Sony LMD-X2705MD Manual
Hide thumbs Also See for LMD-X2705MD:
Table of Contents
  • Précautions D'emploi
  • Utilisation de Plusieurs Moniteurs Recommandée
  • Spécifications
  • Technische Daten
  • Sulla Sicurezza
  • Caratteristiche Tecniche
  • Especificaciones
  • Меры Предосторожности
  • Технические Характеристики
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Limpeza Do Aparelho
  • Symboler På Produktet
  • Tekniset Tiedot
  • Предпазни Мерки
  • Műszaki Adatok
  • Általános Jellemzők
  • Środki OstrożnośCI
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Previdnostni Ukrepi
  • Preventívne Opatrenia
  • Technické Údaje
  • Piesardzības Pasākumi
  • Tehniskie Dati
  • Atsargumo Priemonės
  • Tehnilised Andmed
  • Mjere Opreza
  • Teknik Özellikler
  • Mere Predostrožnosti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18

Quick Links

Printed in China
LCD Monitor
液晶顯示器
ЖК-монитор
СКД Мониторы
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この「ご使用になる前に」には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。
この「ご使用になる前に」をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
LMD-X2705MD
LMD-X2700MD
© 2019 Sony Corporation
4-747-112-03(2)
2019-12

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony LMD-X2705MD

  • Page 1 4-747-112-03(2) 2019-12 LCD Monitor 液晶顯示器 ЖК-монитор СКД Мониторы お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この「ご使用になる前に」には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。 この「ご使用になる前に」をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 LMD-X2705MD LMD-X2700MD Printed in China © 2019 Sony Corporation...
  • Page 2 日本語 警告表示の意味 安全のために この取扱説明書および製品では、次のような表示 をしています。表示の内容をよく理解してから本 ソニーの製品は正しく使用すれば事故が起きないように、 文をお読みください。 安全には充分配慮して設計されています。しかし、電気 製品はまちがった使いかたをすると、火災や感電などに より死亡や大けがなど人身事故につながることがあり、 危険です。 この表示の注意事項を守らないと、火災や感電な 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 どにより死亡や大けがなど人身事故につながるこ 安全のための注意事項を守る とがあります。 3〜13ページの注意事項をよくお読みください。製品全般 の安全上の注意事項が記されています。 14ページの「使用上のご注意」もあわせてお読みくださ この表示の注意事項を守らないと、感電やその他 い。 の事故によりけがをしたり周辺の物品に損害を与 定期点検をする えたりすることがあります。 長期間安全に使用していただくために、定期点検を実施 することをおすすめします。点検の内容や費用について 注意を促す記号 は、ソニーのサービス窓口にご相談ください。 故障したら使わない すぐに、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご 連絡ください。 行為を禁止する記号 万一、異常が起きたら 煙が出たら  異常な音、においがしたら  内部に水、異物が入ったら  行為を指示する記号 製品を落としたり、キャビネットを破損したときは...
  • Page 3 警告 電源コードのプラグ及びコネクター は突き当たるまで差し込む 真っ直ぐに突き当たるまでさしこまないと、 火災や感電の原因となります。 内部を開けない 内部には電圧の高い部分があり、キャビ ネットや裏蓋を開けたり改造したりすると、 火災や感電の原因となることがあります。 内部の調整や設定、点検、修理はお買い上 げ店またはソニーのサービス窓口にご依頼 油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場 ください。 所では設置・使用しない 通気孔をふさがない 上記のような場所に設置すると、火災や感 電の原因となります。 通気孔をふさぐと内部に熱がこもり、火災 取扱説明書に記されている使用条件以外の や故障の原因となることがあります。風通 環境での使用は、火災や感電の原因となり しをよくするために次の項目をお守りくだ ます。 さい。  壁から10 cm以上離して設置する。 3P-2P変換アダプターを使用しな  密閉された狭い場所に押し込めない。 い  毛足の長い敷物(じゅうたんや布団など) の上に設置しない。 3Pの電源プラグを2Pに変換するアダプター  布などで包まない。 は確実な接地・接続ができないため、感電 あお向けや横倒し、逆さまにしない。  の原因となります。 ファンエラー、温度エラーが起きた...
  • Page 4 注意 付属の電源コード、指定されたAC アダプターを使う 付属の電源コード、指定されたACアダプ ターを使わないと、火災や故障の原因とな ることがあります。 コード類は正しく配置する 電源コードや接続コードは、足に引っかけ ると本機の落下や転倒などによりけがの原 因となることがあります。 充分注意して接続・配置してください。 DC IN端子に規格以外の入力電圧を かけない ぬれた手で電源プラグをさわらない DC IN端子に規格以外の入力電圧をかける ぬれた手で電源プラグを抜き差しすると、 と火災や感電の原因となることがあります。 感電の原因となることがあります。 表示された電源電圧で使用する 接続の際は電源を切る 製品の表示と異なる電源電圧で使用すると、 電源コードや接続コードを接続するときは、 火災や感電の原因となります。 電源を切ってください。感電や故障の原因 日本国内では100Vでお使いください。 となることがあります。 内部に水や異物を入れない お手入れの際は、電源を切って電源 水や異物が入ると火災や感電の原因となる プラグを抜く ことがあります。 電源を接続したままお手入れをすると、感 万一、水や異物が入ったときは、すぐに電 電の原因となることがあります。 源を切り、電源コードや接続コードを抜い て、お買い上げ店またはソニーのサービス 移動の際は電源コードや接続コード 窓口にご相談ください。 を抜く 設置は専門の工事業者に依頼する コード類を接続したまま本機を移動させる...
  • Page 5 注意 電源コードの接続には、3 極→ 2 極変換プラグを使用しな ご注意 いでください。 本機は日本においては医療機器ではありません。 グラフィカルシンボルの説明 安全標識 ご利用にあたっての指示/ 本機にこのシンボルがある箇所は、取扱説明書 の警告文にしたがってご使用ください。 用途 注記 背景色:青 シンボル:白 取扱説明書参照 本機は内視鏡カメラシステムやその他医療用画像システム 本機にこのシンボルがある箇所は、取扱説明書 の 4K2D のカラー画像を表示する LCD モニターです。 の指示にしたがってご使用ください。 ワイド画面で高精細な本機は、内視鏡下などの手術時に、 このシンボルは製造業者を表し、隣接して製造 病院の手術室や診察室、クリニックなどの医療施設にて使 業者名と住所が併記されます。 用されます。 このシンボルは、欧州共同体における輸入者を ご注意 表し、隣接して欧州共同体における輸入者の名 • 本機は医療従事者向け製品です。 称と住所が併記されます。 • 本機は診察室、検査室、手術室のような医療環境向け製 このシンボルは、欧州共同体における代表者を 品です。 表し、隣接して欧州共同体における代表者の名 称と住所が併記されます。 このシンボルは、欧州共同体における医療機器 その他の安全上のご注意...
  • Page 6 医療環境で使用するための重要なお知らせ 医療環境で使用するため の重要なお知らせ 1. 本機と接続するすべての機器は、安全規格の IEC 60601-1、IEC 60950-1、IEC 60065、あるいは機器 に適用できる他の IEC/ISO 規格等に従って承認または 適合しているものをご使用ください。 2. さらにシステム全体として IEC 60601-1 規格に適合して いなければなりません。信号入力部分あるいは信号出力 部分に接続するすべての周辺機器が医療用のシステムと して構成されるため、システム全体として IEC 60601-1 の規格要求に適合させる責任があります。疑義がある場 合には、ソニーの営業担当にご相談ください。 3. 他の機器と接続すると、漏れ電流を増加させる可能性が あります。 4. 本機と接続される IEC 60601-1 に適合していないすべて の商用電源で動作する周辺機器は、IEC 60601-1 に適合 した絶縁トランスを追加し、それを経由して商用電源に 接続してください。 5. 本機は無線周波エネルギーを発生、利用しており、周囲 に放射する可能性があります。取扱説明書に従って設 置、使用されない場合、他の機器に対して電磁波障害を...
  • Page 7 医療環境で使用するためのEMCに関する重要なお知らせ 医療環境で使用するための EMC に関する重要なお知ら せ • LMD-X2705MD/X2700MD は、EMC に関し特別に注意する必要があり、取扱説明書中で提供される EMC 情報に従って設置 および使用する必要があります。 • LMD-X2705MD/X2700MD は、専門的ヘルスケア施設環境で使用することを意図しています。 • 携帯型および移動型の無線通信機器は LMD-X2705MD/X2700MD に影響を与えることがあります。 警告 • 携帯型の無線通信機器は、LMD-X2705MD/X2700MD の周囲から 30 cm 以上離して使用してください。LMD-X2705MD/ X2700MD の性能の低下を招くことがあります。 • LMD-X2705MD/X2700MD を他の機器と隣接または積み重ねて使用する場合には、その使用構成で正常に動作していること を確認する必要があります。 • ソニー株式会社によって指定されたもの以外のアクセサリーやケーブルを使用すると、LMD-X2705MD/X2700MD のエミッ ション(電磁妨害の放射)増加やイミュニティ(電磁妨害の耐性)低下を招くことがあります。 指針および製造業者の宣言−電磁エミッション LMD-X2705MD/X2700MD は、下記の電磁環境での使用を意図しています。お客様または LMD-X2705MD/X2700MD の使用...
  • Page 8 指針および製造業者の宣言−電磁イミュニティ LMD-X2705MD/X2700MD は、下記の電磁環境での使用を意図しています。お客様または LMD-X2705MD/X2700MD の使用 者は、それが下記の環境で使用されることを確認してください。 適合性レベル イミュニティ 試験 IEC 60601 試験レベル 電磁環境−指針 AC 入力 DC 入力 静電気放電 ±8 kV 接触 ±8 kV 接触 ±8 kV 接触 床材は木材、コンクリートまたは陶 (ESD) 製タイルとしてください。床材が合 ±15 kV 気中 ±15 kV 気中 ±15 kV 気中 成物質で覆われている場合、相対湿 IEC 61000-4-2 度が、少なくとも 30%以上であるこ とを推奨します。 電気的ファストト ±2 kV 対電源線 ±2 kV 対電源線...
  • Page 9 指針および製造業者の宣言−電磁イミュニティ LMD-X2705MD/X2700MD は、下記の電磁環境での使用を意図しています。お客様または LMD-X2705MD/X2700MD の使用 者は、それが下記の環境で使用されることを確認してください。 イミュニティ試験 IEC 60601 試験レベル 適合性レベル 電磁環境−指針 携帯型および移動型の無線通信機器は、ケーブルを 含む LMD-X2705MD/X2700MD のどの部分に対して も、無線通信機器の周波数に対応した式から計算さ れた推奨分離距離以下に近づけて使用しないでくだ さい。 推奨分離距離 伝導性妨害 3 Vrms 3 Vrms  = 1.2    150 kHz 〜 80 MHz IEC 61000-4-6 ISM 帯域外 6 Vrms 6 Vrms 150 kHz 〜...
  • Page 10 周波数範囲が 150 kHz 〜 80 MHz において、電界強度は 3 V/m 未満である必要があります。 c 150 kHz から 80 MHz 間の ISM(工業用、科学用および医学用)帯域は、6.765 MHz 〜 6.795 MHz、13.553 MHz 〜 13.567 MHz、26.957 MHz 〜 27.283 MHz および 40.66 MHz 〜 40.70 MHz です。 携帯型および移動型の無線通信機器と、LMD-X2705MD/X2700MD との間の推奨分離距離 LMD-X2705MD/X2700MD は、放射無線妨害が制御される電磁環境内での使用を意図しています。お客様または LMD- X2705MD/X2700MD の使用者は、携帯型および移動型の無線通信機器(送信機)と LMD-X2705MD/X2700MD の最小距離 を維持することによって、電磁干渉を防ぐことができます。最小距離は、下記に推奨されるように、通信機器の最大出力に 従ってください。...
  • Page 11 指針および製造業者の宣言−電磁イミュニティ LMD-X2705MD/X2700MD は、放射無線妨害が制御される電磁環境内での使用を意図しています。  携帯型の無線通信機器は、 LMD-X2705MD/X2700MD の周囲から 30 cm 以上離して使用してください。LMD-X2705MD/X2700MD の性能の低下を招く ことがあります。 IEC 60601 イミュニティ試験 帯域  サービス 変調 適合性レベル 試験レベル パルス変調 380 − 390 MHz TETRA 400 27 V/m 27 V/m 18 Hz GMRS 460 430 − 470 MHz ±5 kHz 偏差 28 V/m 28 V/m FRS 460...
  • Page 12 注意 注意 SERIAL REMOTE(シリアルリモート)端子(RJ-45) 本機またはアクセサリーを廃棄するときは、環境汚染等の 安全のために、周辺機器を接続する際は、過大電圧を持つ リスクに配慮し、関連した地域または国の法律、および関 可能性があるコネクターをこの端子に接続しないでくださ 連した病院の規則にしたがってください。 い。 接続については取扱説明書の指示に従ってください。 電源コード接続についての警告  お使いになる地域の電源供給規格に適合した電源コードを 注意 使用してください。 SERIAL REMOTE(シリアルリモート)端子(RJ-45) 1. 各国の安全規制に適合する接地線を備えた 3 芯の電源 コード/コネクター/プラグを使用してください。 この端子と患者を同時にさわらないでください。 2. 適切な定格(電圧、電流)に適合する 3 芯の電源コード/ 本機の故障時に患者に悪影響を与える電圧が発生する可能 コネクター/プラグを使用してください。 性があります。 コネクターの抜き差しは必ず電源コードを外した状態で 行ってください。 上記の電源コード/コネクター/プラグの使用に関してご 質問がある場合は、ソニーのサービス担当者にお問い合わ せください。 警告 警告 機器を水滴のかかる場所に置かないでください。また水の この機器のコネクターは絶縁されておりません。 入った物、花瓶などを機器の上に置かないでください。 ご使用にあたっては、IEC 60601-1 に適合した機器以外の接 続は禁止します。...
  • Page 13 注意 注意 このモニターは、指定されたモニタースタンドでのみ使用 してください。 指定のスタンドについては「主な仕様」を参照してくださ い。 このモニターを他のスタンドに取り付けると、不安定にな り、けがをする可能性があります。 この機器は子どもがいる可能性のある場所での使用には適 していません。 操作方法について詳しくは、付属の CD-ROM に収録さ れている取扱説明書をご覧ください。 CD-ROM マニュアルの使いかた Adobe Reader がインストールされたコンピューターで、 取扱説明書を閲覧できます。 Adobe Reader は、Adobe のウェブサイトから無償でダ ウンロードできます。 1. CD-ROM 内の「index.html」ファイルを開く。 2. 読みたい言語の取扱説明書を選択する。 ◆ CD-ROM が破損または紛失した場合は、お買い上げ店 またはソニーのサービス窓口経由で購入できます。 医療環境で使用するためのEMCに関する重要なお知らせ...
  • Page 14 布にゴミが付着したまま強く拭かないでください。保護  使用上のご注意 板表面/本体表面に傷が付くことがあります。  保護板表面/本体表面にゴムやビニール製品を長時間接 触させないでください。変質したり、塗装がはげたりす ることがあります。 電気メスなどの機器との同時使用に ついて 長くお使いいただくために 本機と電気メスなどの機器を同時に使用する場合、当該 性能を保持するためにも長時間使用しないときは、電源 機器から生じる強い電磁波又は電圧の影響のため、使用 を切ってください。 中に、画乱れ、画がゆがむ、その他本機が正常に動作し なくなる可能性がありますが、故障ではありません。 本機をITネットワークに接続する上 強い電磁波又は電圧を発生する機器と同時に使用する場 での医療施設関係者 合には、予めその影響を確認し、影響を受けにくい場所 に設置するか、使用を取りやめてください。 (RESPONSIBLE  ORGANIZATION)への注意 複数台使用のおすすめ − 他の機器を含むITネットワークに本機を接続すると、 モニターが故障する場合を考え、人や財産の安全性に関 未確認のリスクが患者、操作者または第三者に生じる わる用途や緊急かつ確実な映像再現が求められる用途で ことがあります。 ご使用の際は複数台のモニターを使用されるか、もしく − ITネットワークを構成管理する方は、これらのリスク は代替機を準備されることを強くおすすめします。 を特定、分析、評価および管理する必要があります。 − ITネットワークを後から変更すると、新たなリスクを お手入れのしかた 招き、追加の分析が必要となります。 − ITネットワークの変更は次のものを含みます。   ITネットワークの構成内での変更 お手入れをする前に、必ず電源プラグをコンセントから...
  • Page 15 CD-ROM(取扱説明書格納) (1) 入力 セールス会社窓口のしおり(1) Display Port入力端子 保証書(1) Display Port端子(2) Information for Customers in Europe 1.2、SST、HDCP1.3対応 (欧州顧客向け情報) (1) HDMI入力端子 HDMI端子(1) 別売アクセサリー HDMI 2.0b、HDCP1.4対応 ACアダプター DVI-D入力端子 DVI-D端子(1) AC-300MD TMDSシングルリンク モニタースタンド 3G/HD/SD-SDI入力端子(LMD-X2705MDのみ) SU-600MD BNC型(1) フットスイッチ SD:SMPTE ST 259準拠 FS-24 HD:SMPTE ST 292-1準拠 注意 3G:SMPTE ST 424準拠 付属の電源コードは本機の専用品です。 リモート端子 他の機器には使用できません。 シリアルリモート D-sub 9ピン(RS-232C) (1) 注意 RJ-45モジュラーコネクター  AC-300MDは防滴保護等級非対応のため、手術室の床な...
  • Page 16 安全に関する仕様 電撃に対する保護の形式:    クラス I 水の浸入に対する保護等級:    5級(前面のみ)    2級(その他の面) 可燃性麻酔剤の点火の危険に対する保護:    空気、酸素または亜酸化窒素と混合した可燃性麻酔ガス    が存在する環境での使用には適していません。 作動モード:    連続 本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更する ことがありますが、ご了承ください。  お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。 故障その他に伴う営業上の機会損失等は保証期間中お よび保証期間経過後にかかわらず、補償はいたしかね ますのでご了承ください。  本製品を使用したことによるお客様、または第三者か らのいかなる請求についても、当社は一切の責任を負 いかねます。  諸事情による本製品に関連するサービスの停止、中断 について、一切の責任を負いかねます。 HDMI、High-Definition Multimedia Interface、および  HDMIロゴは、米国およびその他の国におけるHDMI  Licensing Administrator, Inc.の商標または、登録商標 です。  AdobeおよびAdobe Readerは、Adobe Systems  Incorporated(アドビシステムズ社)の商標です。 主な仕様...
  • Page 18: Indications For Use/Intended Use

    English Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Symbols on the product Indications for Use/Intended Use Safety sign Follow the warnings in the instructions for use The LCD Monitor is intended to provide 4K 2D color for parts of the unit on which this symbol video displays of images from endoscopic/laparoscopic appears.
  • Page 19: For Customers In The U.s.a

    – Relocate the unit with respect to the affected devices. – Connect the unit and the affected devices to different branch circuits. For more information, consult qualified Sony service personnel. (Applicable standard: IEC 60601-1-2)
  • Page 20 LMD-X2705MD/X2700MD under such configurations should be verified via observation. • The use of accessories and cables other than those specified, with the exception of replacement parts sold by Sony Corporation, may result in increased emissions or decreased immunity of the LMD-X2705MD/X2700MD.
  • Page 21 Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity The LMD-X2705MD/X2700MD is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the LMD-X2705MD/X2700MD should assure that it is used in such an environment. Compliance level IEC 60601 Immunity test Electromagnetic environment –...
  • Page 22 Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity The LMD-X2705MD/X2700MD is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the LMD-X2705MD/X2700MD should assure that it is used in such an environment. IEC 60601 Immunity test Compliance level Electromagnetic environment –...
  • Page 23 To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the LMD-X2705MD/X2700MD is used exceeds the applicable RF compliance level above, the LMD-X2705MD/X2700MD should be observed to verify normal operation.
  • Page 24 The LMD-X2705MD/X2700MD is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. Portable RF communications equipment should be used no closer than 30 cm (12 inches) to any part of the LMD-X2705MD/X2700MD. Otherwise, degradation of the performance of this equipment could result. IEC 60601...
  • Page 25 – Top side: 30 cm (11 in.) or more Warning on power connections for Consult with Sony qualified personnel for the following medical use types of installation location. Customers in the U.S.A. and Canada should use the –...
  • Page 26 If you damage or lose the CD-ROM, you can purchase a reduced risk now conforms to IEC 60601-1 standards. new one from your dealer or Sony service representative. Warning For the DC power supply, make sure to use the optional AC adapter, AC-300MD.
  • Page 27 Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in Republic of India) For the customers in the U.S.A. SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http:// www.sony.com/psa/warranty for important information and complete terms and conditions of Sony’s limited warranty applicable to this product.
  • Page 28  Stubborn stains may be removed with a soft Precaution cloth such as a cleaning cloth lightly dampened with mild detergent solution using a swab method and then clean using the above chemical solution. On simultaneous use with an Never use solvents such as benzene or thinner, electrosurgical knife, etc.
  • Page 29: Specifications

