Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

manual Easywalker buggy
EN
BG
CN
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
HK
HR
HU
IR
IT
KR
LV
NL
NO
PL
PT
RU
SE
SI
SK
TR
TW

Advertisement

loading

Summary of Contents for EasyWalker S6203

  • Page 1 Easywalker buggy...
  • Page 6 0-6 months 0-9 kg 1-4 years 9-20 kg...
  • Page 12 Easywalker buggy WARNING! This product is only suitable for one child. Congratulations on the purchase of your Easywalker WARNING! Accessories or replacement parts which buggy! are not approved by the manufacturer shall not be used. The Easywalker buggy meets the following standards: WARNING! Any load attached to the handle bar may •...
  • Page 13: Maintenance

    Wash the fabrics at maximum 30 IMPORTANT: Avoid dangerous situations. Take your degrees Celsius and never dry in the tumble dryer. child out of the Easywalker buggy if you go up or Before washing always remove the fastenings, foam, down stairs, escalators or steep hills.
  • Page 14 до 4 годишна възраст с максимално тегло до 20 кг. ВНИМАНИЕ! Не оставяйте детето си без надзор. ВНИМАНИЕ! Не поставяйте повече от 9 кг (за Easywalker бъги - ВНИМАНИЕ! Уверете се, че механизмите за закрепване и 8,5kg) в столчето за кола, когато е монтирано към количката.
  • Page 15 без центрофуга. Преди пране винаги махайте закопчалките, ескалатори или стръмни наклони. подплънките, пластмасовите и металните части. Винаги ВАЖНО Количката Easywalker buggy трябва да се ползва само в проверявайте инструкциите за пране на етикета на комплект с приложените седалка и аксесоари. Използвайте...
  • Page 16 Easywalker buggy S6203 最大载重量为5公斤。 恭喜您购买了Easywalker buggy S6203! Easywalker buggy达到以下标准: 注意:保留使用指南以备以后参考。 • EN1888:2012 注意:在使用前仔细阅读使用说明,并保留以备以后参 考。如不遵 照使用指南,可能会影响到孩子的安全。 • GB14748-2006 警告:孩子安全自负。孩子应一直套上安全带,而且应 产品名称:儿童推车 当有人看 管。做调整时,应为孩子清除掉移动的物 产品型号:S6203 件。使用者需对设备经常 保养。超重,不恰当的折 执行标准:GB14748-2006 叠,及使用不合适的配件可能会损坏或折 断设备。 适用年龄:0-48个月 阅读使用指南。 警告:本产品只适于新生儿到4岁大的儿童,最大承重量 最大承重量:20公斤 20千克或 44磅。 生产商;蔚冠五金制品(深圳)有限公司 警告:不要在没人看护的情况下,离开儿童。 地址:深圳市龙华新区观澜镇福民村福前路78号 警告:确保使用前使用锁定装置。 电话:0755-28023025 警告:在抱进或抱出孩子时使用停车设备。 重要提醒:使用前请仔细阅读本说明书并且请...
  • Page 17 警告:将塑料覆盖物远离儿童,以免窒息。 警告 :請不要讓兒童把童車當作玩具 维修保养 警告: 避免意外發生,當開啟或擢合童車時請確保兒童 经常检查Easywalker buggy。经常清洗Easywalker buggy。 遠離產品 必要时, 使用湿布和温和的清洗液 。转轮支架和前轮车 轴会变脏。经常将轮子取下,用温水清洗。确保每个部 分都充分晾干,然后在换轮子之前,用油或雾化硅油将 警告: 将儿童汽车安全座椅连接于儿童推车时,负载不 轴轻轻上油。 可超过 9kg (Easywalker buggy 8,5kg)。 避免把 Easywalker buggy 暴露在极端高温下。Easywalker 儿童汽车安全座椅不可取代婴儿床或普通床。 如儿童需 buggy不抗盐水。不要漂白,干洗。 要睡眠,请选择 合适的提篮、婴儿床或普通床。 学步车, 上的针织物可移下清洗。针织物清洗最高温度 30摄氏度,不要在滚筒干燥机里干燥。洗前要将紧固 忠告:如果指南上说左或右,是说从Easywalker buggy的 件,泡沫,塑料或金属部件拿出来。要参照每部分的清 推杆后边来看。 洗标签。...
