Download Print this page

Advertisement

Quick Links

3 year guarantee - Made in France
RESCUE
(EN) Pulley
(FR) Poulie
(DE) Seilrolle
(IT) Carrucola
(ES) Polea
7
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
Tracability and Markings
Body controlling the
a.
manufacture of this PPE
TÜV Rheinland Product
Safety GmbH Am Grauen
Stein
D-51105 KÖLN
N°0197
Traceability:
c.
datamatrix =
product reference
+ individual
number
Rope
d.
diameter
1
P50A RESCUE P505010A (220609)
185 g
13 mm
FAILURE TO HEED ANY OF THESE
WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.
Notified body that carried
b.
out the CE type inspection
APAVE SUD Europe BP 193,
13322 Marseille Cedex 16
N°0082
e.
Individual number
00 000 A 0000
Year of
f.
manufacture
Day of
g.
manufacture
Control or name
h.
of inspector
i.
Incrementation
NFPA CERTIFICATION
FOR
RESCUE P50
THIS RESCUE MEETS THE AUXILIARY
EQUIPMENT REQUIREMENTS OF NFPA
1983, STANDARD ON LIFE SAFETY ROPE
AND EQUIPMENT FOR EMERGENCY
SERVICES, 2006 EDITION.
MBS 36 kN
G (GENERAL
USE)
MEETS NFPA
1983 (2006 ED.)
After removing the notice from the
equipment, make a copy of it and keep
the original as part of a permanent record
that includes the usage and inspection
history for the equipment. Keep the copy
of the notice with the equipment and refer
to it before and after each use. Additional
information regarding auxiliary equipment
can be found in NFPA 1500, Standard on
Fire Department Occupational Safety and
Health Program, and NFPA 1983,
Standard on Fire Service Life Safety Rope
and System Components.
5.
Values
5A.
Working load limit
Valeur d'utilisation
maxi
Maximale
Gebrauchslast
Valore d'utilizzo
massimo
Valor de utilización
máximo
5B.
Breaking load
Charge de rupture
Bruchlast
Carico di rottura
Carga de rotura
1.
Field of application
2.
Nomenclature of parts
1
4
2
3
Patented
3.
Inspection, points to verify
4.
Compatibility
8 kN
4 kN
36 kN
18 kN
x3
4 kN
18 kN

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RESCUE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Petzl RESCUE

  • Page 1 (IT) Carrucola (ES) Polea Field of application Nomenclature of parts NFPA CERTIFICATION RESCUE P50 THIS RESCUE MEETS THE AUXILIARY 185 g EQUIPMENT REQUIREMENTS OF NFPA 1983, STANDARD ON LIFE SAFETY ROPE AND EQUIPMENT FOR EMERGENCY SERVICES, 2006 EDITION. 13 mm...
  • Page 2 F = 0,66 P F = 0,57 P Progress capture systems Positioning and redirection BASIC 2 kN 1 kN 1,4 kN BASIC 120° 90° P = 100 kg P = 100 kg P = 100 kg P50A RESCUE P505010A (220609)
  • Page 3 (IT) Ancoraggio страховки (KR) 확보점 (ES) Anclaje (CZ) Ukotvení (CN) 确定点 (PT) Amarração (PL) Punkt (TH) สมอ (NL) Verankering stanowiskowy Other languages Latest version PETZL ISO 9001 ZI Cidex 105A Copyright Petzl 38920 Crolles France www.petzl.com/contact P50A RESCUE P505010A (220609)
  • Page 4 CE適合評価試験公認機関 ロープの戻りを防ぐために、 歯の付いたカムを持つロープクラ c. トレーサビリティ : データマトリクスコード = 製品番号 + 個 ンプをプーリーと組み合わせて使用する場合は、 システムの破 別番号 断荷重はロープクランプを通っているロープの強度によって d. 直径 決まります。 ペツル製の歯の付いたカムを持つロープクランプ e. 個別番号 の場合は4~6kNです (ロープによって変わります) 。 その他の f. 製造年 ロープクランプを使用する場合は、 その製品の取扱説明書を g. 製造日 参照下さい。 h. 検査担当 i. 識別番号 P50A RESCUE P505010A (220609)