    On Security Specifications SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF  ANY KIND RESULTING FROM A FAILURE TO Picture performance IMPLEMENT PROPER SECURITY MEASURES ON TRANSMISSION DEVICES, UNAVOIDABLE DATA LCD panel a-Si TFT Active Matrix LEAKS RESULTING FROM TRANSMISSION...
  • Page 30 CD-ROM (including the WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON Instructions for Use) (1) WHATSOEVER. Service Contact List (1) SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF  Information for Customers in ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR Europe (1) MADE BY THIRD PARTIES.
  • Page 32 Français Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. Symboles sur les produits Indications d’utilisation/Utilisation prévue Symbole de sécurité Suivez les avertissements des instructions Le moniteur LCD est destiné à reproduire les images d’utilisation lorsque vous utilisez des éléments vidéo couleur 2D 4K provenant de systèmes vidéo de l’appareil qui portent ce symbole.
  • Page 33 Cet appareil a été homologué conformément à la norme de système CEI 60601-1. En cas de doute, consultez CAN/CSA-C22.2 No. 60601-1. un personnel de service qualifié de Sony. 3. Dans le cas d’une connexion à d’autres équipements, le courant de fuite peut augmenter.
  • Page 34 • L’utilisation d’accessoires et de câbles autres que ceux spécifiés, à l’exception des pièces de rechange vendues par Sony Corporation, peut provoquer une augmentation des émissions ou une diminution de l’immunité du produit LMD- X2705MD/X2700MD.
  • Page 35 Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le produit LMD-X2705MD/X2700MD est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci- dessous. Le client ou l’utilisateur du produit LMD-X2705MD/X2700MD doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Niveau de conformité...
  • Page 36 Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le produit LMD-X2705MD/X2700MD est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci- dessous. Le client ou l’utilisateur du produit LMD-X2705MD/X2700MD doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Niveau de test Niveau de Test d’immunité...
  • Page 37 Distances de séparation recommandées entre les appareils de communication RF portables et mobiles et le produit LMD-X2705MD/X2700MD Le produit LMD-X2705MD/X2700MD est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique où les perturbations RF émises sont contrôlées. Pour éviter toute interférence électromagnétique, le client ou l’utilisateur du produit LMD-X2705MD/X2700MD peut maintenir une distance minimale entre le matériel de communication RF...
  • Page 38 RF émises sont contrôlées. Les appareils de communication RF portables ne doivent pas être utilisés à moins de 30 cm (12 pouces) des éléments du produit LMD-X2705MD/X2700MD. Dans le cas contraire, il pourrait en résulter une dégradation des performances de l’appareil.
  • Page 39 Avec des connecteurs (prise ou femelle) et des cordons autres que ceux indiqués dans ce tableau, utilisez le Consultez un personnel qualifié Sony pour les types cordon d’alimentation approuvé pour utilisation dans d’emplacements d’installation suivants. votre pays.
  • Page 40 AC AC-300MD en option. garantie limitée de Sony applicable à ce produit. Si une autre alimentation est utilisée, il y a un risque d’incendie ou de décharge électrique.
  • Page 41: Précautions D'emploi

    70 v/v% d’alcool isopropylique ou de 76,9 à Précautions d’emploi 81,4 v/v% d’alcool éthylique en tamponnant. Essuyez délicatement la surface du panneau de protection (essuyez en utilisant une force inférieure à 1 N). A propos de l’utilisation simultanée avec Eliminez les taches tenaces en tamponnant ...
  • Page 42: Spécifications

    Rendement des pixels 99,99% Sur la sécurité Angle de vision (spécification de l’écran) 89°/89°/89°/89° (type) (haut/ Sony ne peut être tenue responsable de tout  bas/gauche/droite, contraste > dommage, de quelque nature que ce soit, 10:1) résultant d’une incapacité à mettre en place Taille effective de l’image...
  • Page 43 Europe (Informations pour les de garantie ou après son expiration, ou clients en Europe) (1) pour toute autre raison quelle qu’elle soit. Accessoires en option Sony n’assumera pas de responsabilité Adaptateur secteur  pour les réclamations, quelle qu’elles AC-300MD soient, effectuées par les utilisateurs de Support de moniteur cet appareil ou par des tierces parties.
  • Page 44 Deutsch Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Symbole auf den Produkten Nachschlagen auf. Sicherheitssymbol Anwendungsbereich/Vorgesehener Beachten Sie die in der Gebrauchsanweisung Gebrauch enthaltenen Warnhinweise für die Teile des Geräts, auf denen sich ein solches Symbol Der LCD-Monitor ist für die Anzeige von 4K-2D- Aufkleber befindet.
  • Page 45 Interferenzen Folgendes: – Stellen Sie das Gerät weiter entfernt von gestörten Geräten auf. – Schließen Sie dieses Gerät und gestörte Geräte an verschiedene Stromkreise an. Wenden Sie sich für weitere Informationen an qualifiziertes Kundendienstpersonal von Sony. (Gültiger Standard: IEC 60601-1-2)
  • Page 46 30 cm nicht unterschreiten. Andernfalls kann sich die Leistung des Geräts verschlechtern. • Falls das Produkt LMD-X2705MD/X2700MD im Betrieb direkt neben bzw. über oder unter anderen Geräten angeordnet wird, ist zu prüfen, ob es in der vorgesehenen Konfiguration ordnungsgemäß funktioniert.
  • Page 47 Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Das Produkt LMD-X2705MD/X2700MD ist für den Gebrauch in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des Produkts LMD-X2705MD/X2700MD hat dafür Sorge zu tragen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Page 48 Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Das Produkt LMD-X2705MD/X2700MD ist für den Gebrauch in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des Produkts LMD-X2705MD/X2700MD hat dafür Sorge zu tragen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Page 49 Zur Bestimmung einer elektromagnetischen Umgebung mit fest installierten HF-Sendern sollte eine elektromagnetische Standortaufnahme in Betracht gezogen werden. Falls die gemessene Feldstärke an dem Ort, an dem das Produkt LMD-X2705MD/X2700MD verwendet wird, den geltenden HF-Übereinstimmungspegel überschreitet, sollte der ordnungsgemäße Betrieb des Produkts LMD-X2705MD/ X2700MD überprüft werden.
  • Page 50 Das Produkt LMD-X2705MD/X2700MD ist zum Gebrauch in einer elektromagnetischen Umgebung konzipiert, in der gestrahlte HF-Störgrößen kontrolliert werden. Der Abstand zwischen tragbaren HF-Kommunikationsgeräten und Teilen des Produkts LMD-X2705MD/X2700MD darf 30 cm nicht unterschreiten. Andernfalls kann sich die Leistung des Geräts verschlechtern.
  • Page 51 – Oberseite: mindestens 30 cm Warnung zum Netzanschluss Für eine Installation an einem der folgenden Orte wenden Verwenden Sie das für die Stromversorgung in Ihrem Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal von Sony: Land geeignete Netzkabel. – Wandmontage 1. Verwenden Sie ein geprüftes Netzkabel (3-adriges –...
  • Page 52 1. Öffnen Sie die Datei „index.html“ auf der CD-ROM. 2. Wählen Sie die Sprache der Anleitung aus, die Sie anzeigen lassen möchten. Hinweis Wenn Sie die CD-ROM verloren oder beschädigt haben, können Sie Ersatz bei Ihrem Händler oder der Sony- Servicevertretung bestellen.
  • Page 53 beeinträchtigt oder die Bildschirmoberfläche Sicherheitsmaßnahmen beschädigt werden. Beachten Sie daher folgende Hinweise:  Wischen Sie die Schutzblende bzw. den Monitor mit Isopropylalkohol in einer Hinweis zum Gebrauch mit einem Konzentration von 50 bis 70 Vol.-% oder mit elektrochirurgischen Skalpell o. Ä. Ethanol in einer Konzentration von 76,9 bis 81,4 Vol.-% ab.
  • Page 54: Technische Daten

    596,2 × 335,3, 684,0 mm (B/H, Durchmesser) Auflösung H 3.840 Bildpunkte, V 2.160 Zeilen Auf Sicherheit Bildformat 16:9 SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN  JEDER ART DURCH UNTERLASSENE GEEIGNETE Eingang SICHERHEITSMASSNAHMEN AN Eingangsanschluss Display Port ÜBERTRAGUNGSGERÄTEN, DURCH Anschluss Display Port (2) UNVERMEIDBARE DATENPREISGABE 1.2, SST, entspricht HDCP1.3...
  • Page 55 700 hPa bis 1.060 hPa Hinweise Mitgeliefertes Zubehör Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, Netzsteckerhalter (2)  dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN Vor Verwendung dieses Geräts (1) KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, CD-ROM (einschließlich der EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT Gebrauchsanweisung) (1)
  • Page 56 Italiano Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’unità, e conservarlo per riferimenti futuri. Simboli sui prodotti Indicazioni per l’uso / Uso previsto Simbolo di sicurezza Seguire le avvertenze nelle istruzioni per l’uso Il monitor LCD consente la visualizzazione video a colori per le parti dell’unità...
  • Page 57 IEC 60601-1. In caso di dubbi, rivolgersi a un rappresentante di assistenza Sony. 3. Il collegamento dell’apparecchio ad altri dispositivi può aumentare la corrente di dispersione. 4. Su tutti i dispositivi periferici collegati all’apparecchio e alimentati con normale...
  • Page 58 • L’uso di accessori e cavi differenti da quelli specificati (fatto salvo per i pezzi di ricambio forniti da Sony Corporation) può provocare un aumento delle emissioni o una minore immunità del prodotto LMD-X2705MD/X2700MD.
  • Page 59 Guida e dichiarazione del fabbricante – immunità elettromagnetica Il prodotto LMD-X2705MD/X2700MD è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. L’acquirente o l’operatore del prodotto LMD-X2705MD/X2700MD deve garantire l’utilizzo in questo tipo di ambiente. Livello di conformità Test di Livello del test Ambiente elettromagnetico –...
  • Page 60 Guida e dichiarazione del fabbricante – immunità elettromagnetica Il prodotto LMD-X2705MD/X2700MD è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. L’acquirente o l’operatore del prodotto LMD-X2705MD/X2700MD deve garantire l’utilizzo in questo tipo di ambiente. Livello del test Livello di Test di immunità...
  • Page 61 Distanze di separazione raccomandate tra apparecchiature portatili e mobili di comunicazione in RF e il prodotto LMD-X2705MD/X2700MD Il prodotto LMD-X2705MD/X2700MD è destinato all’uso in un ambiente elettromagnetico in cui i disturbi provocati da RF irradiate sono controllati. L’acquirente o l’operatore del prodotto LMD-X2705MD/X2700MD può contribuire a...
  • Page 62 RF irradiate sono controllati. Le apparecchiature portatili per la comunicazione in RF possono essere utilizzate solo a una distanza non inferiore a 30 cm dal prodotto LMD-X2705MD/X2700MD. In caso contrario, si potrebbe determinare un degrado delle prestazioni di questo apparecchio.
  • Page 63 – Lato superiore: almeno 30 cm Avvertenza per il collegamento Per i tipi di installazione indicati di seguito rivolgersi a dell’alimentazione personale qualificato Sony: – Montaggio a parete Per l’alimentazione elettrica locale utilizzare un cavo di – Braccio di supporto alimentazione adeguato.
  • Page 64 1. Aprire il file “index.html” sul CD-ROM. 2. Selezionare in che lingua visualizzare il manuale desiderato. Note In caso di danneggiamento o di perdita del CD-ROM, è possibile acquistarne uno nuovo rivolgendosi al proprio rivenditore o presso un centro di assistenza Sony.
  • Page 65 concentrazione dal 76,9 all’81,4 v/v% di Precauzioni etanolo. Strofinare delicatamente la superficie della piastra di protezione (non esercitare una forza superiore a 1 N). Rimuovere le macchie ostinate strofinandole  Per uso contemporaneo con con un panno morbido, ad esempio un panno elettrobisturi, ecc.
  • Page 66: Sulla Sicurezza

    Caratteristiche immagine Pannello LCD a-Si TFT Active Matrix Efficienza pixel Sulla sicurezza 99,99% Angolo di visualizzazione (specifica pannello) SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI  89°/89°/89°/89° (tipico) (alto/ QUALSIASI TIPO RISULTANTI DALLA MANCATA basso/sinistra/destra, IMPLEMENTAZIONE DI MISURE DI PROTEZIONE contrasto >...
  • Page 67 Verificare sempre che l’apparecchio stia  Condizioni di deposito e trasporto funzionando correttamente prima di usarlo. Temperatura LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI Da –20 °C a +60 °C DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA Umidità Da 20% a 90% SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O Pressione Da 700 hPa a 1.060 hPa...
  • Page 68 Español Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias Símbolos de los productos futuras. Signo de seguridad Indicaciones de uso/uso previsto Siga las advertencias del manual de instrucciones para las partes de la unidad en las El monitor LCD está...
  • Page 69 IEC 60601-1. En caso de duda, consulte con el personal de servicio de Sony. 3. La corriente de fuga podría aumentar si se conecta a otro equipo.
  • Page 70 LMD-X2705MD/X2700MD. De lo contrario, se podría producir un empeoramiento en el rendimiento del equipo. • Si el producto LMD-X2705MD/X2700MD se utilizara encima o al lado de otro equipo, debería observarse para verificar el funcionamiento normal en la configuración en la cual se usará.
  • Page 71 Consejos y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El producto LMD-X2705MD/X2700MD está diseñado para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del producto LMD-X2705MD/X2700MD deben asegurarse de que se utiliza en este entorno.
  • Page 72 Consejos y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El producto LMD-X2705MD/X2700MD está diseñado para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del producto LMD-X2705MD/X2700MD deben asegurarse de que se utiliza en este entorno.
  • Page 73 Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de radiofrecuencia móviles y portátiles y el producto LMD-X2705MD/X2700MD El producto LMD-X2705MD/X2700MD está diseñado para el uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de radiofrecuencia radiadas estén controladas. El cliente o el usuario del producto LMD-X2705MD/ X2700MD pueden ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas manteniendo la distancia mínima entre los...
  • Page 74 El equipo de comunicaciones de radiofrecuencia portátil se debe usar a una distancia no inferior a 30 cm del producto LMD-X2705MD/X2700MD. De lo contrario, se podría producir un empeoramiento en el rendimiento del equipo.
  • Page 75 – Lado inferior: 8 cm o más – Lado superior: 30 cm o más Advertencia sobre la conexión de la Consulte con personal autorizado por Sony para realizar alimentación una instalación en el siguiente tipo de ubicación. – De montaje en pared Utilice un cable de alimentación adecuado al suministro...
  • Page 76 1. Abra el archivo “index.html” en el CD-ROM. 2. Seleccione el idioma del manual que desee consultar. Nota Si se le estropea o pierde el CD-ROM, podrá adquirir uno de sustitución a través de su distribuidor o de un representante de servicio de Sony.
  • Page 77  Limpie la superficie de la placa protectora o del Precauciones monitor aplicando con un trozo de algodón una concentración con un volumen de alcohol isopropílico de entre el 50 y el 70% o una concentración con un volumen de etanol de Acerca del uso simultáneo con un bisturí...
  • Page 78: Especificaciones