  • Page 18 UPOZORNĚNÍ: Nikdy nezatěžujte žádnou VAROVÁNÍ! Ujistěte se, že během vkládání a vyk- autosedačku vyšší hmotností než 9kg (Easywalker ládání dítěte máte kočárek zabržděný. buggy 8,5kg) v případě, že ji připevníte ke spor- VAROVÁNÍ! Maximální zatížení košíku je 5 kg .
  • Page 19 či postele. Easywalker buggy není odolný proti slané vodě. Nikdy nepoužívejte bělidlo. Tip: Pokud instrukce říkají vlevo, nebo vpravo, vždy je Látky jsou všechy odnímatelné a pratelné. Látky myšleno pohledem ze zadní...
  • Page 20 VERANTWORTUNGSBEREICH Kinder sollten grundsätzlich Kindern fern. angeschnallt sein und niemals unbeaufsichtigt gelassen werden. WARNUNG! Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Easywalker buggy spielen. Während Sie den Kinderwagen einstellen, sollten bewegliche Teile vom Kind fern gehalten werden. Dieser Wagen sollte WARNUNG! Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie Ihr Kind regelmäßig vom Nutzer gepflegt werden.
  • Page 21 WICHTIG: Vermeiden Sie gefährliche Situationen. Nehmen Sie Ihr Verwenden Sie keine Bleichmittel, keine Trockenreinigung. Kind aus dem Easywalker buggy, wenn Sie Treppen oder Rolltrep- Alle Stoffe auf dem Easywalker buggy können herunter genommen pen benutzen oder an steilen Hängen sind.
  • Page 22 Easywalker buggy. Lad ADVARSEL! Dette produkt er ikke egnet til jogging eller aldrig dit barn at lege med Easywalker buggy. . Barnet skating. må ikke røre de bevægelige dele, når du foretager ADVARSEL! Vær ekstra forsigtig med åben ild eller andre...
  • Page 23 Easywalker lift eller godkendt tilbehør sammen med ningen på hver del omhyggeligt. din Easywalker buggy. Brug altid regnslaget, når det er vådt vejr. Hvis Easywalker VIGTIGT Brug ikke Easywalker buggy, hvis nogen dele er buggy klapvogn er blevet våd i regnen eller under vasken, beskadiget, revet, ufuldstændige eller tilsyneladende...
  • Page 24 Easywalker buggy HOIATUS! Iga käepideme külge kinnitatud koormus mõjust- Palju õnne Easywalker buggy ostmise puhul! ab lapsevankri/istevankri püsikindlust. HOIATUS! Kasuta alati tõrkestussüsteemi. Easywalker buggy vastab järgmistele standarditele: HOIATUS! Kasuta alati hargmikrihma koos vöörihmaga. • EN1888:2012 HOIATUS! Kontrolli, et lapsevankri korvi või istme kinnitus- seadeldised oleksid enne kasutamist korralikult tööle...
  • Page 25 . lele ette nähtud istumisosa ja tarvikutega. Kasutage ainult Kasutage alati vihmase ilmaga vihmakilet. Kui Easywalker neid varuosi ja lisatarvikuid, mis on Easywalker poolt buggy on saanud märjaks tänu pesemisele või vihmale, ärge Easywalker buggy’le ette nähtud.
  • Page 26 Easywalker buggy no han sido aprobados por el fabricante no deben ser Felicidades por la adquisición de su Easywalker buggy! utilizados. ADVERTENCIA! Cualquier carga sujeta al manillar puede Easywalker buggy cumple con los certificados standard de afectar la estabilidad del cochecito/silla.
  • Page 27 Con lluvia utilice siempre la cubierta impermeable. No pliegue su Easywalker buggy si están mojados debido a la IMPORTANTE Easywalker buggy sólo se debe utilizar con el asiento original y sus accesorios. Utilice únicamente las limpieza o a la lluvia;...
  • Page 28 VAROITUS! Varmista että kaikki lukkiutuvat osat ovat lukossa ennen käyttöä. VAROITUS! Älä koskaan laita yli 9kg (Easywalker VAROITUS! Jarrun tulee olla päällä kun lasta laitetaan buggy 8,5kg) kuormaa istuinkoriin, kun se on kiin- rattaisiin tai otetaan pois rattaista.
