja de montaje redonda, adaptador de tres columnas)
Arnés de cableado de repuesto
NW-WH
Causas posibles
• Cableado incorrecto o conexión floja del teclado
al arnés de cableado del equipo básico.
• Dispositivo programado incorrectamente.
• Cableado incorrecto o conexión floja del teclado
al arnés de cableado del equipo básico.
• Teclado dañado y no se activa.
• Cableado incorrecto o conexión floja en el enlace
del QS instalado.
• Cableado incorrecto o conexión floja en el
enlace de la CCI instalada.
• Dispositivo programado incorrectamente.
• No hay cargas conectadas al mismo enlace que
el equipo básico. (Antes de la programación,
sólo se activarán/desactivarán las cargas
presentes en el mismo enlace que el
equipo básico).
• Dispositivo programado incorrectamente.
• No hay comunicación con el procesador QS.
• El dispositivo funciona correctamente.
• Dispositivo recibiendo actualizaciones desde el
procesador QS.
• No hay comunicación con el procesador QS.
• Adaptador incorrecto para la forma de la caja
de montaje.
• La caja de montaje no está montada a ras de
la pared. Consulte la Nota de aplicación Nº 791
(N/P 048791).
• Adaptador montado invertido; asegúrese de
que los elementos de alineación del adaptador
y el teclado se alineen correctamente. Para
referencia consulte el Paso 3.
• Adaptador incorrecto para la forma de la caja de
montaje utilizada.
• Adaptador incorrecto para la cantidad de
columnas del teclado.
• La caja de montaje no está montada a ras de
la pared. Consulte la Nota de aplicación Nº 791
(N/P 048791).

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Homeworks hw-nw-kp-s1Homeworks hw-nw-kp-s1-eHomeworks hw-nw-kp-s2Homeworks hw-nw-kp-s2-eHomeworks hw-nw-kp-s3Homeworks hw-nw-kp-s3-e

Table of Contents