    89°/89°/89°/89° (típico) (arriba/ abajo/izquierda/derecha, En materia de seguridad contraste > 10:1) Tamaño de imagen efectivo SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS  596,2 × 335,3, 684,0 mm (an./al., DE NINGÚN TIPO DEBIDOS A LA OMISIÓN DE diá.) LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ADECUADAS EN Resolución...
  • Page 79 RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO Accesorios opcionales REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA Adaptador de CA UNIDAD O POR TERCEROS. AC-300MD SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA  Soporte de monitor FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR SU-600MD LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE...
  • Page 80 Los términos HDMI y HDMI High-Definition  Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Adobe y Adobe Reader son marcas  comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/u otros países.
  • Page 82 繁體中文 4K 2D • • (UDI)
  • Page 83 IEC 60601-1 IEC 60950-1 IEC 60065 IEC/ISO IEC 60601-1 IEC 60601-1 Sony IEC 60601-1 IEC 60601-1 Sony IEC 60601-1-2...
  • Page 84 • LMD-X2705MD/X2700MD • LMD-X2705MD/X2700MD • LMD-X2705MD/X2700MD • LMD-X2705MD/X2700MD 30 cm • LMD-X2705MD/X2700MD • Sony Corporation LMD- X2705MD/X2700MD − LMD-X2705MD/X2700MD LMD-X2705MD/X2700MD − LMD-X2705MD/X2700MD Group 1 LMD-X2705MD/X2700MD CISPR 11 LMD-X2705MD/X2700MD Class B CISPR 11 CISPR 32 Class D IEC 61000-3-2 IEC 61000-3-3...
  • Page 85 − LMD-X2705MD/X2700MD LMD-X2705MD/X2700MD IEC 60601 − ±8 kV ±8 kV ±8 kV ±15 kV ±15 kV ±15 kV IEC 61000-4-2 ±2 kV ±2 kV IEC 61000-4-4 ±1 kV ±1 kV ±1 kV ±1 kV ±1 kV IEC 61000-4-5 ±2 kV ±2 kV...
  • Page 86 − LMD-X2705MD/X2700MD LMD-X2705MD/X2700MD − IEC 60601 LMD-X2705MD/ X2700MD = 1.2 √ 3 Vrms 3 Vrms 150 kHz 80 MHz IEC 61000-4-6 6 Vrms 6 Vrms 150 kHz 80 MHz 3 V/m 3 V/m IEC 60601-1-2: 2007 = 1.2 √ IEC 61000-4-3 80 MHz 2.7 GHz...
  • Page 87 LMD-X2705MD/X2700MD LMD-X2705MD/X2700MD LMD-X2705MD/X2700MD LMD-X2705MD/ X2700MD IEC 60601-1-2 : 2007 IEC 60601-1-2 : 2014 150 kHz 80 MHz 800 MHz 150 kHz 80 MHz 80 MHz 800 MHz 2.5 GHz 80 MHz 2.7 GHz = 1.2 √ = 1.2 √ = 2.3 √...
  • Page 88 − LMD-X2705MD/X2700MD LMD-X2705MD/X2700MD 30 cm IEC 60601 380 − 390 MHz TETRA 400 27 V/m 27 V/m 18 Hz GMRS 460 430 − 470 MHz 28 V/m 28 V/m ±5 kHz FRS 460 1 kHz 704 − 787 MHz 9 V/m...
  • Page 89 SERIAL REMOTE RJ-45 IEC 60601-1 IEC 60601-1 AC-300MD 10 cm 10 cm 8 cm 30 cm Sony “ ” SERIAL REMOTE RJ-45...
  • Page 90 CD-ROM CD-ROM Adobe Reader Adobe Adobe Reader CD-ROM “index.html” CD-ROM Sony...
  • Page 91 將額外項目連接至IT網路;  中斷項目與IT網路的連接; 當做個人、資產或穩定畫面的安全控制設備,或使  更新連接至IT網路的設備;以及 用本產品當做緊急情況設備,則強烈建議使用一台  升級連接至IT網路的設備。 以上顯示器,或準備備用顯示器。  關於安全 清潔時的注意事項 由於未針對傳輸裝置採取適當的安全措施、因傳  清潔之前 輸規格造成無法避免的資料洩漏,或是任何安全 請確定將AC電源線從AC電源插座拔下。 問題所導致的任何損壞, SONY恕不負責。 視操作環境而定,網路上未經授權的第三方可能 清潔顯示器時  醫療用LCD顯示器的正前保護面板採用可承受消毒 可以存取本機。連接本機至網路時,請確定確認 的材質。保護面板表面經特殊處理,以減少反光。 網路受到安全防護。 本裝置具備可透過網路執行的維護功能。在徵得 當在保護面板表面/顯示器表面上使用例如苯或稀  您同意的情況下可進行維護。 釋劑等溶劑,或酸性、鹼性或剝蝕性清潔劑,或化 學清潔布時,可能會降低顯示器的效能,或使其表 面受損。請注意下列事項: 以擦拭方式,使用濃度為50到70 v/v%的異丙醇或  濃度為76.9到81.4 v/v%的酒精來清潔保護面板表 面/顯示器表面。輕輕擦拭保護面板表面 (以小...
  • Page 92 HDMI接頭 (1)  AC-300MD不符合防滴水等級。請勿在會接觸到 液體的地方操作本機,例如外科手術室的地板。 HDMI 2.0b, HDCP1.4相對應 DVI-D輸入接頭  FS-24的IP防護等級為 IPX3。因此,請勿在暴露於 DVI-D接頭 (1) 液體潑灑的環境下操作 (如:手術室) 。 為了安全起見,在該環境下操作請使用等級為 TMDS訊號連結 3G/HD/SD-SDI輸入接頭 (限LMD-X2705MD) IPX6或以上之裝置。 BNC類型 (1) SD:符合SMPTE ST 259標準 醫療規格 HD:符合SMPTE ST 292-1標準 觸電防護: 3G:符合SMPTE ST 424標準 Class I 遠端接頭 進水防護: 序列遙控...
  • Page 93  HDMI、 HDMI高畫質多媒體介面及HDMI標 誌為HDMI Licensing Administrator, Inc.在美國 及其他國家的商標或註冊商標。 Adobe和Adobe Reader是Adobe Systems  Incorporated在美國和/或其他國家的商標。 規格...
  • Page 94 한 국 어 본 기 기 를 작 동 하 기 전 에 반 드 시 본 설 명 서 를 숙 지 하 고 , 설 명 서 는 나 중 을 위 해 잘 보 관 하 십 시 오 . 제...
  • Page 95 IEC 60601-1 의 요 구 사 항 을 준 수 하 도 록 해 야 합 니 다 . 준 수 여 부 가 확 실 하 지 않 는 경 우 공 인 Sony 서 비 스 담 당 자 에 게 문 의 하 십 시 오 .
  • Page 96 정 상 적 으 로 작 동 하 는 지 를 확 인 해 야 합 니 다 . • 여 기 에 서 지 정 되 지 않 은 액 세 서 리 와 케 이 블 을 사 용 할 경 우 (Sony Corporation 에 서 판 매 하 는 교 체 용 부 품 제...
  • Page 97 지 침 및 제 조 업 체 선 언 - 전 자 파 내 성 LMD-X2705MD/X2700MD 는 아 래 지 정 된 전 자 파 환 경 에 서 사 용 하 기 위 한 것 입 니 다 . LMD-X2705MD/ X2700MD 의...
  • Page 98 지 침 및 제 조 업 체 선 언 - 전 자 파 내 성 LMD-X2705MD/X2700MD 는 아 래 지 정 된 전 자 파 환 경 에 서 사 용 하 기 위 한 것 입 니 다 . LMD-X2705MD/ X2700MD 의...
  • Page 99 X2705MD/X2700MD 의 고 객 또 는 사 용 자 는 통 신 장 비 의 최 대 출 력 에 따 라 아 래 권 장 되 는 바 와 같 이 휴 대 또 는 이 동 RF 통 신 장 비 ( 트 랜 스 미 터 ) 와 LMD-X2705MD/X2700MD 의 최 소 이 격 거 리 를 유 지 해 서 전 자 파 간 섭 을...
  • Page 100 지 침 및 제 조 업 체 선 언 - 전 자 파 내 성 LMD-X2705MD/X2700MD 는 방 출 된 RF 교 란 을 제 어 할 수 있 는 전 자 파 환 경 에 서 사 용 해 야 합 니 다 . 휴 대 용 RF 통...
  • Page 101 주 의 자 격 있 는 Sony 전 문 정 비 요 원 에 게 다 음 과 같 은 설 치 이 장 비 를 MR( 자 기 공 명 ) 환 경 에 서 사 용 하 지 마 십...
  • Page 102 CD-ROM 이 손 상 되 었 거 나 분 실 되 었 다 면 대 리 점 이 나 Sony 서 비 스 직 원 으 로 부 터 새 로 구 입 할 수 있 습 니 다 .
  • Page 103 모 니 터 청 소 의 료 용 LCD 모 니 터 의 전 면 보 호 판 에 는 소 독 제 에 잘 SONY는 전 송 장 치 에 대 한 적 절 한 안 전 대 책 구 축 ...
  • Page 104 DVI-D 입 력 커 넥 터 AC-300MD DVI-D 커 넥 터 (1) 모 니 터 스 탠 드 TMDS 단 일 링 크 SU-600MD 3G/HD/SD-SDI 입 력 커 넥 터 (LMD-X2705MD만 풋 스 위 치 해 당) FS-24 BNC 타 입 (1) 주 의...
  • Page 105  하 십 시 오. SONY는 본 체 의 오 류 로 인 한 현 재 또 는 장 래 이 익 의 손 실 에 대 한 손 해 에 대 해 서 보 증 기 간 중 이...
  • Page 106 Русский Предупреждение Перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство и сохраните Для отключения основного питания отсоедините его для получения необходимой информации в провод питания. будущем. При установке устройства используйте Сообщения для пользователя/ легкодоступный прерыватель питания с фиксированной проводкой или подключите Назначение...
  • Page 107 обеспечение соответствия системы в целом транспортировки. стандартам IEC 60601-1. В случае сомнений Влажность при хранении и обращайтесь к квалифицированным транспортировке специалистам компании Sony по сервисному обслуживанию. Этим символом обозначается допустимый диапазон значений 3. Ток утечки может возрастать при влажности при хранении и...
  • Page 108 влиять на работу продукта LMD-X2705MD/X2700MD. Предупреждение • Не допускается использовать портативные радиочастотные коммуникационные устройства ближе 30 см от любой части продукта LMD-X2705MD/X2700MD. В противном случае возможно ухудшение параметров данного оборудования. • В случае необходимости использования продукта LMD-X2705MD/X2700MD при установке рядом с...
  • Page 109 Информация и заявление изготовителя относительно устойчивости к электромагнитным помехам Продукт LMD-X2705MD/X2700MD предназначен для использования в следующей электромагнитной среде. Покупатель или пользователь продукта LMD-X2705MD/X2700MD должен обеспечить эксплуатацию в такой среде. Уровень при Уровень соответствия Испытания на испытаниях по Информация об помехоустойчи- вход...
  • Page 110 Например, 10/12 означает 10 циклов при 50 Гц или 12 циклов при 60 Гц. Информация и заявление изготовителя относительно устойчивости к электромагнитным помехам Продукт LMD-X2705MD/X2700MD предназначен для использования в следующей электромагнитной среде. Покупатель или пользователь продукта LMD-X2705MD/X2700MD должен обеспечить эксплуатацию в такой среде.
  • Page 111 электромагнитной обстановки на месте. Если измеренная напряженность поля в месте эксплуатации продукта LMD-X2705MD/X2700MD превышает применяемый уровень соответствия, то необходимо понаблюдать за работой продукта LMD-X2705MD/X2700MD, чтобы убедиться в правильности работы. В случае ненормальной работы могут потребоваться дополнительные меры, такие как изменение ориентации и положения продукта LMD-X2705MD/X2700MD.
  • Page 112 Рекомендуемое расстояние между переносным и мобильным радиочастотным оборудованием связи и продуктом LMD-X2705MD/X2700MD Продукт LMD-X2705MD/X2700MD предназначен для использования в электромагнитной среде с контролируемыми помехами в результате излучения радиочастотной энергии. Покупатель или пользователь продукта LMD-X2705MD/X2700MD может способствовать предотвращению электромагнитных помех за счет обеспечения расстояния между переносным и мобильным...
  • Page 113 Информация и заявление изготовителя относительно устойчивости к электромагнитным помехам Продукт LMD-X2705MD/X2700MD предназначен для использования в электромагнитной среде с контролируемыми помехами в результате излучения радиочастотной энергии. Не допускается использовать портативные радиочастотные коммуникационные устройства ближе 30 см от любой части продукта LMD-X2705MD/X2700MD. В противном случае возможно ухудшение параметров...
  • Page 114 – Сверху: не менее 30 см бытовых приборов / штепсельную вилку, соответствующие допустимым номинальным Проконсультируйтесь с квалифицированным характеристикам (напряжение, сила тока). персоналом компании Sony по поводу следующих типов установки. В случае вопросов относительно использования – Установка на стену упомянутых выше шнура питания / разъема для...
  • Page 115 В случае повреждения или утери компакт-диска При использовании другого источника питания новый диск можно приобрести у своего дилера существует риск возгорания или поражения или в сервисном представительстве Sony. электрическим током. Внимание Устройство не считается отключенным от источника питания переменного тока (сети), пока...
  • Page 116: Меры Предосторожности

    химической очистки, производительность Меры предосторожности монитора может снизиться, либо же поверхность может получить повреждение. Необходимо предпринимать указанные ниже меры предосторожности. Об одновременном использовании с Протирайте поверхность защитной  электрохирургическим ножом и пр. пластины или монитора изопропиловым спиртом с концентрацией от 50 до 70% Если...
  • Page 117 подключенного к IT-сети; модернизация оборудования,  подключенного к IT-сети. Если неисправность не удается устранить следуя данной инструкции - обратитесь в ближайший авторизованный SONY центр по ремонту и обслуживанию. Реализацию осуществлять в соответствии с действующими требованиями законодательства. Отслужившее изделие утилизировать в...
  • Page 118: Технические Характеристики

    Выход Технические Выходной разъем Display Port Разъем Display Port (1) характеристики Выходной разъем DVI-D Разъем DVI-D (1) Выходной разъем 3G/HD/SD-SDI (только LMD- Характеристики изображения X2705MD) Тип ЖК-панели Тип BNC (1) DC 5V OUT Контакт круглого типа (гнездо) Активная матрица a-Si TFT Эффективность...
  • Page 119 Всегда проверяйте исправность  от капель. Не используйте устройство в устройства, прежде чем его местах, подверженных воздействию использовать. КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ жидкостей, таких как пол в хирургической ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ БЫ ТО НИ операционной. БЫЛО УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, Педаль...
  • Page 120 Қазақ тілі YYYY-MM-DD...
  • Page 124 √ √ √ √...
  • Page 125 √ √ √ √ √...
  • Page 129 Тұрып қалған дақтар жұмсақ еріткішпен  Ескерту ылғалдандырыла отырып, тазартқыш шүберекпен ысқылап, содан кейін үстінен пайдаланылатын химиялық еріткішті пайдалану арқылы кетіріледі. Тазалау немесе дизинфекция үшін бензин, Электрхирургиялық пышақпен, еріткіш, қышқыл, сілті, қырғыш құрал немесе химиялық тазарту шүберектері сияқты т.б. бір уақытта пайдаланған құралдарды...
  • Page 130: Техникалық Сипаттамалары

    Егер осы нұсқаулыққа сүйене отырып, ақаулықты Техникалық жою мүмкін болмаса, ең жақын заңды тіркелген SONYжөндеу жəне күтіп ұстау орталығына сипаттамалары хабарласыңыз. Сатуды күшінде тұрған заң талаптарына сəйкес Сурет көрсеткіші жүзеге асыру керек. Қызмет мерзімі біткен бұйымды күшінде тұрған заң Сұйық кристалды панель...
  • Page 131 ұшыратпау керек. Берілген аксессуарлар Айнымалы ток тығыны ұстағышы Ескертулер Əрқашан пайдаланудан бұрын құрылғының  Бұл құрылғыны пайдаланудан дұрыс жұмыс істейтіндігін тексеріңіз. SONY бұрын (1) КОРПОРАЦИЯСЫ ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ CD-ROM (Пайдалану АҚАУЫ САЛДАРЫНАН ҚАЗІР НЕМЕСЕ нұсқаулықтарын қоса) (1) БОЛАШАҚТА ПАЙДАНЫҢ АЛЫНБАУЫНА Қызметтік контактілері тізімі (1) БАЙЛАНЫСТЫ...
  • Page 132 HDMI жəне HDMI High-Definition Multimedia  Interface жəне HDMI логотипі - Америка Құрама Штаттары мен басқа елдердегі HDMI Licensing Administrator, Inc. сауда белгілері немесе тіркелген сауда белгілері. Adobe жəне Adobe Reader — Америка Құрама  Штаттарындағы жəне/немесе басқа елдердегі Adobe Systems Incorporated корпорациясының сауда...
  • Page 134 Nederlands Lees, voordat u het apparaat gaat gebruiken, deze handleiding grondig door en bewaar hem voor later Symbool op de producten gebruik. Veiligheidsteken Aanwijzingen voor gebruik / beoogd Houd u aan de waarschuwingen in de gebruik gebruiksaanwijzing voor de onderdelen van de eenheid waarop u dit symbool ziet.
  • Page 135 IEC 60601-1. Raadpleeg bij twijfel altijd het gekwalificeerde servicepersoneel van Sony. 3. De lekstroom kan toenemen als dit apparaat wordt aangesloten op andere apparaten.
  • Page 136 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies De LMD-X2705MD/X2700MD is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de LMD-X2705MD/X2700MD dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
  • Page 137 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De LMD-X2705MD/X2700MD is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de LMD-X2705MD/X2700MD dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
  • Page 138 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De LMD-X2705MD/X2700MD is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de LMD-X2705MD/X2700MD dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
  • Page 139 Als de gemeten veldsterkte op de locatie waarop de LMD-X2705MD/X2700MD wordt gebruikt het van toepassing zijnde RF-conformiteitsniveau overschrijdt, dient gecontroleerd te worden of de LMD-X2705MD/X2700MD normaal werkt. Als een abnormale werking wordt waargenomen, kunnen extra maatregelen noodzakelijk zijn, zoals het opnieuw richten of plaatsen van de LMD- X2705MD/X2700MD.
  • Page 140 De LMD-X2705MD/X2700MD is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF- storingen gereguleerd zijn. Draagbare RF-communicatieapparatuur dient niet dichterbij te worden gebruikt dan 30 cm vanaf enig onderdeel van de LMD-X2705MD/X2700MD. De prestaties van deze apparatuur kunnen anders minder zijn. IEC 60601-...
  • Page 141 Let op Raadpleeg een gekwalificeerde Sony-installateur voor meer informatie over een installatie op een van de Bij het afvoeren van het toestel of toebehoren, dient u volgende locaties. rekening te houden met de plaatselijk geldende wettelijke – Wandmontage voorschriften en de reglementen in het betreffende –...
  • Page 142 Adobe. 1. Open het bestand "index.html" op de cd-rom. 2. Selecteer de taal van de handleiding die u wilt bekijken. Opmerking Als uw cd-rom is beschadigd of kwijtgeraakt, dan kunt u een nieuwe aanschaffen bij uw leverancier of Sony- servicedienst.
  • Page 143  Reinig het oppervlak van de Voorzorgsmaatregelen beschermingsplaat/monitor met een isopropylalcohol-concentratie van 50 tot 70 v/v% of een ethanol-concentratie van 76,9 tot 81,4 v/v% via een strijkmethode. Veeg de Bij gelijktijdig gebruik met een beschermingsplaat zachtjes schoon (veeg met elektrochirurgisch mes enz. minder dan 1 N kracht).
  • Page 144 596,2 × 335,3, 684,0 mm (b/h, dia.) Resolutie H 3.840 pixels, V 2.160 lijnen Over beveiliging Beeldverhouding 16:9 SONY IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR WELKE  SCHADE DAN OOK DIE VOORTKOMT UIT HET NIET NEMEN VAN VOLDOENDE Ingang BEVEILIGINGSMAATREGELEN OP Display Port-ingang...
  • Page 145 20% tot 90% Controleer altijd of de unit correct werkt Druk 700 hPa tot 1.060 hPa  alvorens deze te gebruiken. SONY KAN OM Bijgeleverde accessoires GEEN ENKELE REDEN ALS GEVOLG VAN Stekkerhouder (2) SCHADE AAN DE UNIT AANSPRAKELIJK Voordat u het apparaat gebruikt...
  • Page 146 De begrippen HDMI, HDMI High-Definition  Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. Adobe en Adobe Reader zijn  handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
  • Page 148 Português Antes de utilizar a unidade, leia atentamente este manual e mantenha-o para referência futura. Símbolo nos produtos Indicações de utilização/Utilização Sinal de segurança prevista Respeite os avisos no manual de instruções relativamente às peças da unidade onde este O monitor LCD destina-se a proporcionar visualização de símbolo é...
  • Page 149 – Afaste o aparelho do equipamento suscetível. – Ligue o aparelho e o equipamento suscetível a circuitos de ligação diferentes. Para mais informações, consulte funcionários de assistência qualificados da Sony. (Norma aplicável: IEC 60601-1-2)
  • Page 150 LMD-X2705MD/X2700MD. Aviso • O equipamento de comunicações RF portátil deve ser utilizado a mais de 30 cm de qualquer parte do LMD-X2705MD/ X2700MD. Caso contrário, pode resultar na degradação do desempenho deste equipamento. • Se o produto LMD-X2705MD/X2700MD for utilizado junto a ou empilhado sob ou sobre outro equipamento, deve ser verificado para assegurar o funcionamento normal na configuração em que for utilizado.
  • Page 151 Notas orientadoras e declaração do fabricante – imunidade a radiações electromagnéticas O produto LMD-X2705MD/X2700MD está destinado a ser utilizado no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador do produto LMD-X2705MD/X2700MD deve garantir que este é utilizado nesse ambiente.
  • Page 152 Notas orientadoras e declaração do fabricante – imunidade a radiações electromagnéticas O produto LMD-X2705MD/X2700MD está destinado a ser utilizado no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador do produto LMD-X2705MD/X2700MD deve garantir que este é utilizado nesse ambiente.
  • Page 153 RF fixos, deve ser considerado um estudo local de emissão electromagnética. Se a medição da intensidade do campo no local em que o produto LMD-X2705MD/X2700MD é utilizado ultrapassa o nível de conformidade de RF, o produto LMD-X2705MD/X2700MD deve ser verificado para garantir o seu funcionamento normal.
  • Page 154 O produto LMD-X2705MD/X2700MD é destinado a ser utilizado em ambientes electromagnéticos em que as perturbações originadas por RF radiada são controladas. O equipamento de comunicações RF portátil deve ser utilizado a mais de 30 cm de qualquer parte do LMD-X2705MD/X2700MD. Caso contrário, pode resultar na degradação do desempenho deste equipamento.
  • Page 155 Atenção Consulte o pessoal qualificado da Sony para os tipos seguintes de local de instalação. Ao inutilizar o aparelho ou os acessórios, tem de cumprir – Montagem na parede a legislação vigente na área ou país onde se encontra e as –...
  • Page 156 Adobe. 1. Abra o ficheiro “index.html” no CD-ROM. 2. Selecione o idioma do manual que pretende visualizar. Nota Se o CD-ROM for danificado ou perdido, pode comprar um novo junto de um fornecedor ou representante de assistência da Sony.
  • Page 157: Limpeza Do Aparelho