  • Page 29 Easywalker buggy rat- Vältä altistamasta Easywalker buggy äärimmäisille taita työntöaisan takaa katsottaessa. lämpötiloille. TÄRKEÄÄ Lapsi ei saa olla Easywalker buggy rattaissa Easywalker buggy ei kestä suolavettä. Älä koskaan tai vaunukopassa kokoamisen aikana. valkaise tai kuivapese. Easywalker buggy as käytetyt TÄRKEÄÄ...
  • Page 30 Easywalker buggy AVERTISSEMENT! Le fait d’accrocher sur la barre de poussée Nous vous félicitons pour l’achat de votre Easywalker buggy ! une charge influe sur la stabilité de la poussette. AVERTISSEMENT! Toujours utiliser le système de retenue La Easywalker buggy correspond aux normes suivantes: AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser l’entrejambe sans la cein-...
  • Page 31 IMPORTANT! La Easywalker buggy doit uniquement être utili- Par temps humide toujours utiliser la protection pluie. Si la Easywalker buggy est humide dûes a un netteoyage ou une mé- sée avec les sièges et accessoires appropriés. N’utilisez que les pièces détâchées de la marque Easywalker et les acces- téo pluvieuse, ne pas replier la Easywalker buggy mais laissez...
  • Page 32 幼兒單獨留置車上無人看護! 當調整車上任何 看的方向。 可活動備配件時必須確認嬰幼兒的肢體與車台 注意:當组裝本產品時,不得將嬰幼兒留置在座位或 保持安全距離。使用者需對本產品進行一般性 睡箱上。 的保養維護。超載或不正確的折疊及使用非經 注意:為避免危險,上下樓梯、手扶梯或山坡時,先 核准的零附件都可能造成車台損壞、故障或不 將嬰幼兒抱離車台。 安全。閱讀使用說明。 注意: 本產品必須和座位及配件一起使用,並只能使 警告:本產品的推車座椅適用於新生兒到4歲左右的 用原廠認可的Easywalker零配件。 嬰幼兒,最大載重量20公斤。 注意:當任何零件破損、不完整或功能不順暢時請立 警告:不得將嬰幼兒單獨留置車上無人看護。 即停止使用。 警告:使用前請確認所有鎖定裝置都已固定無誤。 注意:本產品不適用於慢跑或使用滑輪鞋推行。 警告:當嬰幼兒進出車台時請先啟用煞車裝置。 警告:置物籃的最大載重量是5公斤或11磅。 警告 : 將兒童汽車安全座椅連接於嬰兒手推車時,負 警告:本產品只能承載一位嬰幼兒。 載不可超過 9kg (Easywalker buggy 8.5kg)。 警告:不得使用非經製造商允許的配件或替換零件。 警告:在手把上附載任何物品可能影響車台的穩定。 兒童汽車安全座椅不可取代嬰兒床或普通床。如兒童 警告:隨時保持使用安全帶。 需要睡眠,請選擇合適的提籃、嬰兒床或普通 警告:安全帶或束縛系統必須正確的扣合及使用。 床。 警告:使用前務必檢查睡箱或座位的固定裝置已鎖定...
  • Page 33 別忘了在網站上填寫完整的保固資料 承擔任何責任。 (www.Easywalker.eu) 購買的產品可能和說明書中的描述產品有所出入。請 前往公司網站查看最新的產品說明www.Easywalker. 保養維修 經常例行性的檢查. 產品保固 經常進行清潔. 必要時,可使用濕布和温和的清潔液 凡是購買Easywalker 出產的嬰兒推車或是傘車的系 擦拭. 列產品,在依說明書指示的正常使用下,若産品有任 如果旋轉輪座或前輪軸受到髒污. 請將輪子拆下以温 何製造上的缺失,自購買日起的一年內,我們都將提 水清洗. 然後確 供免費的維修服務。您可以持購買證明(如:發票), 定擦乾所有零件再將輪軸上油後重新裝回車架. 向原經銷商要求提供維修保固服務。如果您並非親自 請避免直接將產品暴露於極端的天候底下。 在國內購買,而是親友送的禮物時,可以向當地的 本產品對海(鹽)水無保護力。 Easywalker代理商查詢産品的註冊編號以茲證明。 請勿漂白及乾洗。 若在保固期內産品出現了任何材質或製作上的瑕 座布及椅套等紡織品可拆下清洗. 紡織品清洗時水溫 疵,Easywalker當然也會提供免費維修的服務。但是 不得超過30 若因任何不可抗力的自然災害而造成産品損壞的話, 度,並且請勿使用滾筒式烘衣機. 清洗前請先取下連 本公司將不負任何賠償責任,當然也無法提供以上的 繫物、泡棉、 維修服務。 塑膠或金屬零件。並請參閱各項配件上的洗滌標示。 請務必在下雨天使用雨罩. 如果因為清洗或因雨淋...