     Limpe a superfície da placa de protecção/ Precauções monitor com um concentrado de 50 a 70 v/v% de álcool isopropílico ou um concentrado de 76,9 a 81,4 v/v% de etanol através do método de limpeza com pano molhado. Limpe Sobre a utilização simultânea com bisturi suavemente a superfície da placa de protecção electrocirúrgico, etc.
  • Page 158 Ângulo de visualização (especificações do ecrã) 89°/89°/89°/89° (típico) (para Sobre a segurança cima/para baixo/para a esquerda/para a direita, A SONY NÃO É RESPONSÁVEL POR QUALQUER  contraste > 10:1) TIPO DE DANOS RESULTANTES DA NÃO Tamanho efectivo da imagem IMPLEMENTAÇÃO DE MEDIDAS DE PROTEÇÃO 596,2 ×...
  • Page 159 Verifique sempre se a unidade está a  –20 °C a +60 °C funcionar correctamente antes de a usar. A Humidade 20% a 90% SONY NÃO SE RESPONSABILIZA POR DANOS Pressão 700 hPa a 1.060 hPa DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO, MAS NÃO Acessórios fornecidos LIMITADOS A, COMPENSAÇÃO OU...
  • Page 160 Os termos HDMI e High-Definition  Multimedia Interface e o logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. Adobe e Adobe Reader são marcas  comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutros países.
  • Page 162: Symboler På Produktet

    Dansk Før du betjener denne enhed, skal du læse denne vejledning grundigt og opbevare den for fremtidig Symboler på produktet reference. Sikkerhedssymbol Brugsanvisning/tilsigtet brug Følg advarslerne i brugervejledningen for dele på enheden, hvor dette symbol sidder. LCD-skærmen er beregnet til 4K 2D-farvevideovisning BEMÆRK Baggrundsfarve: Blå...
  • Page 163 – Flyt enheden i forhold til det berørte udstyr. – Tilslut denne enhed og det berørte udstyr til forskellige afgreningsledninger. Kontakt det kvalificerede Sony-servicepersonale for yderligere oplysninger. (Gældende standard: IEC 60601-1-2)
  • Page 164 • Brugen af andet tilbehør og andre kabler end dem, der er angivet, med undtagelse af reservedele, der sælges af Sony Corporation, kan medføre en stigning i emissioner eller formindsket immunitet med hensyn til LMD-X2705MD/ X2700MD.
  • Page 165 Vejledning og producentens erklæring – elektromagnetisk immunitet LMD-X2705MD/X2700MD er tiltænkt til brug i det elektromagnetiske miljø, der er beskrevet herunder. Kunden eller brugeren af LMD-X2705MD/X2700MD skal sikre sig, at det bruges i et sådant miljø. Overholdelses-niveau IEC 60601- Immunitetstest Elektromagnetisk miljø – vejledning...
  • Page 166 Vejledning og producentens erklæring – elektromagnetisk immunitet LMD-X2705MD/X2700MD er tiltænkt til brug i det elektromagnetiske miljø, der er beskrevet herunder. Kunden eller brugeren af LMD-X2705MD/X2700MD skal sikre sig, at det bruges i et sådant miljø. IEC 60601- Overholdelses- Immunitetstest Elektromagnetisk miljø – vejledning...
  • Page 167 Det er nødvendigt at overveje en elektromagnetisk undersøgelse af stedet for at vurdere det elektrostatiske miljø, som skyldes faste sendere. Hvis den målte feltstyrke på det sted, hvor LMD-X2705MD/ X2700MD anvendes, overstiger det gældende RF-overholdelsesniveau, skal man overvåge LMD-X2705MD/ X2700MD for at sikre sig en normal drift.
  • Page 168 Vejledning og producentens erklæring – elektromagnetisk immunitet LMD-X2705MD/X2700MD er tiltænkt til brug i et elektromagnetisk miljø, hvor feltbårne RF-forstyrrelser kontrolleres. Transportabelt RF-kommunikationsudstyr må ikke anvendes mindre end 30 cm fra nogen del af LMD-X2705MD/ X2700MD. Ellers kan dette udstyrs ydeevne blive påvirket negativt.
  • Page 169 Pas på Rådfør dig med kvalificeret Sony-personale med hensyn til følgende typer installationssted. Når du bortskaffer enheden eller tilbehøret, skal du – Vægbeslag overholde lovgivningen i det pågældende område eller – Monteringsarm land og reglerne på det pågældende hospital angående forurening af miljøet.
  • Page 170 Adobe Reader kan hentes gratis fra Adobes hjemmeside. 1. Åbn filen "index.html" på din CD-ROM. 2. Markér sproget for den vejledning, du vil læse. Bemærk Hvis din CD-ROM beskadiges eller går tabt, kan du købe en ny hos din Sony-forhandler eller Sony-serviceudbyder.
  • Page 171 eller ætanol med en koncentration mellem 76,9 Forholdsregler og 81,4 v/v %. Tør forsigtigt overfladen på beskyttelsespanelet af (tør med en kraft på mindre end 1 N). Vanskelige pletter kan fjernes ved at duppe  Om samtidig brug med en dem med en blød klud, f.eks.
  • Page 172 Specifikationer IT-NETVÆRKET. Vedrørende sikkerhed Billeddata LCD-skærm a-Si TFT Active Matrix SONY ER IKKE ANSVARLIG FOR NOGEN FORM  Effektive pixel 99,99% FOR SKADE FORÅRSAGET AF MANGLENDE Synsvinkel (panelspecifikation) OVERHOLDELSE AF 89°/89°/89°/89° (typisk) (op/ SIKKERHEDSFORHOLDSREGLER PÅ...
  • Page 173 700 hPa til 1.060 hPa Kontrollér altid, at enheden fungerer Medfølgende tilbehør  korrekt, før du bruger den. SONY ER IKKE Strømstikholder (2) FORPLIGTET TIL AT YDE NOGEN FORM FOR Hæfte med vejledning før brug af ERSTATNING INKLUSIVE, MEN IKKE dette apparat (1) BEGRÆNSET TIL KOMPENSATION ELLER...
  • Page 174 Suomi Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Tuotteen symbolit Käyttöaiheet / käyttötarkoitus Yleinen varoitusmerkki Noudata käyttöohjeiden varoituksia laitteen LCD-monitori on tarkoitettu endoskooppisten/ osissa, joissa on tämä symboli. laparoskooppisten kamerajärjestelmien ja muiden HUOMAUTUS Taustaväri: sininen yhteensopivien lääketieteellisten kuvannusjärjestelmien Symboli: valkoinen kuvien näyttämiseen värillisenä...
  • Page 175 Jos tämä laite aiheuttaa häiriöitä (tämän voi todeta irrottamalla virtajohdon laitteesta), kokeile seuraavia toimenpiteitä: – Muuta laitteen paikkaa suhteessa sen häiritsemiin muihin laitteisiin. – Liitä tämä laite ja sen häiritsemät muut laitteet eri haaroituskytkentöihin. Lisätietoja saat pätevältä Sony-huoltohenkilöstöltä. (Sovellettava standardi: IEC 60601-1-2)
  • Page 176 • Kannettavia radiotaajuutta käyttäviä tietoliikennelaitteita ei tule käyttää 30 cm:ä lähempänä mitään tuotteen LMD- X2705MD/X2700MD osaa. Muutoin laitteen suorituskyky voi heikentyä. • Jos tuotetta LMD-X2705MD/X2700MD on tarkoitus käyttää muiden laitteiden vieressä tai pinottuna päällekkäin niiden kanssa, tulee varmistaa, että se toimii normaalisti käytettävässä kokoonpanossa.
  • Page 177 Ohjeet ja valmistajan ilmoitus – sähkömagneettinen immuniteetti Tuote LMD-X2705MD/X2700MD on tarkoitettu käytettäväksi seuraavaksi määritettävässä sähkömagneettisessa ympäristössä. Asiakkaan tai tuotteen LMD-X2705MD/X2700MD käyttäjän tulee varmistaa, että sitä käytetään sellaisessa ympäristössä. Yhteensopivuustaso IEC 60601 Sähkömagneettinen ympäristö – Immuniteettitesti -testitaso ohjeet AC-tulo DC-tulo Staattisen sähkön ±8 kV, kontakti...
  • Page 178 Ohjeet ja valmistajan ilmoitus – sähkömagneettinen immuniteetti Tuote LMD-X2705MD/X2700MD on tarkoitettu käytettäväksi seuraavaksi määritettävässä sähkömagneettisessa ympäristössä. Asiakkaan tai tuotteen LMD-X2705MD/X2700MD käyttäjän tulee varmistaa, että sitä käytetään sellaisessa ympäristössä. Immuniteettitesti IEC 60601 -testitaso Yhteensopivuustaso Sähkömagneettinen ympäristö – ohjeet Kannettavia radiotaajuutta käyttäviä...
  • Page 179 AM- ja FM-radiolähetysten lähettimistä ei voi teoreettisesti ennustaa tarkasti. Kiinteiden radiotaajuuslähettimien sähkömagneettisen ympäristön arvioimiseksi on syytä harkita sähkömagneettista paikkatutkimusta. Jos sen paikan, jossa tuotetta LMD-X2705MD/X2700MD käytetään, mitattu kenttävahvuus ylittää edellämainitun soveltuvan radiotaajuusyhteensopivuuden rajan, tulee varmistaa, että tuote LMD-X2705MD/ X2700MD toimii normaalisti.
  • Page 180 Ohjeet ja valmistajan ilmoitus – sähkömagneettinen immuniteetti Tuote LMD-X2705MD/X2700MD on tarkoitettu käytettäväksi sähkömagneettisessa ympäristössä, jossa radiotaajuussäteilyhäiriöt ovat hallittuja. Kannettavia radiotaajuutta käyttäviä tietoliikennelaitteita ei tule käyttää 30 cm:ä lähempänä mitään tuotteen LMD-X2705MD/X2700MD osaa. Muutoin laitteen suorituskyky voi heikentyä. IEC 60601 Immuniteettitesti...
  • Page 181 – Takaosa: vähintään 10 cm (verkkovirrasta), vaikka virta on kytketty pois laitteesta, – Vasen/oikea puoli: vähintään 10 cm ellei virtajohtoa ole irrotettu pistorasiasta. – Alapuoli: vähintään 8 cm – Yläpuoli: vähintään 30 cm Kysy valtuutetulta Sony-henkilökunnalta lisätietoja seuraavien asentamisesta: – seinäkiinnitys – Pidikevarsi...
  • Page 182 Voit lukea käyttöoppaita tietokoneilla, joille on asennettu Adobe Reader. Adobe Reader -ohjelman voi ladata ilmaiseksi Adoben verkkosivuilta. 1. Avaa CD-ROM-levyllä oleva ”index.html”. 2. Valitse haluamasi käyttöoppaan kieli. Huomautus Jos CD-ROM-levysi vaurioituu tai katoaa, voit ostaa uuden paikalliselta jälleenmyyjältä tai Sony- palveluedustajalta.
  • Page 183 kostealla. Pyyhi suojalevyn pintaa varovasti Varotoimet (käytetty voima on alle 1 N). Vaikeat tahrat voidaan poistaa pehmeällä  liinalla, esimerkiksi mietoon puhdistusaineliuokseen kostutetulla Radiokirurgisen veitsen, jne. kanssa puhdistusliinalla pyyhkimällä, ja sitten samanaikaiseen käyttöön liittyen puhdistaa yllä mainitulla kemiallisella liuoksella. Jos laitetta käytetään yhdessä radiokirurgisen Älä...
  • Page 184: Tekniset Tiedot