  • Page 34 Easywalker buggy dijete. Čestitamo vam na odličnom izboru i kupnji Easywalker buggy UPOZORENJE: Ne preporučuje se korištenje dodatne opreme kolica! ili zamjenskih dijelova koje proizvođač nije odobrio. UPOZORENJE: Svaki teret koji pričvrstite za ručku za guranje Easywalker buggy kolica udovoljavaju slijedećim standardima: može ugroziti stabilnost kolica.
  • Page 35 Kada je kišovito vrijeme uvijek koristite navlaku za kišu. VAŽNO: Nemojte koristiti Easywalker buggy kolica ukoliko je U slučaju da su Easywalker buggy kolica vlažni zbog pranja ili bilo koji dio slomljen, potrgan, nepotpun ili izgleda da ne kiše nemojte ih sklapati već ostavite da se osuše u otvorenom, radi ispravno.
  • Page 36 FIGYELMEZTETÉS! A gyermek behelyezésekor és kivétele- kor a rögzítő féknek mindig bekapcsolt állapotban kell FIGYELEM: Bármilyen, a babakocsivázra szerelt autósülés lennie. legfeljebb 9 kg (az Easywalker típus esetén 8,5 kg) súllyal FIGYELMEZTETÉS! A rakodókosárba tehető legnagyobb terhelhető. tömeg 5 kg.
  • Page 37 A szövetet max. 30 fokos vízben mossa, és ne centrifugáz- dek emelkedőn. za! Mosás előtt mindig távolítsa el belőle a rögzítő kapc- FONTOS Az Easywalker buggy csak a hozzá tartozó üléssel sokat, habanyagot, műanyag vagy fémrészeket! Mindig és tartozékokkal használható. Kizárólag azokat az Easy- vegye figyelembe a részeken lévő...
  • Page 38 ,‫אל תשתמשו במוצר אם אחד החלקים שבור‬ ‫קרוע או חסר‬ !‫אזהרה‬ .‫המוצר אינו מתאים לריצה או החלקה‬ ‫ארץ היצור: סין‬ EASYWALKER :‫היצרן‬ ‫היבואן: שסק בע"מ‬ ‫אל תשכח למלא את טופס האחריות מאתר החברה‬ ‫רח כנרת 1 ק. שדה התעופה‬ (www.easywalker.eu) 511120503 :‫טל: 1115775-30 מס...
  • Page 39 !‫אזהרה‬ EASYWALKER ‫ מבית‬MINI ‫טיולון‬ ‫השתמשו תמיד בחגורת המפשעה בשילוב עם‬ EASYWALKER ‫ מבית‬MINI ‫ברכותנו על רכישת הטיולון‬ .‫חגורת המותניים‬ !‫אזהרה‬ ‫לפני השימוש בדקו שכל התקני החיבור של יחידת‬ .‫חשוב! שמור מדריך זה לשימוש עתידי‬ .‫המושב מוצמדים היטב‬ !‫אזהרה‬ .‫המוצר אינו מתאים לריצה או החלקה‬...
  • Page 40 Congratulazioni per l’acquisto del vostro Easywalker buggy! solo bambino. AVVERTENZA! Non usare accessori o parti di ricambio diverse Il passeggino Easywalker buggy è realizzato in conformità ai da quelle approvate dal produttore. seguenti standard: AVVERTENZA! Qualsiasi peso attaccato al maniglione può...