    Turvallisuudesta Tekniset tiedot SONY EI VASTAA MINKÄÄNLAISISTA  VAHINGOISTA, JOTKA AIHEUTUVAT Kuvan näyttö LÄHETYSLAITTEIDEN ASIANMUKAISTEN TURVATOIMENPITEIDEN LAIMINLYÖNNISTÄ, LCD-paneeli a-Si TFT aktiivimatriisi LÄHETYSMÄÄRITYSTEN AIHUETTAMISTA Pikselitehokkuus VÄISTÄMÄTTÖMISTÄ TIETOVUODOISTA TAI 99,99% MINKÄÄNLAISISTA Katselukulma (paneelin määritys) TURVALLISUUSONGELMISTA. 89°/89°/89°/89° (tyypillinen) Käyttöympäristöstä riippuen verkon  (ylös/alas/vasen/oikea, valtuuttamattomat kolmannet osapuolet kontrasti >...
  • Page 185 Toimitetut lisävarusteet Huomautuksia Johtopistokkeen pidike (2) Varmista aina ennen käyttöä, että laite  Ennen laitteen käyttöä (1) toimii kunnollisesti. SONY EI OLE MISSÄÄN CD-ROM (sisältää Käyttöohjeet) (1) VASTUUSSA VAHINGOISTA MUKAAN LUKIEN, Huoltopisteiden MUTTA EI NIIHIN RAJOITTUEN, KORVAUKSET yhteystietoluettelo (1) TAI HYVITYKSET TÄMÄN LAITTEEN...
  • Page 186 Norsk Les bruksanvisningen nøye før du bruker enheten og ta vare på den for fremtidig bruk. Symboler på produktene Angivelser av bruk / beregnet bruk Sikkerhetssymbol Følg advarslene i bruksanvisningen for deler LCD-skjermen er ment å vise 4K 2D-fargevisninger av på...
  • Page 187 å plugge ut strømledningen fra enheten), kan du prøve å gjøre følgende: – Flytt enheten bort fra det mottakelige utstyret. – Plugg denne enheten og det mottakelige utstyret i forskjellige forgreningskoplinger. For mer informasjon, rådfør deg med kvalifisert Sony servicepersonell. (Gjeldende standard: IEC 60601-1-2)
  • Page 188 • Bruk av annet tilbehør og andre kabler enn spesifisert, med unntak av reservedeler solgt av Sony Corporation, kan resultere i økt stråling fra eller redusert immunitet mot stråling for produktet LMD-X2705MD/X2700MD.
  • Page 189 Veiledning og produsenterklæring – immunitet mot elektromagnetisk stråling Produktet LMD-X2705MD/X2700MD er konstruert for bruk i det elektromagnetiske miljøet som er spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av produktet LMD-X2705MD/X2700MD må forvisse seg om at den brukes i et slikt miljø. Kompatibilitetsnivå...
  • Page 190 Veiledning og produsenterklæring – immunitet mot elektromagnetisk stråling Produktet LMD-X2705MD/X2700MD er konstruert for bruk i det elektromagnetiske miljøet som er spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av produktet LMD-X2705MD/X2700MD må forvisse seg om at den brukes i et slikt miljø. IEC 60601 Immunitetsprøving...
  • Page 191 Produktet LMD-X2705MD/X2700MD er konstruert for bruk i et elektromagnetisk miljø der utstrålte, radiofrekvente forstyrrelser er under kontroll. Kunden eller brukeren av produktet LMD-X2705MD/X2700MD kan bidra til å motvikre elektromagnetisk interferens ved å sørge for at minsteavstanden mellom bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr (sendere) og produktet LMD-X2705MD/X2700MD overholdes som anbefalt nedenfor, i henhold til kommunikasjonsutstyrets maksimale utgangseffekt.
  • Page 192 Veiledning og produsenterklæring – immunitet mot elektromagnetisk stråling Produktet LMD-X2705MD/X2700MD er konstruert for bruk i et elektromagnetisk miljø der utstrålte, radiofrekvente forstyrrelser er under kontroll. Bærbart RF-kommunikasjonsutstyr skal ikke brukes nærmere enn 30 cm fra noen del av LMD-X2705MD/X2700MD. Ellers kan det medføre reduserte ytelser for dette utstyret.
  • Page 193 – Venstre/høyre side: 10 cm eller mer vekselstrøm-kilden så lenge den er tilkoblet strømuttaket – Undersiden: 8 cm eller mer i veggen. – Oversiden: 30 cm eller mer Rådfør deg med kvalifisert Sony-personale for følgende typer installasjonssteder. – Veggmontering – Monteringsarm...
  • Page 194 Adobe Reader kan lastes ned gratis fra Adobe-nettstedet. 1. Åpne filen "index.html" på CD-ROM-en. 2. Velg språket for manualen du vil vise. Merk Hvis du skader eller mister CD-ROM, kan du kjøpe en ny fra din forhandler eller din Sony-representant.
  • Page 195  Gjenstridige flekker kan fjernes med en myk Forholdsregel klut, bruk for eksempel en renseklut fuktet med et mildt rengjøringsmiddel først og tørk av med en klut, og bruk deretter den ovennevnte kjemiske oppløsningen. Om samtidig bruk av en elektrokirurgisk Bruk aldri benzen eller tynner, eller sure, kniv, e.l.
  • Page 196 Om sikkerhet Spesifikasjoner SONY SKAL IKKE VÆRE ANSVARLIG FOR SKADER  AV NOE SLAG SOM FØLGER AV UNNLATELSE AV Bildekvalitet Å IMPLEMENTERE RIKTIGE SIKKERHETSTILTAK PÅ OVERFØRINGSENHETER, UUNNGÅELIGE LCD-panel a-Si TFT Active Matrix DATALEKKASJER PÅ GRUNN AV Pikseleffektivitet OVERFØRINGSSPESIFIKASJONER ELLER 99,99 % SIKKERHETSPROBLEMER AV NOE SLAG.
  • Page 197 Merk Lagrings- og transportbetingelser Kontroller alltid at enheten virker som den  Temperatur skal før bruk. SONY VIL IKKE VÆRE –20 °C til +60 °C ANSVARLIG FOR SKADER AV NOE SLAG Fuktighet 20% til 90% INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL,...
  • Page 198 Svenska Läs denna handbok noga innan utrustningen används och spara den för framtida bruk. Symboler på produkterna Indikationer/Avsedd användning Säkerhetsvarningar Följ varningarna i bruksanvisningen för delar LCD-skärmen är avsedd för 2D-visning med 4K av bilder av enheten med denna symbol. i färg från endoskopiska/laparoskopiska kamerasystem OBS! Bakgrundsfärg: Blå...
  • Page 199 är därför ansvariga för att systemet följer kraven i standarden IEC 60601-1. Vid tveksamheter ska du rådfråga kvalificerad servicepersonal från Sony. 3. Läckströmmen kan öka när enheten ansluts till annan utrustning. 4. All tillbehörsutrustning som anslutits till enheten som använder det allmänna elnätet och inte följer kraven i...
  • Page 200 • Om LMD-X2705MD/X2700MD ska användas intill eller ovanpå andra utrustningar är det viktigt att kontrollera att all utrustning i den tilltänkta konfigurationen fungerar normalt. • Användning av andra än angivna tillbehör eller kablar, med undantag av delar som säljs av Sony Corporation, kan resultera i ökad strålning eller minskad immunitet från LMD-X2705MD/X2700MD.
  • Page 201 Riktlinjer och tillverkarens beskrivning – elektromagnetisk immunitet LMD-X2705MD/X2700MD är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av LMD-X2705MD/X2700MD är ansvarig för att apparaten används i rätt miljö. Uppfyller nivå Riktlinjer för elektromagnetisk Immunitetstest IEC 60601-testnivå...
  • Page 202 Riktlinjer och tillverkarens beskrivning – elektromagnetisk immunitet LMD-X2705MD/X2700MD är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av LMD-X2705MD/X2700MD är ansvarig för att apparaten används i rätt miljö. Immunitetstest IEC 60601-testnivå Uppfyller nivå Riktlinjer för elektromagnetisk strålning Bärbara och mobila radiokommunikationsenheter...
  • Page 203 AM- och FM-bandet och TV-utsändningar kan förutsägas teoretiskt med god noggrannhet. För en värdering av elektromagnetisk miljö orsakad av fasta radiosändare bör en elektromagnetisk undersökning av platsen övervägas. Om uppmätt fältstyrka på platsen för LMD-X2705MD/X2700MD överstiger det ovan angivna gränsvärdet bör funktionerna hos LMD-X2705MD/X2700MD kontrolleras. Om något onormalt observeras kan särskilda åtgärder behöva vidtas, t.ex.
  • Page 204 Riktlinjer och tillverkarens beskrivning – elektromagnetisk immunitet LMD-X2705MD/X2700MD gäller användning i elektromagnetiska miljöer där elektromagnetiska störningar är kontrollerade. Bärbar radiokommunikationsutrustning ska inte användas närmare än 30 cm från någon del av LMD- X2705MD/X2700MD. Annars kan utrustningen försämras. IEC 60601- Immunitetstest Band Tjänst...
  • Page 205 Försiktighet Rådfråga kvalificerad personal från Sony för följande typer av installation. Om du tänker göra dig av med enheten eller dess tillbehör – Väggmontering måste du ta hänsyn till gällande lagar. Tänk också på att – Monteringsarm sjukhuset kan ha sina egna regler för hur miljöförorenande avfall ska behandlas.
  • Page 206 1. Öppna filen ”index.html” på CD-skivan. 2. Välj språk för den bruksanvisning som du vill visa. Obs! Om du har tappat bort CD-ROM-skivan eller om den är skadad kan du köpa en ny hos en Sony-återförsäljare eller ett Sony-serviceställe.
  • Page 207 en trasa. Torka skärmskyddet försiktigt (torka Försiktighetsåtgärder med ett tryck mot ytan som är lägre än 1 N). Envisa fläckar kan tas bort med en mjuk trasa  som t ex en rengöringstrasa som fuktats lätt med en mild rengöringslösning och därefter Om samtidig användning med en rengöra med ovan nämnda lösning.
  • Page 208 Om säkerhet Specifikationer SONY KOMMER INTE ATT ANSVARA FÖR  SKADOR AV NÅGOT SLAG TILL FÖLJD AV Bildprestanda UNDERLÅTENHET ATT UPPRÄTTA LÄMPLIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER PÅ LCD-panel a-Si TFT aktiv matris ÖVERFÖRINGSENHETER, OUNDVIKLIGA Bildpunktseffektivitet DATALÄCKAGE PÅ GRUND AV 99,99% ÖVERFÖRINGSSPECIFIKATIONER, ELLER Visningsvinkel (panelspecifikation) SÄKERHETSPROBLEM AV NÅGOT SLAG.
  • Page 209 Förvarings- och transportvillkor Obs! Temperatur Kontrollera alltid att enheten fungerar som –20 °C till +60 °C  den ska före användning. SONY KAN INTE Luftfuktighet HÅLLAS ANSVARIG FÖR SKADOR AV NÅGOT 20% till 90% SOM HELST SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE Tryck 700 hPa till 1 060 hPa BEGRÄNSAT TILL, ERSÄTTNING ELLER...
  • Page 210 Ελληνικά Προειδοποίηση Πριν χρησιμοποιήσετε τη μονάδα, διαβάστε ολ κληρο το παρ ν εγχειρίδιο και φυλάξτε το για Για να αποσυνδέσετε την κεντρική τροφοδοσία, ενδεχ μενη μελλοντική χρήση. αποσυνδέστε το βύσμα ρεύματος. Υποδείξεις χρήσης/Προβλεπ μενη χρήση Κατά την εγκατάσταση της μονάδας, ενσωματώστε ένα...
  • Page 211 συμμορφώνεται με το πρ τυπο IEC 60601-1. Σε αποδεκτ εύρος τιμών υγρασίας σε περίπτωση αμφιβολιών, συμβουλευτείτε το συνθήκες αποθήκευσης και μεταφοράς. εξειδικευμένο προσωπικ της Sony για το σέρβις. Πίεση αποθήκευσης και μεταφοράς 3. Εάν συνδέσετε τη μονάδα σε άλλες συσκευές, Το σύμβολο αυτ επισημαίνει το...
  • Page 212 Σημαντικές ειδοποιήσεις EMC για τη χρήση σε ιατρικούς χώρους • Το προϊ ν LMD-X2705MD/X2700MD απαιτεί ειδικές προφυλάξεις σχετικά με το EMC και απαιτείται να εγκατασταθεί και να τεθεί σε λειτουργία σύμφωνα με τις πληροφορίες EMC που παρέχονται στις οδηγίες χρήσης.
  • Page 213 Οδηγίες και δήλωση του κατασκευαστή – ηλεκτρομαγνητική προστασία Το προϊ ν LMD-X2705MD/X2700MD προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικ περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης του προϊ ντος LMD-X2705MD/X2700MD πρέπει να διασφαλίσει τι χρησιμοποιείται σε ένα τέτοιο περιβάλλον. Επίπεδο συμμ ρφωσης...
  • Page 214 Οδηγίες και δήλωση του κατασκευαστή – ηλεκτρομαγνητική προστασία Το προϊ ν LMD-X2705MD/X2700MD προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικ περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης του προϊ ντος LMD-X2705MD/X2700MD πρέπει να διασφαλίσει τι χρησιμοποιείται σε ένα τέτοιο περιβάλλον. Μέτρηση...
  • Page 215 μια ηλεκτρομαγνητική έρευνα του πεδίου. Εάν η μέτρηση της έντασης του ηλεκτρομαγνητικού πεδίου στη θέση στην οποία χρησιμοποιείται το προϊ ν LMD-X2705MD/X2700MD υπερβαίνει τα παραπάνω επιτρεπτά ρια συμμ ρφωσης RF, θα πρέπει να επιβεβαιωθεί η κανονική λειτουργία του προϊ ντος LMD-X2705MD/ X2700MD. Εάν παρατηρηθεί αντικανονική λειτουργία, μπορεί να είναι απαραίτητη η λήψη επιπρ σθετων...
  • Page 216 μπορούν να ελεγχθούν οι ακτινοβολούμενες διαταραχές RF. Ο μεταφερ μενος εξοπλισμ ς επικοινωνιών RF δεν θα πρέπει χρησιμοποιείται σε απ σταση μικρ τερη απ 30 cm απ οποιοδήποτε τμήμα του LMD-X2705MD/ X2700MD. Διαφορετικά, ενδέχεται να υποβαθμιστεί η απ δοση του παρ ντος εξοπλισμού.
  • Page 217 – Κάτω πλευρά: 8 cm ή περισσ τερο – Πάνω πλευρά: 30 cm ή περισσ τερο Συμβουλευτείτε το εξουσιοδοτημένο τεχνικ Προειδοποίηση για τη σύνδεση του προσωπικ της Sony για τους παρακάτω τύπους ρεύματος θέσης εγκατάστασης. – Τοποθέτηση σε τοίχο Χρησιμοποιήστε ένα κατάλληλο καλώδιο ρεύματος...
  • Page 218 1. Ανοίξτε το φάκελο "index.html" που βρίσκεται στο CD-ROM. 2. Επιλέξτε τη γλώσσα του εγχειριδίου που θέλετε να προβάλετε. Σημείωση Αν το CD-ROM καταστραφεί ή χαθεί, μπορείτε να αγοράσετε καινούργιο απ τον αντιπρ σωπο ή απ τον εκπρ σωπο εξυπηρέτησης της Sony.
  • Page 219 αραιωτικό, οξύ, αλκαλική ή αντιτριβική Προφυλάξεις απορρυπαντική ουσία ή πανί χημικού καθαρισμού, στην επιφάνεια της προστατευτικής πλάκας/οθόνης, ενδέχεται να επηρεαστεί η απόδοση της οθόνης ή να Σχετικά με την ταυτόχρονη χρήση με καταστραφεί το φινίρισμα της επιφάνειας. ένα ηλεκτροχειρουργικό μαχαίρι κλπ. Δώστε...
  • Page 220 Ακροδέκτης DVI-D (1) Ενιαίος σύνδεσμος TMDS Σχετικά με την ασφάλεια Ακροδέκτης εισόδου 3G/HD/SD-SDI (μόνο LMD- X2705MD) Η SONY ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ  Τύπος BNC (1) ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΖΗΜΙΑ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΑΠΟ ΤΗΝ SD: συμβατότητα με SMPTE ST ΑΔΥΝΑΜΙΑ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΩΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΩΝ...
  • Page 221 Προσοχή Έξοδος Ο προσαρμογέας AC-300MD δεν Ακροδέκτης εξόδου Display Port  συμμορφώνεται με το επίπεδο προστασίας Ακροδέκτης Display Port (1) ενάντια στις σταγόνες νερού. Μην χειρίζεστε Ακροδέκτης εξόδου DVI-D τη μονάδα σε σημεία που εκτίθενται σε υγρά, Ακροδέκτης DVI-D (1) όπως...
  • Page 222 Η SONY ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ  ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΞΙΩΣΗ ΠΡΟΒΛΗΘΕΙ ΑΠΟ ΧΡΗΣΤΕΣ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Ή ΤΡΙΤΑ ΠΡΟΣΩΠΑ. Η SONY ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΤΟΝ  ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟ Ή ΤΗ ΛΗΞΗ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΜΟΝΑΔΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΝΑΚΥΨΕΙ ΛΟΓΩ...
  • Page 224 Български Предупреждение Преди да започнете да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство и го За да изключите мрежовото захранване, запазете за бъдещи справки. издърпайте щепсела от контакта. Указания за употреба/използване по При монтиране на уреда вградете устройство за изключване с директен достъп във фиксираното предназначение...
  • Page 225 извади щепселът на захранващия кабел на уреда от контакта), опитайте тези мерки: – Преместете уреда спрямо податливото устройство. – Свържете уреда и податливото устройство с различни разклонени вериги. За повече информация се консултирайте с квалифициран сервизен персонал на Sony. (Приложим стандарт: IEC 60601-1-2)
  • Page 226 влошаване на експлоатационните показатели на това оборудване. • Ако LMD-X2705MD/X2700MD ще се използва близо до или в допир с друга апаратура, той трябва да се наблюдава, за да се проверява нормалната му работа в конфигурацията, в която ще се използва.
  • Page 227 Указания и декларация на производителя – електромагнитна защитеност LMD-X2705MD/X2700MD е предназначен за употреба в указаната по-долу електромагнитна среда. Клиентът или потребителят на LMD-X2705MD/X2700MD трябва да гарантира употребата му в такава среда. Ниво на съответствие Изпитване на Ниво на изпитване Електромагнитна среда –...
  • Page 228 Указания и декларация на производителя – електромагнитна защитеност LMD-X2705MD/X2700MD е предназначен за употреба в указаната по-долу електромагнитна среда. Клиентът или потребителят на LMD-X2705MD/X2700MD трябва да гарантира употребата му в такава среда. Изпитване на Ниво на изпитване Ниво на Електромагнитна среда – указание...
  • Page 229 Препоръчителни отстояния между преносими и мобилни радиочестотни устройства за комуникация и LMD-X2705MD/X2700MD LMD-X2705MD/X2700MD е предназначен да се използва в електромагнитна среда, в която се контролират смущенията от РЧ излъчвания в ефира. Клиентът или потребителят на LMD-X2705MD/ X2700MD може да помогне да се предотвратят електромагнитните смущения, като осигурява...
  • Page 230 контролират смущенията от РЧ излъчвания в ефира. Преносимото радиочестотно комуникационно оборудване следва да бъде използвано не по-близко от 30 см до която и да било част на LMD-X2705MD/ X2700MD. В противен случай може да настъпи влошаване на експлоатационните показатели на това...
  • Page 231 – Долна страна: 8 см или повече – Горна страна: 30 см или повече Консултирайте се с квалифициран персонал на Предупреждение при електрически Sony относно следните видове места за монтаж. връзки – Монтиране на стена – Монтажно рамо Използвайте подходящ захранващ кабел за...
  • Page 232 Може да изтеглите Adobe Reader безплатно от уеб сайта на Adobe. 1. Отворете файла “index.html” на CD-ROM. 2. Изберете езика на ръководството, което искате да прегледате. Забележка Ако повредите или загубите CD-ROM, може да закупите нов от вашия търговец или сервизен представител на Sony.
  • Page 233: Предпазни Мерки

    покритието на повърхността може да се Предпазни мерки повреди. Погрижете се за следното: Почиствайте повърхността на предпазния  панел/повърхността на монитора с изопропилов алкохол с концентрация от За едновременната употреба с 50% до 70% или етанол с концентрация от електрохирургически нож и др. 76,9% до...
  • Page 234 ИТ-МРЕЖАТА. Разделителна способност Хоризонтално 3840 точки, вертикално 2160 линии По отношение на сигурността Пропорции 16:9 SONY НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА ЩЕТИ ОТ  ВСЯКАКЪВ ВИД, ПРОИЗТИЧАЩИ ОТ Вход НЕСПАЗВАНЕТО НА ПРАВИЛНИ МЕРКИ ЗА Входен съединител Display Port СИГУРНОСТ НА ПРЕДАВАТЕЛНИТЕ...
  • Page 235 обслужване (1) СЛЕД ИЗТИЧАНЕ НА ГАРАНЦИЯТА, ИЛИ Information for Customers in ПО КАКВАТО И ДА БИЛО ДРУГА ПРИЧИНА. Europe (Информация за SONY НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА ЖАЛБИ  клиенти в Европа) (1) ОТ КАКЪВТО И ДА БИЛО ВИД, ПОДАДЕНИ Допълнителни аксесоари...
  • Page 236 Термините HDMI и Интерфейс за  мултимедия с висока разделителна способност HDMI (HDMI - High-Definition Multimedia Interface), както и логото HDMI са запазени марки на HDMI Licensing Administrator, Inc. в Съединените щати и други държави. Adobe и Adobe Reader са търговски марки ...
  • Page 238 Česky Před použitím přístroje si tuto uživatelskou příručku pečlivě prostudujte a uchovejte si ji pro budoucí Symboly na produktech potřebu. Bezpečnostní symbol Pokyny pro použití / zamýšlené použití V případě součástí přístroje označených LCD monitor poskytuje barevné 4K 2D zobrazení tímto symbolem postupujte podle výstrah video obrazu z endoskopických/laparoskopických uvedených v uživatelské...
  • Page 239 – Přemístěte jednotku vzhledem k zařízení citlivému na rušení. – Připojte tento přístroj a zařízení citlivé na rušení do různých elektrických obvodů. Další informace obdržíte u kvalifikovaného servisního personálu Sony. (Platná norma: IEC 60601-1-2)
  • Page 240 části LMD-X2705MD/X2700MD. V opačném případě může dojít ke snížení výkonnosti tohoto zařízení. • Pokud by přístroj LMD-X2705MD/X2700MD byl umístěn v blízkosti jiného zařízení nebo umístěn přímo na něm, měla by být ověřena jeho normální funkce v konfiguraci, ve které bude přístroj používán.
  • Page 241 Pokyny a prohlášení výrobce o odolnosti proti elektromagnetickému rušení Přístroj LMD-X2705MD/X2700MD je určen pro použití v elektromagnetickém prostředí uvedeném níže. Zákazník nebo uživatel přístroje LMD-X2705MD/X2700MD by měl zajistit, aby byl v takovém prostředí používán. Úroveň shody Úroveň testování Pokyny pro elektromagnetické...
  • Page 242 Pokyny a prohlášení výrobce o odolnosti proti elektromagnetickému rušení Přístroj LMD-X2705MD/X2700MD je určen pro použití v elektromagnetickém prostředí uvedeném níže. Zákazník nebo uživatel přístroje LMD-X2705MD/X2700MD by měl zajistit, aby byl v takovém prostředí používán. Úroveň testování Test odolnosti Úroveň shody Pokyny pro elektromagnetické...
  • Page 243 Doporučené odstupy mezi přenosným a mobilním radiokomunikačním zařízením a přístrojem LMD- X2705MD/X2700MD Přístroj LMD-X2705MD/X2700MD je určen pro použití v elektromagnetickém prostředí, ve kterém jsou vyzářené rádiofrekvenční poruchy řízeny. Zákazník nebo uživatel přístroje LMD-X2705MD/X2700MD může pomoci zabránit elektromagnetickému rušení tím, že bude udržovat minimální níže doporučenou vzdálenost mezi přenosným a mobilním radiokomunikačním zařízením (vysílače) a přístrojem LMD-X2705MD/...
  • Page 244 Přístroj LMD-X2705MD/X2700MD je určen pro použití v elektromagnetickém prostředí, ve kterém jsou vyzářené rádiofrekvenční poruchy řízeny. Přenosné komunikační zařízení vysílající na rádiové frekvenci by nemělo být používáno blíže než 30 cm k jakékoliv části LMD-X2705MD/X2700MD. V opačném případě může dojít ke snížení výkonnosti tohoto zařízení.
  • Page 245 Pokud byste měli zájem o instalaci na následující Použijte správný napájecí kabel pro místní síťové místa, obraťte se na kvalifikovaný personál napájení. společnosti Sony: 1. V případě potřeby používejte schválený napájecí – Montáž na zeď kabel (3žilový síťový kabel) / konektor přístroje / –...
  • Page 246 Program Adobe Reader si můžete stáhnout zdarma z internetových stránek Adobe. 1. Otevřete soubor „index.html“ na CD-ROM. 2. Zvolte jazyk příručky, kterou si chcete zobrazit. Poznámka Pokud jste disk CD-ROM poškodili nebo ztratili, můžete si zakoupit nový od svého prodejce Sony nebo servisního zástupce Sony.
  • Page 247 Ochranný panel / povrch monitoru čistěte  O zabezpečení isopropylalkoholem o objemové koncentraci 50 až 70 % nebo etanolem o objemové SPOLEČNOST SONY NEBUDE ODPOVĚDNÁ ZA  koncentraci 76,9 až 81,4 % pomocí stěrové ŠKODY ŽÁDNÉHO DRUHU, KTERÉ JSOU metody. Ochranný panel jemně otřete DŮSLEDKEM NEIMPLEMENTOVÁNÍ...
  • Page 248 NEVYHNUTELNÝCH ÚNIKŮ DAT, KTERÉ JSOU Specifikace DŮSLEDKEM SPECIFIKACÍ PŘENOSOVÝCH PARAMETRŮ, NEBO PROBLÉMY ZABEZPEČENÍ JAKÉHOKOLIV DRUHU. V závislosti na provozních podmínkách mohou  Vlastnosti obrazu být třetí strany v síti schopny k jednotce LCD panel Aktivní maticový a-Si TFT přistupovat. Pokud jednotku připojíte do sítě, Efektivita pixelů...
  • Page 249 Držák síťové zástrčky (2) Před použitím vždy zkontrolujte, zda  Než začnete tuto jednotku jednotka pracuje správně. SPOLEČNOST používat (1) SONY NEBUDE ZODPOVÍDAT ZA ŠKODY CD-ROM (včetně uživatelské JAKÉHOKOLI DRUHU, MEZI NĚŽ PATŘÍ příručky) (1) KOMPENZACE ČI NÁHRADA ZTRÁTY Seznam servisních kontaktů (1) STÁVAJÍCÍCH NEBO PŘEDPOKLÁDANÝCH...
  • Page 250 Magyar Az egység használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg A termékeken található szimbólumok utánanézőként. Biztonsági figyelmeztető jelzés Javasolt használat/A használat célja Az egység azon alkatrészei esetében, melyeken ez a szimbólum látható, kövesse Az LCD-monitor célja, hogy 4K felbontású 2D színes a használati útmutató...
  • Page 251 és ezáltal felelős a rendszernek az IEC 60601-1 rendszerszabvány szerinti megfelelőségéért. Ha valami nem világos, kérdezze meg a Sony márkaszervizt. 3. Más berendezéshez kapcsolva megnőhet e készülék szivárgóárama. 4. Ehhez a készülékhez minden fentiek szerint csatlakoztatott és nem IEC 60601-1 kompatibilis...
  • Page 252 • Ha a(z) LMD-X2705MD/X2700MD készüléket más berendezés közvetlen közelében vagy arra ráhelyezve használják, akkor ellenőrizni kell, hogy a készülék ilyen elrendezésben megfelelően működik-e. • A megadottól eltérő tartozékok és kábelek használata, a Sony Corporation által értékesített pótalkatrészek kivételével, nagyobb zavarjel-kibocsátást okozhat, vagy a(z) LMD-X2705MD/X2700MD nagyobb zavarjel- érzékenységét vonhatja maga után.
  • Page 253 Útmutatás és a gyártó nyilatkozata az elektromágneses zavartűréssel kapcsolatban A(z) LMD-X2705MD/X2700MD készüléket az alábbiakban meghatározott elektromágneses környezetben történő használatra terveztük. A készülék megvásárlójának vagy használójának kell gondoskodnia arról, hogy a(z) LMD-X2705MD/X2700MD készüléket ilyen környezetben használják. Megfelelőségi szint IEC 60601 Elektromágneses környezet –...
  • Page 254 Útmutatás és a gyártó nyilatkozata az elektromágneses zavartűréssel kapcsolatban A(z) LMD-X2705MD/X2700MD készüléket az alábbiakban meghatározott elektromágneses környezetben történő használatra terveztük. A készülék megvásárlójának vagy használójának kell gondoskodnia arról, hogy a(z) LMD-X2705MD/X2700MD készüléket ilyen környezetben használják. Zavartűrés IEC 60601 Megfelelőségi Elektromágneses környezet – útmutatás vizsgálat...
  • Page 255 úton pontosan meghatározni. A helyhez kötött rádiófrekvenciás adók elektromágneses környezetének becsléséhez meg kell fontolni az elektromágneses helyszínfelmérés lehetőségét. Ha a(z) LMD-X2705MD/X2700MD készülék használati helyén mért térerősség túllépi a vonatkozó fenti határértéket, akkor ellenőrizni kell, hogy a(z) LMD-X2705MD/X2700MD készülék képes-e a normál működésre.
  • Page 256 Útmutatás és a gyártó nyilatkozata az elektromágneses zavartűréssel kapcsolatban A(z) LMD-X2705MD/X2700MD készüléket szabályozott rádiófrekvenciás zavarsugárzású elektromágneses környezetben történő használatra terveztük. Hordozható rádiófrekvenciás kommunikációs eszközök a(z) LMD-X2705MD/X2700MD bármely részétől csak legalább 30 cm távolságra használhatók. Ellenkező esetben ronthatják e berendezés működését. Zavartűrés IEC 60601 Megfelelőségi...
  • Page 257 Figyelem A következő helyekre szereléskor forduljon a Sony képzett szakembereihez. A készülék és tartozékainak kidobásakor az illető – Szerelés falra ország vagy térség hatályos törvényeinek, illetve az – Rögzítőkar illető kórház környezetvédelmi előírásainak megfelelően járjon el. Figyelem SERIAL REMOTE csatlakozó (RJ-45) A biztonság kedvéért ne csatlakoztassa olyan...
  • Page 258 Az Adobe Reader alkalmazás ingyenesen letölthető az Adobe webhelyéről. 1. Nyissa meg az „index.html” fájlt a CD-ROM-on. 2. Válassza ki a megtekinteni kívánt kézikönyv nyelvét. Megjegyzés Ha a CD-ROM megsérült vagy elveszett, vásárolhat helyette újat a legközelebbi márkakereskedésben vagy Sony szervizben.
  • Page 259 törléssel tisztítsa. A védőpanelt óvatosan Óvintézkedések törölje le (1 N-nál kisebb erő kifejtésével). A makacs szennyeződéseket enyhén  megnedvesített puha kendővel – például híg tisztítószeres oldattal enyhén megnedvesített Elektrosebészeti kés stb. egyidejű tisztítókendővel – végzett törléssel távolítsa el, használatával majd tisztítsa meg a fent megadott tisztítóoldattal.
  • Page 260: Műszaki Adatok