  • Page 41 Mai candeggiare o lavare a secco le parti in tessuto. pre guardando da dietro il maniglione di spinta (in posizione Le parti in tessuto di Easywalker buggy sono removibili e di spinta del passeggino). lavabili. Lavate le parti in tessuto a una temperatura massima di IMPORTANTE Durante le operazioni di assemblaggio di Easy- 30°...
  • Page 42 14. 소금기가 있는 물은 부식의 원인이 될 수 있습니다. 되었는지 확인하십시오. 유모차에 부착한 카시트에는 9kg (Easywalker buggy 8,5kg) 이상을 절대 싣지 7. 제품을 사용하실 때, 뛰거나 빙판 위에서 사용하지 마십시오. 마십시오. 8. 제품은 아이가 장시간 수면할 수 있도록 제작되지 않았습니다.
  • Page 43 12. 보호자와 함께 있다 해도 항상 아이에게 안전벨트를 채우고, 보호자는 아이를 혼자 두고 자리를 비우지 말아야 합니다. 웹사이트 (www.minibuggy.co.kr) 방문 후 정품 등록 신청을 해주십시오. 13. 장바구니에 물건을 너무 많이 채우면 유모차가 불안정해져 위험한 상황이 발생할 수 있습니다. 최대 5kg을 고르게 분산해서 담으십시오. 유모차를 접을 때는 장바구니 사용...
  • Page 44 BRĪDINĀJUMS! Pirms lietošanas pārliecinieties, ka bremzēšanas sitēma ir darba kārtībā. BRĪDINĀJUMS! Nekad neievietojiet nevienā autosēdeklītī BRĪDINĀJUMS! Pirms bērna ielikšanas un izņemšanas vairāk par 9 kg (Easywalker bagijā — 8,5 kg), kamēr tas no ratiem, pārbaudiet vai riteņu bloķēšanas sitēma ir piestiprināts ratiņiem. darbojās.
  • Page 45 Easywalker nav izturīgs pret sālsūdeni. Nekad nelietojiet balinātāju un neizmantojiet ķīmisko PADOMS: Ja instrukcijā ir rakstīts pa labi vai pa kreisi, tas tīrīšanu. vienmēr ir domāts skatoties no Easywalker ratu aizmu- Materiālu ko izmanto Easywalker ir noņemami un gures. mazgājami.
  • Page 46 WAARSCHUWING! Laat uw kind niet met de Easywalker buggy WAARSCHUWING! Lees de gebruiksaanwijzing. spelen. WAARSCHUWING! Dit product is alleen te gebruiken voor kin-...
  • Page 47 Gebruik tijdens natte omstandigheden altijd het regenscherm. met de bijgeleverde zitting en accessoires. Gebruik uitsluitend Als Easywalker buggy nat is door schoonmaak of regen, vouw ze onderdelen en accessoires die goedgekeurd zijn door Easy- dan niet in, maar laat ze, uitgevouwen, drogen in goed geventi- walker.
  • Page 48 ADVARSEL! Dette produktet er ikke passende for bruk ved barnet sitte ubevoktet i Easywalker buggy. Tillat aldri løping eller skating. barnet å leke med Easywalker buggy, det kan skade ADVARSEL! Vis forsiktighet ved åpen flamme eller andre seg. Barnet må ikke berøre bevegelige deler når du gjør varmekilder i nærheten Easywalker buggy og barnet...
  • Page 49 Easy- Unngå å bruke Easywalker buggy i ekstreme temperaturer. walker buggy. Easywalker buggy tåler ikke saltvann, så ikke bruk den i VIKTIG Easywalker buggy må monteres uten at barnet sit- sjøen. ter i setet eller bagen.
  • Page 50 Easywalker buggy i nigdy nie powinny OSTRZEŻENIE! Produkt nie jest przeznaczony do biegania ani jazdy na być pozostawiane bez opieki. Dziecko powinno znajdować się...
  • Page 51 Tkaniny używane przy produkcji wózka Easywalker buggy można WAŻNE! Przy rozkładaniu wózka Easywalker buggy dziecko NIE pow- zdejmować i prać. Pierz tkaniny maksymalnie w 30° C i nie wiruj. Przed inno znajdować się w siedzisku spacerowym lub gondoli.