    Képernyő-teljesítmény LCD kijelző a-Si TFT Active Matrix Képponthatékonyság A biztonságról 99,99% Megtekintési szög (a panel jellemzője) A SONY SEMMINEMŰ FELELŐSSÉGET NEM  89°/89°/89°/89° (általában) (fel/ VÁLLAL AZ ÁTVITELI ESZKÖZÖKRE VONATKOZÓ le/balra/jobbra, kontraszt > KELLŐ BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 10:1) ELMULASZTÁSÁBÓL, AZ ÁTVITELI A hatásosan megjeleníthető...
  • Page 261: Általános Jellemzők

    Használati útmutatót) (1) AZUTÁN, VAGY VALAMILYEN ETTŐL Szervizeink elérhetősége (1) FÜGGETLEN OKBÓL KÖVETKEZETT BE. Information for Customers in  A SONY NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A Europe (Információ európai KÉSZÜLÉK FELHASZNÁLÓI VAGY EGY ügyfelek számára) (1) HARMADIK FÉL ÁLTAL BENYÚJTOTT Külön megvásárolható tartozékok BÁRMELY KÁRTÉRÍTÉSI IGÉNYÉRT.
  • Page 262 Polski Ostrzeżenie Przed rozpoczęciem eksploatacji tego urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą Aby odłączyć główne zasilanie, należy wyjąć wtyczkę instrukcją. Prosimy ponadto o zachowanie instrukcji kabla zasilającego. do wykorzystania w przyszłości. Przy instalacji urządzenia należy zastosować łatwo dostępny odłącznik w stałej instalacji elektrycznej lub Zalecenia dotyczące użytkowania / podłączyć...
  • Page 263 środki zaradcze: – Zmienić położenie sprzętu w stosunku do zakłócanych urządzeń. – Podłączyć sprzęt i zakłócane urządzenia do różnych obwodów odgałęzionych. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z wykwalifikowanym pracownikiem serwisu firmy Sony. (Obowiązująca norma: IEC 60601-1-2)
  • Page 264 LMD-X2705MD/X2700MD. W przeciwnym razie może dojść do pogorszenia wydajności tych urządzeń. • Jeśli produkt LMD-X2705MD/X2700MD ma być użytkowany blisko innego sprzętu lub ma być ustawiony nad nim albo pod nim, to należy go obserwować w celu sprawdzenia, czy działa prawidłowo w danej konfiguracji.
  • Page 265 Wskazówki i deklaracje producenta w zakresie odporności elektromagnetycznej Produkt LMD-X2705MD/X2700MD jest przeznaczony do pracy w wyszczególnionym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Nabywca lub użytkownik produktu LMD-X2705MD/X2700MD powinien zapewnić, by był on eksploatowany w takim środowisku. Poziom zgodności Poziom odporności Środowisko elektromagnetyczne –...
  • Page 266 Wskazówki i deklaracje producenta w zakresie odporności elektromagnetycznej Produkt LMD-X2705MD/X2700MD jest przeznaczony do pracy w wyszczególnionym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Nabywca lub użytkownik produktu LMD-X2705MD/X2700MD powinien zapewnić, by był on eksploatowany w takim środowisku. Poziom odporności Poziom Badanie odporności Środowisko elektromagnetyczne – wskazówki wg IEC 60601 zgodności...
  • Page 267 środków zaradczych, takich jak obrócenie produktu LMD-X2705MD/X2700MD w inną stronę lub przestawienie go w inne miejsce. b Dla zakresu częstotliwości od 150 kHz do 80 MHz natężenie pola powinno być niższe niż 3 V/m.
  • Page 268 Wskazówki i deklaracje producenta w zakresie odporności elektromagnetycznej Produkt LMD-X2705MD/X2700MD jest przeznaczony do pracy w środowisku elektromagnetycznym, w którym zakłócenia o częstotliwości radiowej są kontrolowane. Przenośne urządzenia komunikacji radiowej powinny być używane w odległości nie mniejszej niż 30 cm od jakiegokolwiek elementu produktu LMD- X2705MD/X2700MD.
  • Page 269 – Góra: 30 cm lub więcej Ostrzeżenie dotyczące podłączenia W przypadku następujących rodzajów mocowania zasilania należy skonsultować się z wykwalifikowanym personelem firmy Sony: Stosować odpowiedni kabel zasilający do – Mocowanie ścienne podłączenia do lokalnej sieci elektrycznej. – Ramię montażowe 1. Stosować zatwierdzony kabel zasilający (3-żyłowy przewód sieciowy) / złącze do podłączenia...
  • Page 270 Program Adobe Reader można pobrać za darmo z witryny internetowej Adobe. 1. Otwórz plik „index.html” na dysku CD-ROM. 2. Wybierz język instrukcji, którą chcesz wyświetlić. Uwaga W przypadku uszkodzenia lub utraty dysku CD-ROM można zakupić nowy dysk u sprzedawcy albo w punkcie serwisowym Sony.
  • Page 271: Środki Ostrożności

    wykończenie powierzchni tych elementów może Środki ostrożności ulec uszkodzeniu. Należy zachować ostrożność, uwzględniając poniższe punkty.  Płytę ochronną/monitor należy czyścić roztworem alkoholu izopropylowego o Używanie jednocześnie z nożem do stężeniu od 50 do 70% obj. lub roztworem elektrochirurgii itp. etanolu o stężeniu od 76,9 do 81,4% obj. metodą...
  • Page 272: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Złącze DVI-D (1) sprawdzić, czy sieć jest odpowiednio Pojedynczy kanał TMDS zabezpieczona. Wejście 3G/HD/SD-SDI (tylko LMD-X2705MD) To urządzenie jest wyposażone w funkcję  BNC typ (1) konserwacji obsługiwaną przez sieć. SD: zgodność z SMPTE ST 259 Konserwacja może zostać...
  • Page 273 Uwaga WYJŚCIE DC 5 V Typu okrągłego z pinem (żeńskie) AC-300MD nie spełnia wymogów dotyczących  kroploszczelności. Nie należy korzystać z WYJŚCIE DC 12 V urządzenia w miejscu narażonym na działanie Typu okrągłego z pinem (żeńskie) płynów, na przykład na podłodze w sali operacyjnej.
  • Page 274 Uwagi Przed użyciem należy zawsze sprawdzić, czy  urządzenie działa prawidłowo. FIRMA SONY NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY, W TYM MIĘDZY INNYMI ODSZKODOWANIA LUB ZWROT KOSZTÓW Z TYTUŁU UTRATY OBECNYCH LUB PRZYSZŁYCH ZYSKÓW Z POWODU AWARII TEGO URZĄDZENIA W OKRESIE OBJĘTYM GWARANCJĄ...
  • Page 276 Română Înainte de punerea în funcţiune a unităţii, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual și să-l păstraţi pentru Simboluri pe produse consultare ulterioară. Simbol de avertizare generală Indicaţii de utilizare/Domeniu de utilizare Urmaţi avertismentele din instrucţiunile de Monitorul LCD are rolul de a furniza imagini video utilizare pentru componentele unităţii pe color 4K 2D transmise de sisteme de filmare care apare acest simbol.
  • Page 277 în ansamblul său, respectă standardele IEC 60601-1. În caz de nelămuriri, consultaţi personalul calificat de service al companiei Sony. 3. Curentul de scurgere poate crește atunci când este conectat la alt echipament. 4. Toate echipamentele accesorii conectate la unitate, care funcţionează...
  • Page 278 X2705MD/X2700MD, la o distanţă mai mică de 30 cm. În caz contrar, ar putea rezulta deteriorarea performanţelor acestui echipament. • Dacă LMD-X2705MD/X2700MD trebuie să fie utilizat lângă sau pe alt echipament, trebuie să fie ţinut sub observaţie pentru a verifica funcţionarea normală în configuraţia în care va fi utilizat.
  • Page 279 Instrucţiuni și declaraţia producătorului privind imunitatea electromagnetică LMD-X2705MD/X2700MD este destinat utilizării în mediul electromagnetic specificat mai jos. Clientul sau utilizatorul LMD-X2705MD/X2700MD trebuie să se asigure că este utilizat într-un astfel de mediu. Nivel de conformitate Nivel de testare Test de imunitate Mediu electromagnetic –...
  • Page 280 Instrucţiuni și declaraţia producătorului privind imunitatea electromagnetică LMD-X2705MD/X2700MD este destinat utilizării în mediul electromagnetic specificat mai jos. Clientul sau utilizatorul LMD-X2705MD/X2700MD trebuie să se asigure că este utilizat într-un astfel de mediu. Test de Nivel de testare Nivel de Mediu electromagnetic – instrucţiuni...
  • Page 281 RF fixe, trebuie luat în considerare un studiu al locaţiei din punct de vedere electromagnetic. Dacă intensitatea măsurată a câmpului din locaţia în care este utilizat LMD-X2705MD/ X2700MD depășește nivelul de conformitate RF aplicabil de mai sus, LMD-X2705MD/X2700MD trebuie să...
  • Page 282 LMD-X2705MD/X2700MD este destinat utilizării într-un mediu electromagnetic în care interferenţele RF radiate sunt controlate. Echipamentele de comunicaţie RF portabile nu trebuie să fie utilizate în apropierea unei componente a LMD-X2705MD/X2700MD, la o distanţă mai mică de 30 cm. În caz contrar, ar putea rezulta deteriorarea performanţelor acestui echipament.
  • Page 283 – Jos: 8 cm sau mai mult – Sus: 30 cm sau mai mult Avertisment referitor la alimentare Consultaţi personalul calificat de la Sony privind Folosiţi un cablu de alimentare adecvat pentru următoarele tipuri de locaţii de instalare. alimentarea electrică locală.
  • Page 284 Adobe. 1. Deschideţi fișierul „index.html” de pe CD-ROM. 2. Selectaţi limba manualului pe care doriţi să îl citiţi. Notă Dacă aţi pierdut sau deteriorat CD-ROM-ul, puteţi achiziţiona unul nou de la dealerul Sony sau de la centrul de service Sony.
  • Page 285 la 81,4 v/v% de etanol, prin metoda tamponării. Măsuri de precauție Ștergeți suprafața plăcii de protecție ușor (ștergeți cu o forță mai mică de 1 N).  Petele persistente pot fi îndepărtate cu o cârpă moale, precum o cârpă de curățare ușor La utilizarea simultană...
  • Page 286 Performanță imagine Panou LCD Matrice activă a-Si TFT Referitor la securitate Eficiență pixeli 99,99% COMPANIA SONY NU VA FI RESPONSABILĂ  Unghi de vizualizare (specificație panou) PENTRU PAGUBELE DE ORICE FEL DETERMINATE 89°/89°/89°/89° (tipic) (sus/jos/ DE NEAPLICAREA CORECTĂ A MĂSURILOR DE stânga/dreapta, contrast >...
  • Page 287 Umiditate 20% - 90% Verificaţi întotdeauna înainte de utilizare  Presiune 700 hPa - 1.060 hPa dacă unitatea funcţionează corect. SONY NU Accesoriile incluse VA FI RĂSPUNZĂTOARE PENTRU NICIUN FEL Suport fișă de c.a. (2) DE PAGUBE INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA Înainte de utilizarea acestei unități...
  • Page 288 Slovenščina Pred uporabo naprave pozorno preberite ta navodila in jih shranite za prihodnjo uporabo. Simboli na izdelkih Navodila za uporabo/predvidena uporaba Varnostni znak Za dele, ki nosijo ta simbol, upoštevajte Monitor LCD je namenjen za prikaz barvne 2D-slike opozorila, ki so navedena v navodilih za v ločljivosti 4K z endoskopskih/laparoskopskih uporabo.
  • Page 289 – Premestite to napravo na drugo mesto glede na položaj motene opreme. – To napravo in moteno opremo priključite v ločeni veji električnega omrežja. Za več informacij se posvetujte s kvalificiranim servisnim osebjem Sony. (Veljaven standard: IEC 60601-1-2)
  • Page 290 • Prenosno RF-komunikacijsko opremo morate uporabljati tako, da je najmanj 30 cm oddaljena od katerega koli dela naprave LMD-X2705MD/X2700MD. V nasprotnem primeru lahko pride slabšega delovanja te opreme. • Če napravo LMD-X2705MD/X2700MD uporabljate zraven druge opreme, na njej ali pod njo, je treba z opazovanjem preveriti normalno delovanje v izbrani postavitvi.
  • Page 291 Elektromagnetna odpornost – smernice in deklaracija izdelovalca Naprava LMD-X2705MD/X2700MD je namenjena za uporabo v spodaj opredeljenem elektromagnetnem okolju. Stranka oz. uporabnik morata zagotoviti, da bo naprava LMD-X2705MD/X2700MD v uporabi v takšnem okolju. Skladnostna raven Preizkus Preizkus po Elektromagnetno okolje –...
  • Page 292 Elektromagnetna odpornost – smernice in deklaracija izdelovalca Naprava LMD-X2705MD/X2700MD je namenjena za uporabo v spodaj opredeljenem elektromagnetnem okolju. Stranka oz. uporabnik morata zagotoviti, da bo naprava LMD-X2705MD/X2700MD v uporabi v takšnem okolju. Preizkus Preizkus po Skladnostna Elektromagnetno okolje – smernice...
  • Page 293 RF oddajnikov je mogoče opraviti le na podlagi terenske elektromagnetne meritve. Če izmerjena jakost polja na lokaciji, kjer je v uporabi naprava LMD-X2705MD/X2700MD, presega zgoraj navedeno RF skladnostno raven, je treba z opazovanjem preveriti normalno delovanje naprave LMD- X2705MD/X2700MD.
  • Page 294 Naprava LMD-X2705MD/X2700MD je namenjena za uporabo v elektromagnetnem okolju, v katerem je moteče RF sevanje pod nadzorom. Prenosno RF-komunikacijsko opremo morate uporabljati tako, da je najmanj 30 cm oddaljena od katerega koli dela naprave LMD-X2705MD/X2700MD. V nasprotnem primeru lahko pride slabšega delovanja te opreme.
  • Page 295 – Zgornja stran: 30 cm ali več Opozorilo glede priključitve električnega napajanja O sledečih vrstah mest namestitve se posvetujte s pooblaščenim osebjem družbe Sony. Uporabite napajalni kabel, ki je primeren za uporabo – Montaža na steno v lokalnem električnem omrežju.
  • Page 296 Programsko opremo Adobe Reader si lahko brezplačno prenesete s spletnega mesta Adobe. 1. Na CD-ju odprite datoteko »index.html«. 2. Izberite jezik priročnika, ki si ga želite ogledati. Opomba Če ste CD izgubili ali poškodovali lahko kupite novega pri prodajalcu izdelkov Sony ali servisnemu predstavniku Sony.
  • Page 297: Previdnostni Ukrepi