  • Page 52 A sobrecarga, o fecho incorreto e para evitar sufocamento. o uso de acessórios não aprovados podem danificar ou AVISO: Não deixe que o seu filho brinque com o Easywalker partir este carrinho. Por favor leia as instruções. buggy.
  • Page 53 IMPORTANTE: Evite situações perigosas. Retire a sua crian- máxima de 30 graus Celsius e nunca seque na máquina ça do Easywalker buggy quando subir e descer escadas e de secar. Antes de lavar remova sempre fixações, espuma, em condições inclinadas ou instáveis.
  • Page 54 ВНИМАНИЕ! коляска предназначена для детей от рождения до 4х лет (максимальны й вес ребенка - 20 кг/44 фунтов). ВНИМАНИЕ! Не помещайте вес более 9kg (Easywalker buggy 8,5kg) в ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте вашего ребенка в коляске без любое из автомобильных кресел, установленных на коляске.
  • Page 55 предназначен для того, чтобы полностью закрыть коляску вместе с данной модели коляски. козырьком от солнца. ВАЖНО Не используйте коляску Easywalker buggy, если какая- то Если коляска намокнет в процессе чистки или от дождя, не деталь неисправна, порвана, отсутствует или функционирует...
  • Page 56 Easywalker buggy. Låt aldrig VARNING! Var särskilt försiktig med öppen eld eller andra ditt barn leka med Easywalker buggy. . Barnet får inte värmekällor i närheten av Easywalker buggy och ditt beröra rörliga delar när du gör justeringar. Denna barn.
  • Page 57 VIKTIGT Undvik farliga situationer. Ta barnet ur barnvag- rengjøring. nen när du går upp eller ner för trappor, rulltrappor Alle delar på Easywalker buggy kan tas av och tvättas. och branta sluttningar. Tvätta tyger i maximalt 30 grader. De kan inte torkas i en VIKTIGT Easywalker buggy bör endast användas i kom-...
  • Page 58 Easywalker buggy OPOZORILO Ne uporabljajte dodatkov ali nadomestnih delov, Čestitamo za nakup otroškega vozička Easywalker buggy! ki jih ni odobril proizvajalec. OPOZORILO Vsaka obremenitev ročaja lahko vpliva na stabil- Otroški voziček Easywalker buggy izpolnjuje zahteve nasledn- nost vozička. jih standardov: OPOZORILO Vedno uporabljajte sistem varnostnih pasov.
  • Page 59 Easy- V mokrem vremenu vedno uporabite dežno prevleko. Če sta walker. voziček Easywalker buggy mokra zaradi čiščenja ali dežja, ju POMEMBNO: Vozička Easywalker buggy ne uporabljajte, če je ne zlagajte, ampak pustite, da se posušita raztegnjena v dobro katerikoli del polomljen, strgan, nepopoln ali če se vam zdi,...
  • Page 60 Easywalker buggy UPOZORNENIE! Tento produkt je vhodný iba pre jedno Blahoželáme ku kúpe kočíka Easywalker buggy! dieťa! UPOZORNENIE! Doplnky a náhradné diely neodsúhlasené Easywalker buggy spĺňa nasledovné štandardy: výrobcom by sa nemali používať. • EN1888:2012 UPOZORNENIE! Akékoľvek bremeno pripevnené k rukoväti ovplyvňuje stabilitu hlbokého/športového kočíka.
  • Page 61 Poťahy používané na kočíku Easywalker buggy sú DÔLEŽITÉ Vyhnite sa nebezpečným situáciám. Vyberte snímateľné a pracie. Poťahy perte maximálne na 30 Vaše dieťa z kočíka Easywalker buggy, keď idete hore, stupňoch Celzia a nesušte v sušičke. Pred praním vždy alebo dolu schodmi, eskalátorom, alebo strmým kop- odstráňte spony, penu, plastové...
  • Page 62 Easywalker buggy UYARI Üretici tarafından onaylanmamış aksesuar veya yedek Easywalker buggy puseti satin aldiginiz icin tebrik ederiz! parçalar kullanılmayacaktır. UYARI Itme koluna takılan herhangi bir yük puset kullanim Easywalker buggy tum belirtilen standartlara uygundur: istikrarıni olumsuz etkileyebilir. • EN1888: 2012 UYARI Daima emniyet kemer sistemini kullanınız.
  • Page 63 Easywalker buggyi açıldı. kullanmayın. Easywalker buggy parçaları biraz bozarak zarar verebilir ya da ÖNEMLİ: Easywalker buggy kullanımı sırasında koşu ve paten hava koşulları ve kullanım sonucu aşınmış olur. Bu da normal kaymak için tasarlanmış değildir.
  • Page 64 警告: 超載或不正確的折疊及使用非經核准的零附件 都可能造成車台損壞、故障或不安全。 注意:請保留使用說明書以備日後參考。 警告:勿讓嬰幼兒接近或玩耍塑膠袋以免發生窒息危 注意:使用前請詳细閱讀使用說明,並保留以備日後 險。 參考。若不依照指示使用,可能造成幼童危 警告: 請勿讓孩童把產品當玩具. 險。 警告: 收車或是打開推車時, 請讓孩童遠離推車! 警告:嬰幼兒的安全乃是您的責任。嬰幼兒於車上時 務必保持使用安全帶束縛系統,並且不得將嬰 警告: 當汽車座椅附裝於嬰兒手推車上時,切勿於汽 幼兒單獨留置車上無人看護! 當調整車上任何 車座椅上置放 9 公斤(Easywalker 嬰兒車重 可活動備配件時必須確認嬰幼兒的肢體與車台 8.5 公斤)以上的重物。 保持安全距離。使用者需對本產品進行一般性 的保養維護。超載或不正確的折疊及使用非經 切勿將汽車座位作為嬰兒床或普通床使用。當您的幼 核准的零附件都可能造成車台損壞、故障或不 童需要睡覺時,請務必將幼童放在適當的搖 安全。閱讀使用說明。 籃/攜帶式嬰兒床、嬰兒床或普通床上。 警告:本產品的推車座椅適用於新生兒到3歲左右的 嬰幼兒,最大載重量15公斤。 註: 說明書上所謂的左或右邊,是指從車台後方往前 警告:不得將嬰幼兒單獨留置車上無人看護。 看的方向。...
  • Page 65 有可能在無特別通知的情況下進行任何的修改。本說 明書如因究於技術上的错誤或印刷遺漏,本公司將不 別忘了在網站上填寫完整的保固資料 承擔任何責任。 (www.Easywalker.eu) 購買的產品可能和說明書中的描述產品有所出入。請 前往公司網站查看最新的產品說明www.Easywalker. 保養維修 經常例行性的檢查. 產品保固 經常進行清潔. 必要時,可使用濕布和温和的清潔液 凡是購買Easywalker 出產的嬰兒推車或是傘車的系 擦拭. 列產品,在依說明書指示的正常使用下,若産品有任 如果旋轉輪座或前輪軸受到髒污. 請將輪子拆下以温 何製造上的缺失,自購買日起的一年內,我們都將提 水清洗. 然後確 供免費的維修服務。您可以持購買證明(如:發票), 定擦乾所有零件再將輪軸上油後重新裝回車架. 向原經銷商要求提供維修保固服務。如果您並非親自 請避免直接將產品暴露於極端的天候底下。 在國內購買,而是親友送的禮物時,可以向當地的 本產品對海(鹽)水無保護力。 Easywalker代理商查詢産品的註冊編號以茲證明。 請勿漂白及乾洗。 若在保固期內産品出現了任何材質或製作上的瑕 座布及椅套等紡織品可拆下清洗. 紡織品清洗時水溫 疵,Easywalker當然也會提供免費維修的服務。但是 不得超過30 若因任何不可抗力的自然災害而造成産品損壞的話, 度,並且請勿使用滾筒式烘衣機. 清洗前請先取下連 本公司將不負任何賠償責任,當然也無法提供以上的 繫物、泡棉、 維修服務。...
  • Page 66 Accessories Easywalker summer inlay Easywalker parasol Easywalker mosquito net Easywalker bumper bar...
  • Page 67 Easywalker windshield Easywalker snack tray Easywalker transport bag Easywalker cup holder...