     Trdovratne madeže lahko odstranite z mehko Previdnostni ukrepi krpo, npr. s čistilno krpo, ki jo rahlo navlažite z raztopino detergenta, ter nežnim brisanjem. Po tem dokončajte čiščenje s prej omenjeno kemično raztopino. Pri sočasni uporabi z električnim Nikoli ne uporabljajte topil, ko sta benzen ali kirurškim nožem ipd.
  • Page 298 Priključek HDMI (1) ustreza HDMI 2.0b, HDCP1.4 Vhodni priključek DVI-D Priključek DVI-D (1) Enojna povezava TMDS Vhodni priključek 3G/HD/SD-SDI (samo pri modelu LMD-X2705MD) Tip BNC (1) SD: skladnost s standardom SMPTE ST 259 HD: skladnost s standardom SMPTE ST 292-1...
  • Page 299 SONY NE ODGOVARJA ZA NOBENE Stojalo za monitor ZAHTEVKE UPORABNIKOV TE ENOTE ALI SU-600MD TRETJIH OSEB. Nožno stikalo SONY NE ODGOVARJA ZA PREKINITEV ALI  FS-24 UKINITEV KATERE KOLI STORITVE, KI JE POVEZANA S TO ENOTO IN DO KATERE LAHKO PRIDE ZARADI KAKRŠNIH KOLI OKOLIŠČIN.
  • Page 300 Izraza HDMI in visokoločljivostni  večpredstavnostni vmesnik HDMI ter logotip HDMI so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing Administrator, Inc. v Združenih državah Amerike in drugih državah. Adobe in Adobe Reader sta blagovni znamki  družbe Adobe Systems Incorporated v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah.
  • Page 302 Slovensky Než začnete prístroj používať, prečítajte si pozorne túto príručku a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Symboly na produkte Návod na použitie/Účel použitia Bezpečnostná značka Dodržiavajte upozornenia v návode na Monitor LCD je určený na poskytovanie 2D obsluhu súčastí zariadenia, na ktorých sa farebných video snímok v rozlíšení...
  • Page 303 že systém ako celok je v súlade s normami IEC 60601-1. V prípade pochybností sa obráťte na kvalifikovaný servisný personál Sony. 3. Pripojenie prístroja na iné zariadenia môže zvýšiť prúdový zvod. 4. Pre všetky periférne zariadenia pripojené na prístroj, ktoré...
  • Page 304 časti LMD-X2705MD/X2700MD. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zníženiu výkonu tohto zariadenia. • Ak by sa výrobok LMD-X2705MD/X2700MD mal použiť vedľa iného alebo na inom zariadení, je potrebné najprv preveriť normálnu prevádzku v nastavení, v akom sa bude používať.
  • Page 305 Poučenie a vyhlásenie výrobcu o elektromagnetickej odolnosti Výrobok LMD-X2705MD/X2700MD je určený na použitie v nižšie uvedenom elektromagnetickom prostredí. Zákazník alebo používateľ výrobku LMD-X2705MD/X2700MD by mal zabezpečiť, aby sa v tomto prostredí používal. Hladina súladu Testovacia hladina Elektromagnetické prostredie – Test odolnosti IEC 60601 poučenie...
  • Page 306 Poučenie a vyhlásenie výrobcu o elektromagnetickej odolnosti Výrobok LMD-X2705MD/X2700MD je určený na použitie v nižšie uvedenom elektromagnetickom prostredí. Zákazník alebo používateľ výrobku LMD-X2705MD/X2700MD by mal zabezpečiť, aby sa v tomto prostredí používal. Testovacia hladina Test odolnosti Hladina súladu Elektromagnetické prostredie – poučenie IEC 60601 Prenosné...
  • Page 307 Ak intenzita poľa v mieste, na ktorom sa používa výrobok LMD-X2705MD/X2700MD, presahuje platnú vyššie uvedenú RF úroveň, výrobok LMD-X2705MD/X2700MD by mal byť preskúšaný na overenie normálnej prevádzky. Ak sa zistí nezvyčajné správanie, môže byť potrebné vykonať ďalšie opatrenia, ako je napríklad presmerovanie alebo premiestnenie výrobku LMD-X2705MD/X2700MD.
  • Page 308 Výrobok LMD-X2705MD/X2700MD je určený na použitie v elektromagnetickom prostredí, v ktorom je monitorované vyžarované RF rušenie. Prenosné RF komunikačné zariadenia by sa nemali používať v menšej vzdialenosti ako 30 cm od akejkoľvek časti LMD-X2705MD/X2700MD. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zníženiu výkonu tohto zariadenia.
  • Page 309 Varovanie na pripojenie napájania Informácie ohľadom nasledujúcich typov inštalácie Použite správny napájací kábel pre miestne vám poskytne kvalifikovaný technik spoločnosti napájanie. Sony. 1. Použite schválený napájací kábel (3-žilový – Montáž na stenu napájací kábel) / prípojku spotrebiča / zástrčku s – Montážne rameno uzemňovacími kontaktmi, ktoré...
  • Page 310 Program Adobe Reader môžete bezplatne prevziať z webovej lokality spoločnosti Adobe. 1. Otvorte súbor „index.html“ na disku CD-ROM. 2. Vyberte si jazyk návodu, ktorý si chcete prezrieť. Poznámka Ak stratíte alebo poškodíte disk CD-ROM, môžete si zakúpiť nový od predajcu alebo servisného zástupcu spoločnosti Sony.
  • Page 311: Preventívne Opatrenia

     Povrch ochrannej platne/monitora čistite Preventívne opatrenia roztokom izopropylalkoholu s koncentráciou 50 až 70 v/v% alebo etanolu s koncentráciou 76,9 až 81,4 v/v% spôsobom stierania. Jemne utrite povrch ochrannej platne (pri utieraní Informácie o súčasnom používaní s vyviňte silu najviac 1 N). elektrickým skalpelom a podobnými Ťažko odstrániteľné...
  • Page 312: Technické Údaje

    Technické údaje inovácia zariadení pripojených k IT SIETI.  O bezpečnosti Obraz Panel LCD a-Si TFT Active Matrix SONY NEPREBERÁ ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODY  Efektivita pixelov AKÉHOKOĽVEK DRUHU VYPLÝVAJÚCE Z 99,99 % NEVYKONANIA RIADNYCH BEZPEČNOSTNÝCH Zorný uhol (špecifikácia panela) OPATRENÍ NA PRENOSOVÝCH ZARIADENIACH, 89°/89°/89°/89°...
  • Page 313 Teplota –20 °C až +60 °C  zariadenie správne pracuje. SPOLOČNOSŤ Vlhkosť 20% až 90% SONY NEZODPOVEDÁ ZA ŠKODY Tlak 700 hPa až 1 060 hPa AKÉHOKOĽVEK DRUHU, VRÁTANE A BEZ Dodané príslušenstvo OBMEDZENIA, ODŠKODNENIA ALEBO Držiak sieťovej zástrčky (2) VRÁTENIA PEŇAZÍ...
  • Page 314 Latviešu Pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai izmantošanai. Simboli uz izstrādājumiem Lietošanas indikācijas/paredzētais lietojums Drošības zīme Lai iegūtu informāciju par to, uz kurām ierīces LCD monitors ir paredzēts attēlu, kas uzņemti ar daļām ir redzams šis simbols, skatiet lietošanas endoskopijas/laparoskopijas kameru vai citu saderīgu instrukcijā...
  • Page 315 šī sistēma atbilstu sistēmas standarta IEC 60601-1 prasībām. Ja jums rodas jautājumi, sazinieties ar kvalificētu Sony tehniskās apkopes pārstāvi. 3. Kad iekārta ir savienota ar citu ierīci, var palielināties noplūdes strāva. 4. Visām ar iekārtu savienotajām papildu ierīcēm, kas izmanto komerciālu strāvas avotu un neatbilst...
  • Page 316 • Pārnēsājamās radiofrekvenču sakaru iekārtas nedrīkst lietot tuvāk par 30 cm no jebkuras izstrādājuma LMD-X2705MD/ X2700MD daļas. Pretējā gadījumā šīs iekārtas darbība var pasliktināties. • Ja izstrādājums LMD-X2705MD/X2700MD jālieto blakus vai kopā ar citu aprīkojumu, jāpārbauda, vai tā darbība ir normāla, izmantojot konfigurāciju, kādā tas tiks lietots.
  • Page 317 Norādījumi un ražotāja paziņojums par noturību pret elektromagnētiskā starojuma radītiem traucējumiem Izstrādājums LMD-X2705MD/X2700MD ir paredzēts lietošanai tālāk norādītajās elektromagnētiskā starojuma vidēs. Pircējam vai lietotājam jānodrošina, ka izstrādājums LMD-X2705MD/X2700MD tiek lietots šādā vidē. Izturības tests pret Saderības pakāpe IEC 60601 Norādījumi par elektromagnētisko darbības...
  • Page 318 Norādījumi un ražotāja paziņojums par noturību pret elektromagnētiskā starojuma radītiem traucējumiem Izstrādājums LMD-X2705MD/X2700MD ir paredzēts lietošanai tālāk norādītajās elektromagnētiskā starojuma vidēs. Pircējam vai lietotājam jānodrošina, ka izstrādājums LMD-X2705MD/X2700MD tiek lietots šādā vidē. Izturības tests pret IEC 60601 darbības Saderības pakāpe Norādījumi par elektromagnētisko starojumu...
  • Page 319 AM un FM radio un televīzijas pārraides, nevar teorētiski precīzi paredzēt. Lai novērtētu elektromagnētisko lauku, kas rodas stacionāro RF raidītāju dēļ, ierīces izmantošanas vietā jāveic elektromagnētiskā lauka izpēte. Ja izmērītā lauka intensitāte vietā, kur tiek lietots izstrādājums LMD-X2705MD/X2700MD, pārsniedz pieļaujamo atbilstošo RF pakāpi, jāpārbauda, vai izstrādājuma LMD-X2705MD/X2700MD darbība ir normāla. Ja ierīces darbība ir traucēta, iespējams, jāveic papildu drošības pasākumi, piemēram, izstrādājums LMD-X2705MD/...
  • Page 320 Norādījumi un ražotāja paziņojums par noturību pret elektromagnētiskā starojuma radītiem traucējumiem Izstrādājums LMD-X2705MD/X2700MD ir paredzēts lietošanai elektromagnētiskā vidē, kur tiek kontrolēti RF starojuma izraisīti traucējumi. Pārnēsājamās radiofrekvenču sakaru iekārtas nedrīkst lietot tuvāk par 30 cm no jebkuras izstrādājuma LMD-X2705MD/X2700MD daļas. Pretējā gadījumā šīs iekārtas darbība var pasliktināties.
  • Page 321 Uzmanību Sazinieties ar kvalificētiem Sony darbiniekiem attiecībā uz turpmāk norādītajām uzstādīšanas vietām. Kad atbrīvojaties no iekārtas vai piederumiem, jums – Sienas stiprinājums jāievēro atbilstošā apgabala vai valsts likumi un atbilstošās – Stiprinājuma svira slimnīcas noteikumi attiecībā uz vides piesārņojumu. Uzmanību SERIAL REMOTE savienotājs (RJ-45)
  • Page 322 Varat lejupielādēt programmatūru Adobe Reader bez maksas Adobe tīmekļa vietnē. 1. Atveriet failu “index.html”, kas atrodams CD-ROM kompaktdiskā. 2. Atlasiet valodu rokasgrāmatai, kuru vēlaties skatīt. Piezīme Ja sabojājat vai nozaudējat CD-ROM kompaktdisku, varat iegādāties jaunu kompaktdisku pie izplatītāja vai Sony tehniskās apkopes pārstāvja.
  • Page 323: Piesardzības Pasākumi

    50 pret 70 v/v% vai etanola koncentrātu attiecībā 76,9 pret 81,4 v/v%, izmantojot susināšanas metodi. Par drošību Uzmanīgi noslaukiet aizsargplāksnes virsmu (slaukot pielietojiet mazāk par 1 N lielu spēku). SONY NEUZŅEMAS ATBILDĪBU PAR JEBKĀDIEM  BOJĀJUMIEM, KAS RADUŠIES, NEPIEMĒROJOT Piesardzības pasākumi...
  • Page 324: Tehniskie Dati

    HDMI savienotājs (1) HDMI 2.0b, HDCP1.4 atbilstība DVI-D ieejas savienotājs DVI-D savienotājs (1) TMDS vienotā saite 3G/HD/SD-SDI ieejas savienotājs (tikai modelim LMD-X2705MD) BNC tips (1) SD: SMPTE ST 259 saderīgs HD: SMPTE ST 292-1 saderīgs 3G: SMPTE ST 424 saderīgs Attālinātais savienotājs Seriālā...
  • Page 325 Spiediens 700 hPa–1060 hPa Uzglabāšanas un transportēšanas nosacījumi Piezīmes Temperatūra Pirms lietošanas vienmēr pārliecinieties, vai  –20 °C–+60 °C ierīce darbojas pareizi. UZŅĒMUMS SONY Mitrums 20%–90% NEUZŅEMAS ATBILDĪBU PAR JEBKĀDIEM Spiediens 700 hPa–1060 hPa BOJĀJUMIEM, TOSTARP, BET Komplektācijā iekļautie piederumi NEAPROBEŽOJOTIES AR KOMPENSĀCIJU VAI...
  • Page 326 Lietuvių kalba Prieš naudodamiesi kamera, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį, kad galėtumėte juo pasinaudoti Gaminių simboliai ateityje. Saugos ženklas Naudojimo indikacijos / naudojimo paskirtis Vadovaukitės naudojimo instrukcijoje pateikiamais įspėjimais dėl įrenginio dalių, ant LCD monitorius yra skirtas endoskopinių/ kurių...
  • Page 327 įranga sudaro medicininės paskirties sistemą, todėl vartotojas privalo užtikrinti, kad visa sistema atitiktų standarto IEC 60601-1 reikalavimus. Jei turite klausimų, kreipkitės į kvalifikuotus „Sony“ paslaugas teikiančius specialistus. 3. Prijungus įrenginį prie kitos įrangos gali padidėti srovės nuotėkis. 4. Prie įrenginio jungdami papildomą įrangą, veikiančią...
  • Page 328 • Nešiojamoji ir mobili radijo dažnių ryšio įranga, pvz., mobilieji telefonai, gali paveikti LMD-X2705MD/X2700MD. Įspėjimas • Nešiojamoji radijo dažnių ryšio įranga turi būti ne arčiau kaip 30 cm nuo bet kurios LMD-X2705MD/X2700MD dalies. Kitu atveju gali sutrikti šios įrangos veikimas.
  • Page 329 Gairės ir gamintojo atsparumo elektromagnetinei spinduliuotei deklaracija LMD-X2705MD/X2700MD yra skirtas naudoti žemiau nurodytoje elektromagnetinėje aplinkoje. Klientas arba LMD- X2705MD/X2700MD naudotojas turi užtikrinti, kad gaminys naudojamas tokioje aplinkoje. Atitikties lygis Atsparumo IEC 60601 Elektromagnetinės aplinkos gairės Kintamosios srovės Pastoviosios srovės bandymas bandymo lygis įvestis...
  • Page 330 Gairės ir gamintojo atsparumo elektromagnetinei spinduliuotei deklaracija LMD-X2705MD/X2700MD yra skirtas naudoti žemiau nurodytoje elektromagnetinėje aplinkoje. Klientas arba LMD- X2705MD/X2700MD naudotojas turi užtikrinti, kad gaminys naudojamas tokioje aplinkoje. Atsparumo IEC 60601 Atitikties lygis Elektromagnetinės aplinkos gairės bandymas bandymo lygis Nešiojama ir mobili radijo dažnių įranga turėtų būti naudojama ne arčiau bet kurios LMD-X2705MD/...
  • Page 331 Norint įvertinti fiksuotų siųstuvų veikiamą elektromagnetinę aplinką, reikėtų apsvarstyti tos vietos elektromagnetinio tyrimo galimybę. Jeigu išmatuotas lauko stiprumas vietoje, kurioje naudojamas LMD- X2705MD/X2700MD, viršija aukščiau nurodytą taikytiną radijo dažnių atitikties lygį, reikia stebėti LMD-X2705MD/ X2700MD, kad įsitikintumėte, kad jis veikia normaliai. Jeigu pastebimas neįprastas veikimas, gali reikėti papildomų...
  • Page 332 Gairės ir gamintojo atsparumo elektromagnetinei spinduliuotei deklaracija LMD-X2705MD/X2700MD yra skirtas naudoti elektromagnetinėje aplinkoje, kurioje spinduliuojamų radijo dažnių trikdomasis poveikis yra valdomas. Nešiojamoji radijo dažnių ryšio įranga turi būti ne arčiau kaip 30 cm nuo bet kurios LMD-X2705MD/X2700MD dalies. Kitu atveju gali sutrikti šios įrangos veikimas.
  • Page 333 Dėmesio Pasikonsultuokite su „Sony“ kvalifikuotu specialistu dėl toliau nurodytų tvirtinimo tipų. Išmesdami prietaisą arba jo priedus, privalote laikytis – Sieninis laikiklis atitinkamos vietos arba šalies įstatymų ir atitinkamos – Tvirtinimo laikiklis ligoninės nuostatų dėl aplinkos taršos. Dėmesio SERIAL REMOTE jungtis (RJ-45) Saugumo sumetimais neprijunkite jungties prie išorinių...
  • Page 334 Programą „Adobe Reader“ galite nemokamai atsisiųsti iš „Adobe“ svetainės. 1. Kompaktiniame diske (CD-ROM) atidarykite failą „index.html“. 2. Pasirinkite kalbą, kuria norite peržiūrėti instrukciją. Pastaba Jei kompaktinį diską (CD-ROM) sugadinote ar pametėte, galite nusipirkti naują iš pardavėjo ar „Sony“ techninės priežiūros atstovo.
  • Page 335: Atsargumo Priemonės

    Švelniai nušluostykite apsauginės plokštelės Atsargumo priemonės paviršių (valykite mažesne nei 1 N jėga). Sunkiai nuvalomas dėmes galima pašalinti  švelnia šluoste, pvz., šiek tiek sudrėkinta švelniu ploviklio tirpalu valymo šluoste, valant Naudojant kartu su elektrochirurginiu kaip tamponėliu, o tada nuvalyti pirmiau peiliu ir pan.
  • Page 336 Vaizdo našumas LCD skydelis a-Si TFT „Active Matrix“ Apie saugą Vaizdo taškų efektyvumas 99,99% „SONY“ NEATSAKO UŽ BET KOKIO POBŪDŽIO  Regėjimo kampas (skydelio specifikacija) NUOSTOLIUS, ATSIRADUSIUS DĖL PERDAVIMO 89°/89°/89°/89° (įprastas) (į ĮRENGINIUOSE NEĮDIEGTŲ SAUGOS viršų/į apačią/į kairę/į dešinę, PRIEMONIŲ, DĖL SU PERDAVIMO...
  • Page 337 įrenginys) (įskaitant naudojimo LAIKOTARPIO METU ARBA JAM PASIBAIGUS instrukciją) (1) AR DĖL BET KOKIOS KITOS PRIEŽASTIES. Priežiūros centrų sąrašas (1) „SONY“ NEBUS ATSAKINGA UŽ BET KOKIO  Information for Customers in POBŪDŽIO ŠIO PRIETAISO NAUDOTOJŲ AR Europe (Informacija Europos TREČIŲJŲ ŠALIŲ PRETENZIJAS.
  • Page 338 Terminai HDMI ir HDMI „High-Definition  Multimedia Interface“ (HDMI raiškiosios daugialypės terpės sąsaja) bei HDMI logotipas yra „HDMI Licensing Administrator, Inc.“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai Jungtinėse Valstijose ir kitose šalyse. Adobe ir Adobe Reader yra bendrovės  Adobe Systems Incorporated prekių ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse.
  • Page 340 Eesti keel Enne seadme kasutamist lugege see juhend põhjalikult läbi ja hoidke hilisemaks kasutamiseks alles. Toodetel olevad sümbolid Kasutusnäidustused / ettenähtud kasutus Ohutussümbol Järgige seadme osade puhul, millel on see LCD-monitor on mõeldud endoskoopia/laparoskoopia sümbol, kasutusjuhendis toodud hoiatusi. kaamerasüsteemide ja muude ühilduvate meditsiiniliste MÄRKUS Taustavärv: sinine pildindussüsteemide kujutistest värvilise 4K-kvaliteediga...
  • Page 341 ühendatud lisaseadmed moodustavad kokku meditsiiniliseks kasutuseks mõeldud süsteemi ja kasutaja peab sellest johtuvalt tagama, et kogu süsteem vastab IEC 60601-1 standardite nõuetele. Kahtluste korral pidage nõu Sony kvalifitseeritud teeninduspersonaliga. 3. Seadme ühendamine teiste seadmetega võib lekkevoolu suurendada. 4. Kõigi selle seadmega ühendatud välisseadmete puhul, mis töötavad ärihoonete toitevõrgus ega vasta...
  • Page 342 • Kaasaskantavaid raadiosageduslikke sideseadmeid ei tohi kasutada seadme LMD-X2705MD/X2700MD ühelegi osale lähemal kui 30 cm. Selle nõude mittejärgimine võib põhjustada seadme toimivuse halvenemist. • Kui seade LMD-X2705MD/X2700MD paigutatakse kasutamiseks muu seadmestiku kõrvale või peale/alla, tuleb jälgida, kas see toimib kasutatavas konfiguratsioonis normaalselt.
  • Page 343 Suunised ja tootja deklaratsioon – elektromagnetiline häiringukindlus Seade LMD-X2705MD/X2700MD on mõeldud kasutamiseks allkirjeldatud elektromagnetilistes keskkondades. Seadme LMD-X2705MD/X2700MD ostja või kasutaja peab tagama, et seda kasutatakse vastavas keskkonnas. Vastavuse tase Häiringukindluse Katsetase Elektromagnetiline kiirgus – test IEC 60601 juhised vahelduvvoolusisend alalisvoolusisend...
  • Page 344 Suunised ja tootja deklaratsioon – elektromagnetiline häiringukindlus Seade LMD-X2705MD/X2700MD on mõeldud kasutamiseks allkirjeldatud elektromagnetilistes keskkondades. Seadme LMD-X2705MD/X2700MD ostja või kasutaja peab tagama, et seda kasutatakse vastavas keskkonnas. Häiringukindluse Katsetase IEC 60601 Vastavuse tase Elektromagnetiline kiirgus – juhised test Kaasaskantavad ja mobiilsed raadiosageduslikud sideseadmed ei tohi olla seadme LMD-X2705MD/ X2700MD ühelegi osale (sh kaablid) lähemal...
  • Page 345 Kui mõõdetud väljatugevus seadme LMD-X2705MD/X2700MD kasutuskohas ületab ülalkirjeldatud vastavat raadiosageduse vastavustaset, tuleb jälgida, kas seade LMD-X2705MD/X2700MD toimib normaalselt. Kui seadme töös esineb häireid, võib olla vaja rakendada täiendavaid abinõusid, näiteks muuta seadme LMD-X2705MD/X2700MD asendit või asukohta.
  • Page 346 Suunised ja tootja deklaratsioon – elektromagnetiline häiringukindlus Seade LMD-X2705MD/X2700MD on mõeldud kasutamiseks elektromagnetilistes keskkondades, milles raadiosagedusliku kiirguse häired on kontrolli all. Kaasaskantavaid raadiosageduslikke sideseadmeid ei tohi kasutada seadme LMD-X2705MD/X2700MD ühelegi osale lähemal kui 30 cm. Selle nõude mittejärgimine võib põhjustada seadme toimivuse halvenemist. Häiringukindluse...
  • Page 347 – Vasak/parem külg: 10 cm või rohkem – Alaosa: 8 cm või rohkem – Ülaosa: 30 cm või rohkem Ettevaatust Küsige Sony kvalifitseeritud töötajatelt teavet seoses järgmisesse kohta paigaldamisega. Ärge kasutage seadet magnetresonantskeskkonnas. – Seinakinnitus See võib põhjustada rikke, tulekahju ja soovimatu –...
  • Page 348 Juhendeid saab vaadata arvutis, millesse on installitud Adobe Reader. Adobe Readeri saate tasuta alla laadida Adobe’i veebisaidilt. 1. Avage CD-ROM-il olev fail „index.html“. 2. Valige keel, milles soovite juhendit vaadata. Märkus Kui CD-ROM on kahjustunud või kadunud, saate osta uue edasimüüjalt või Sony teenindusesindajalt.
  • Page 349 Puhastage kaitseplaadi pinda / monitori pinda  Teave turvalisuse kohta 50–70 mahuprotsendiga isopropüülalkoholi või 76,9–81,4 mahuprotsendiga etanooliga SONY EI VASTUTA MIS TAHES KAHJUDE EEST,  tupsutades. Pühkige kaitseplaadi pinda õrnalt MILLE PÕHJUS ON VAJALIKE TURVAMEETMETE (nõrgemalt kui 1 N jõuga).
  • Page 350: Tehnilised Andmed

    ANDMETEST, VÕI MIS TAHES Tehnilised andmed TURBEPROBLEEMIDE EEST. Olenevalt kasutuskeskkonnast võivad  volitusteta kolmandad osapooled võrgu kaudu seadmele juurde pääseda. Tagage seadme Pildijõudlus ühendamisel võrguga, et võrk on korralikult LCD-paneel a-Si aktiivmaatriksiga TFT kaitstud. Piksliefektiivsus See seade on varustatud  99,99% hooldusfunktsiooniga, mida juhitakse võrgu Vaatenurk (paneeli andmed)
  • Page 351 Märkused Rõhk 700 hPa–1060 hPa Enne kasutamist kontrollige alati, kas seade  Hoiu- ja transporditingimused töötab korralikult. SONY EI VASTUTA MIS Temperatuur TAHES KAHJUDE EEST, SEALHULGAS, KUID –20 °C–+60 °C MITTE AINULT, EI HÜVITA EGA KOMPENSEERI Niiskus 20%–90% KAOTATUD VÕI VÕIMALIKKU SAAMATA Rõhk...
  • Page 352 Hrvatski Prije nego što započnete upotrebljavati ovaj uređaj, pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pohranite ga za Simboli na proizvodu buduću uporabu. Sigurnosni znak Upute za uporabu/namijenjenu uporabu Poštujte upozorenja u uputama za upotrebu za dijelove uređaja na kojima se Zaslon LCD namijenjen je za prikaz videozapisa u simbol nalazi.
  • Page 353 IEC 60601-1. Ako niste sigurni da je tako, obratite se kvalificiranom servisnom osoblju tvrtke Sony. 3. Istjecanje struje može se povećati kada se priključe drugi uređaji. 4. Sva periferna oprema priključena na uređaj koja nije u sukladnosti sa standardom IEC 60601-1 mora biti priključena na glavno napajanje putem...
  • Page 354 Važne napomene o elektromagnetskoj kompatibilnosti za upotrebu u medicinskim okruženjima • Uređaj LMD-X2705MD/X2700MD zahtijeva posebnu pažnju kada je riječ o EMC-u te se stoga mora postaviti i pustiti u pogon prema informacijama o EMC-u koje su navedene u uputama za uporabu.
  • Page 355 Upute i deklaracija proizvođača – elektromagnetski imunitet Uređaj LMD-X2705MD/X2700MD namijenjen je za korištenje u elektromagnetskom okruženju navedenom u nastavku. Klijent ili korisnik uređaja LMD-X2705MD/X2700MD mora se pobrinuti da se koristi u takvom okruženju. Razina sukladnosti Ispitivanje IEC 60601 Elektromagnetsko okruženje –...
  • Page 356 Upute i deklaracija proizvođača – elektromagnetski imunitet Uređaj LMD-X2705MD/X2700MD namijenjen je za korištenje u elektromagnetskom okruženju navedenom u nastavku. Klijent ili korisnik uređaja LMD-X2705MD/X2700MD mora se pobrinuti da se koristi u takvom okruženju. Ispitivanje IEC 60601 Razina Elektromagnetsko okruženje – upute...
  • Page 357 Kako bi se procijenilo elektromagnetsko okruženje uvjetovano fiksnim RF odašiljačima, treba razmisliti o elektromagnetskom pregledu lokacije. Ako izmjerena jakost polja na lokaciji na kojoj se koristi uređaj LMD-X2705MD/X2700MD premaši gornju primjenjivu razinu RF sukladnosti, uređaj LMD-X2705MD/X2700MD trebalo bi promatrati radi provjere njegovog normalnog rada. Ako se uoči neuobičajena izvedba, možda će biti potrebne dodatne mjere poput preusmjeravanja ili premještanja...
  • Page 358 Uređaj LMD-X2705MD/X2700MD namijenjen je za korištenje u elektromagnetskom okruženju gdje su emitirane RF smetnje kontrolirane. Prijenosna RF komunikacijska oprema ne smije se upotrebljavati bliže od 30 cm bilo kojem dijelu uređaja LMD-X2705MD/X2700MD. U suprotnom, može doći do smanjenja učinkovitosti ove opreme.
  • Page 359 Mjere opreza Obratite se osposobljenom osoblju tvrtke Sony u vezi sljedećih mjesta ugradnje. Kada odlažete jedinicu ili pribor, morate se – Zidna montaža pridržavati zakona svoje regije ili zemlje te propisa – Montažni nosač svoje bolnice povezano s onečišćenjem okoliša.
  • Page 360 Besplatno preuzmite program Adobe Reader s mrežnih stranica tvrtke Adobe. 1. Otvorite datoteku »index.html« na CD-ROM-u. 2. Odaberite jezik priručnika koji želite pregledati. Napomena Ako oštetite ili izgubite CD-ROM, možete kupiti novi kod prodavatelja proizvoda ili servisnog zastupnika tvrtke Sony.
  • Page 361 Nježno prebrišite površinu zaštitne ploče Upozorenja (brišući koristite silu manju od 1 N). Tvrdokorne mrlje mogu se ukloniti mekom  krpom poput krpe lagano navlažene u blagoj otopini deterdženta, koristeći metodu brisanja, Tijekom istodobne uporabe s a zatim očistite pomoću gore navedenog elektrokirurškim nožem, itd.
  • Page 362 O sigurnosti Specifikacije SONY NIJE ODGOVORAN ZA OŠTEĆENJA BILO  KOJE VRSTE KOJA SU NASTALA ZBOG Performanse slike NEPRIMJENJIVANJA PROPISANIH SIGURNOSNIH MJERA NA UREĐAJIMA ZA PRIJENOS LCD zaslon aktivna matrica a-Si TFT PODATAKA, ZA NEIZBJEŽNA CURENJA Efikasnost piksela PODATAKA UZROKOVANA SPECIFIKACIJAMA...
  • Page 363: Mjere Opreza

    20% do 90%  nego što ga započnete koristiti. TVRTKA Pritisak 700 hPa do 1.060 hPa SONY NE SNOSI ODGOVORNOST NI ZA Isporučena oprema KAKVU ŠTETU - UKLJUČUJUĆI, ALI NE Držač kabela za napajanje OGRANIČAVAJUĆI SE NA NAKNADU ŠTETE ILI izmjeničnom strujom (2)
  • Page 364 Pojmovi HDMI, HDMI High-Definition  Multimedia Interface i logotip HDMI su trgovačke marke ili registrirane trgovačke marke tvrtke HDMI Licensing Administrator, Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama. Adobe i Adobe Reader robne su marke  Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
  • Page 366 Türkçe Cihazı çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve ileride başvurmak için saklayın. Ürün üzerindeki semboller Güvenlik sembolü Kullanım Talimatları / Amaçlanan Bu sembolün göründüğü ünitenin parçaları Kullanım için kullanım talimatları içindeki uyarılara LCD Monitör, endoskopik/laparoskopik kamera uyun. sistemlerinden ve diğer uyumlu tıbbi görüntüleme Arka plan rengi: Mavi sistemlerinden görüntülerin 4K 2D renkli video Sembol: Beyaz...
  • Page 367 üniteden çıkarılmasıyla tespit edilebilir) aşağıdaki adımları deneyin: – Ünitenin yerini etkilenen cihazlara göre değiştirin. – Üniteyi ve etkilenen cihazları farklı branşman devrelerine bağlayın. Daha fazla bilgi için kalifiye Sony servis personeline danışın. (Geçerli standart: IEC 60601 1 2)
  • Page 368 • Eğer LMD X2705MD/X2700MD bir diğer ekipmanla bitişik ya da üst üste kullanılmak durumundaysa kullanılacağı yapılandırma dahilinde normal çalışıp çalışmadığının doğrulanması için denetlenmelidir. • Sony Corporation tarafından satışa sunulan yedek parçalar hariç belirtilenlerin dışında yardımcı teçhizatların ve kabloların kullanılması LMD X2705MD/X2700MD'nin bağışıklığında düşüşe ve emisyonlarda artışa sebep olabilir.
  • Page 369 Kılavuz ve üreticinin beyanı – elektromanyetik bağışıklık LMD X2705MD/X2700MD aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Müşteri veya LMD X2705MD/X2700MD kullanıcısı bu cihazın bu tür bir ortamda kullanılacağını taahhüt etmelidir. Uyumluluk derecesi IEC 60601 Bağışıklık testi Elektromanyetik ortam – kılavuz test seviyesi AC girişi DC girişi...
  • Page 370 Kılavuz ve üreticinin beyanı – elektromanyetik bağışıklık LMD X2705MD/X2700MD aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Müşteri veya LMD X2705MD/X2700MD kullanıcısı bu cihazın bu tür bir ortamda kullanılacağını taahhüt etmelidir. IEC 60601 Bağışıklık testi Uyumluluk derecesi Elektromanyetik ortam – kılavuz test seviyesi Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları, kabloları...
  • Page 371 a Radyo, (cep/kablosuz) telefonlar ve kara mobil radyoları, amatör radyolar, AM ve FM radyo yayınları ve TV yayınları için baz istasyonları gibi sabit vericilerin saha kuvvetleri teorik olarak kesin bir şekilde tahmin edilemez. Sabit RF vericilerinden kaynaklanan elektromanyetik alanın değerlendirilebilmesi için bir elektromanyetik saha tetkiki yapılmalıdır.
  • Page 372 Kılavuz ve üreticinin beyanı – elektromanyetik bağışıklık LMD X2705MD/X2700MD, yayılan RF bozulmalarının kontrollü olduğu bir elektromanyetik ortamda kullanıma yöneliktir. Taşınabilir RF iletişim ekipmanı, LMD X2705MD/X2700MD'in herhangi bir parçasından en az 30 cm uzakta kullanılmalıdır. Aksi takdirde, bu ekipmanın performansında düşüş yaşanabilir. IEC 60601 Uyumluluk Bağışıklık testi...
  • Page 373 – Sol/Sağ taraf: 10 cm veya daha fazla – Alt taraf: 8 cm veya daha fazla – Üst taraf: 30 cm veya daha fazla Güç bağlantısı hakkında uyarı Aşağıdaki kurulum tipleri için Sony yetkili personeline Yerel güç kaynağınız için uygun bir güç kablosu başvurun: kullanın.
  • Page 374 Adobe Reader'ı Adobe İnternet sitesinden ücretsiz olarak indirebilirsiniz. 1. CD ROM'daki "index.html" klasörünü açın. 2. Görüntülemek istediğiniz kılavuzun dilini seçin. CD ROM hasarlıysa ya da kayıpsa bayinizden veya Sony servis temsilcinizden yeni bir tane satın alabilirsiniz. Türkiye’deki müşteriler için AEEE Yönetmeliğine Uygundur...
  • Page 375 %76,9 ila 81,4 v/v etanol konsantrasyonu ile bir silme yöntemi kullanarak temizleyin. Koruma plakası yüzeyini yavaşça silin (1 N’den az güç Güvenlik kullanarak silin).  İnatçı izler, yumuşak deterjan çözeltisiyle biraz SONY; İLETİM ARAÇLARI ÜZERİNDEKİ GÜVENLİK  nemlendirilmiş yumuşak bir temizleme beziyle ÖNLEMLERİNE UYGUN YAPILMAYAN Önlem...
  • Page 376: Teknik Özellikler

    UYGULAMA HATASINDAN KAYNAKLI HERHANGİ Teknik Özellikler BİR ZARARDAN, İLETİM ÖZELLİKLERİNDEN YA DA HERHANGİ BİR GÜVENLİK SORUNUNDAN KAYNAKLI ÖNLENEMEZ VERİ SIZINTILARINDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR. Resim performansı Çalışma ortamına bağlı olarak ağ üzerindeki  LCD panel a-Si TFT Aktif Matris izinsiz üçüncü kişiler cihaza erişebilir. Cihazı Piksel etkinliği ağa bağlarken mutlaka ağın güvenli şekilde %99,99...
  • Page 377 Monitör standı ÜÇÜNCÜ TARAFLAR TARAFINDAN YAPILAN SU-600MD HİÇBİR İDDİAYA KARŞI SORUMLU Ayak Anahtarı OLMAYACAKTIR. FS-24 SONY, HERHANGİ BİR DURUM SEBEBİYLE BU  ÜNİTEYE İLİŞKİN HERHANGİ BİR SERVİSİN Dikkat DURDURULMASI VEYA SONA ERDİRİLMESİ AC-300MD damla sızdırmazlık koruma  KONULARINDA ORUMLU OLMAYACAKTIR.
  • Page 378 Srpski Pre nego što uređaj pustite u rad, temeljno pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za referencu u Simboli na proizvodu budućnosti. Znak opšteg upozorenja Indikacije za upotrebu/Predviđena Sledite upozorenja data u uputstvu za namena upotrebu za delove uređaja na kojima se pojavljuje ovaj simbol.
  • Page 379 – Premestite uređaj u odnosu na osetljivu opremu. – Priključite ovaj uređaj i osetljivu opremu u različite ogranke električne mreže. Za više informacija obratite se kvalifikovanom servisnom osoblju kompanije Sony. (U skladu sa standardom IEC 60601-1-2)
  • Page 380 (EMC) i potrebno je da bude instaliran i pušten u rad u skladu sa informacijama o EMC datim u uputstvu za upotrebu. • LMD-X2705MD/X2700MD je namenjen za upotrebu u okruženju profesionalne ustanove za medicinsku negu. • Prenosiva i mobilna RF komunikaciona oprema kao što su mobilni telefoni može da utiče na LMD-X2705MD/ X2700MD. Upozorenje •...
  • Page 381 Smernice i deklaracija proizvođača – elektromagnetna imunost LMD-X2705MD/X2700MD je namenjen za upotrebu u niže naznačenom elektromagnetnom okruženju. Kupac ili korisnik uređaja LMD-X2705MD/X2700MD treba da obezbedi da se on koristi u takvom okruženju. Nivo testa Nivo usklađenosti Elektromagnetno okruženje – Test imunosti uređaja...
  • Page 382 Smernice i deklaracija proizvođača – elektromagnetna imunost LMD-X2705MD/X2700MD je namenjen za upotrebu u niže naznačenom elektromagnetnom okruženju. Kupac ili korisnik uređaja LMD-X2705MD/X2700MD treba da obezbedi da se on koristi u takvom okruženju. Nivo testa uređaja Nivo Test imunosti Elektromagnetno okruženje – smernice IEC 60601 usklađenosti...
  • Page 383 LMD-X2705MD/X2700MD koristi premašuje važeći gore navedeni nivo RF usklađenosti, LMD-X2705MD/ X2700MD treba posmatrati da bi se potvrdio normalan rad. Ako se primete abnormalne performanse, mogu biti neophodne dodatne mere kao što je drugačija orijentacija ili premeštanje uređaja LMD-X2705MD/ X2700MD. b U frekventnom opsegu od 150 kHz do 80 MHz, jačine polja treba da budu manje od 3 V/m.
  • Page 384 LMD-X2705MD/X2700MD je predviđen za upotrebu u elektromagnetnom okruženju u kojem su izračene RF smetnje kontrolisane. Prenosivu RF komunikacionu opremu ne treba upotrebljavati na rastojanju manjem od 30 cm od bilo kog dela LMD-X2705MD/X2700MD. U suprotnom može doći do slabljenja učinka ove opreme. Nivo testa...
  • Page 385 – Sa donje strane: 8 cm ili više – Sa gornje strane: 30 cm ili više Posavetujte se sa kvalifikovanim osobljem Upozorenje o priključivanju napajanja kompanije Sony o sledećim načinima za postavljanje. Za lokalno napajanje električnom energijom – Montaža na zid koristite odgovarajući kabl za napajanje.
  • Page 386 Adobe Reader možete da preuzmete besplatno sa veb-lokacije kompanije Adobe. 1. Otvorite datoteku „index.html“ na CD-ROM-u. 2. Izaberite jezik priručnika koji želite da pregledate. Napomena Ako ste oštetili ili izgubili CD-ROM, možete da kupite novi od svog prodavca ili Sony servisnog centra.
  • Page 387: Mere Predostrožnosti

    50 do 70 v/v% ili etanolom u koncentraciji O bezbednosti od 76,9 do 81,4 v/v% brisanjem. Pažljivo obrišite površinu zaštitne ploče (brišite KOMPANIJA SONY NEĆE BITI ODGOVORNA ZA  upotrebom sile manje od 1 N). BILO KAKVU ŠTETU NASTALU USLED...
  • Page 388 NEUSPEŠNE PRIMENE ODGOVARAJUĆIH Specifikacije BEZBEDNOSNIH MERA NA PREDAJNICIMA, NEIZBEŽNOG CURENJA PODATAKA USLED SPECIFIKACIJA PRENOSA PODATAKA ILI BEZBEDNOSNIH PROBLEMA BILO KOJE VRSTE. Performanse u pogledu slike U zavisnosti od radne okoline, neovlašćena  LCD panel a-Si TFT Active Matrix treća lica na mreži mogu biti u mogućnosti da Efikasnost piksela pristupe uređaju.
  • Page 389 Napomene od –20 °C do +60 °C Pre upotrebe uvek proverite da li uređaj Vlažnost vazduha  ispravno radi. KORPORACIJA SONY NEĆE BITI od 20% do 90% ODGOVORNA ZA ŠTETE BILO KOJE VRSTE Pritisak od 700 hPa do 1.060 hPa UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE...

This manual is also suitable for:

Lmd-x2700md

Table of Contents