(EN) Semi-static rope (low stretch kernmantel rope)
(FR) Corde semi-statique (âme + gaine)
(DE) Halbstatisches Seil (Kern + Mantel)
(IT) Corda semistatica (anima + calza)
(ES) Cuerda semiestática (alma + funda)
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
3 year guarantee
Patented
0082
(EN) Semi-static rope performance
(FR) Performances des cordes semi-statiques
TRACEABILITY and MARKINGS
(DE) Leistungsmerkmale von halbstatischen seilen
(IT) Prestazioni delle corde semistatiche
(ES) Prestaciones de las cuerdas semiestaticas
PRODUCTS
TYPE / TYPE / MODELL / TIPO / TYPO
STATIC BREAKING STRENGTH
CHARGE DE RUPTURE STATIQUE
STATISCHE BRUCHLAST
CARICO DI ROTTURA STATICO
CARGA DE ROTURA ESTATICA
RESISTANCE (FIGURE 8 KNOT)
RÉSISTANCE (NOEUD EN 8)
FESTIGKEIT (ACHTERKNOTEN)
RESISTENZA (NODO A OTTO)
RESISTENCIA ( NUDO EN OCHO)
RESISTANCE (SEWN TERMINATION)
RÉSISTANCE (TERMINAISON COUSUE)
FESTIGKEIT (VERNÄHTE SEILENDEN)
RESISTENZA (TERMINAZIONI CUCITE)
RESISTENCIA ( TERMINALES COSIDOS)
1
R74 SEMI-STATIC ROPE
R745000D (080610)
NUMBER OF FALLS (FALL FACTOR 1/100KG)
NOMBRE DE CHUTES (FACTEUR 1/100KG)
STRUZZAHL (STURZFACTOR 1/100KG)
FAILURE TO HEED ANY OF THESE
WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.
PETZL
ZI Cidex 105A
38920 Crolles
France
www.petzl.com/contact
Latest version
Other languages
ISO 9001
Copyright Petzl
PARALLEL R77
AXIS R74
10,5 mm
11 mm
TRACEABILITY : datamatrix = product
reference + individual number
TRAÇABILITÉ : datamatrix = référence
produit + numéro individuel
EN 1891
EN 1891
A
A
Body controlling the
Notified body intervening for
27 kN
30 kN
manufacturing of this PPE
the CE type examination
Organisme contrôlant la
Organisme notifié intervenant
pour l'examen CE de type
fabrication de cet EPI
Organisation, die die
Zertifizierungsorganisation für
die CE-Typenüberprüfung
Herstellung dieser PSA
>15 kN
>15 kN
kontrolliert
Ente riconosciuto che
Organismo che controlla la
interviene per l'esame CE del
fabbricazione di questo DPI
tipo
Organismo controlador de la
Organismo notificado que
fabricación de este EPI
interviene en el examen CE de
> 22 kN
> 22 kN
tipo
APAVE SUD Europe BP 193,
13322 Marseille Cedex 16
N°0082
16
20
(IT) Prestazioni delle corde semistatiche
(ES) Prestaciones de las cuerdas semiestaticas
PRODUCTS
(EN) Semi-static rope performance
(FR) Performances des cordes semi-statiques
(DE) Leistungsmerkmale von halbstatischen seilen
(IT) Prestazioni delle corde semistatiche
(ES) Prestaciones de las cuerdas semiestaticas
PRODUCTS
TYPE / TYPE / MODELL / TIPO / TYPO
STATIC BREAKING STRENGTH
CHARGE DE RUPTURE STATIQUE
STATISCHE BRUCHLAST
CARICO DI ROTTURA STATICO
CARGA DE ROTURA ESTATICA
RESISTANCE (FIGURE 8 KNOT)
RÉSISTANCE (NOEUD EN 8)
FESTIGKEIT (ACHTERKNOTEN)
RESISTENZA (NODO A OTTO)
RESISTENCIA ( NUDO EN OCHO)
TYPE / TYPE / MODELL / TIPO / TYPO
STATIC BREAKING STRENGTH
RESISTANCE (SEWN TERMINATION)
RÉSISTANCE (TERMINAISON COUSUE)
CHARGE DE RUPTURE STATIQUE
FESTIGKEIT (VERNÄHTE SEILENDEN)
STATISCHE BRUCHLAST
CARICO DI ROTTURA STATICO
RESISTENZA (TERMINAZIONI CUCITE)
RESISTENCIA ( TERMINALES COSIDOS)
CARGA DE ROTURA ESTATICA
RESISTANCE (FIGURE 8 KNOT)
RÉSISTANCE (NOEUD EN 8)
FESTIGKEIT (ACHTERKNOTEN)
RESISTENZA (NODO A OTTO)
RESISTENCIA ( NUDO EN OCHO)
RESISTANCE (SEWN TERMINATION)
RÉSISTANCE (TERMINAISON COUSUE)
FESTIGKEIT (VERNÄHTE SEILENDEN)
RESISTENZA (TERMINAZIONI CUCITE)
RESISTENCIA ( TERMINALES COSIDOS)
NUMBER OF FALLS (FALL FACTOR 1/100KG)
NOMBRE DE CHUTES (FACTEUR 1/100KG)
STRUZZAHL (STURZFACTOR 1/100KG)
NUMERO DI CADUTE (FATTORE DI CADUTA 1/100KG)
NUMERO DE CAIDAS (FACTOR DE CAIDA 1/100KG)
SHOCK LOAD FALL FACTOR 0.3
FORCE DE CHOC FACTEUR DE CHUTE 0.3
FANGSTOF STURZFACTOR 0.3
FORZA D'ARRESTO FATTORE DI CADUTA 0.3
FUERZA DE CHOQUE FACTOR DE CAIDA 0.3
ELONGATION
NUMBER OF FALLS (FALL FACTOR 1/100KG)
ALLONGEMENT
NOMBRE DE CHUTES (FACTEUR 1/100KG)
DEHNUNG UNTER
STRUZZAHL (STURZFACTOR 1/100KG)
ALLUNGAMENTO
NUMERO DI CADUTE (FATTORE DI CADUTA 1/100KG)
ALARGAMIENTO
NUMERO DE CAIDAS (FACTOR DE CAIDA 1/100KG)
SHEATH SLIPPAGE
SHOCK LOAD FALL FACTOR 0.3
GLISSEMENT DE LA GAINE
FORCE DE CHOC FACTEUR DE CHUTE 0.3
MANTELVERSCHIEBUNG
FANGSTOF STURZFACTOR 0.3
SCORRIMENTO DELLA CALZA
FORZA D'ARRESTO FATTORE DI CADUTA 0.3
DESLIZAMIENTO DE LA FUNDA
FUERZA DE CHOQUE FACTOR DE CAIDA 0.3
SHEATH PERCENTAGE
ELONGATION
POURCENTAGE DE LA GAINE
ALLONGEMENT
MANTELGEWICHT
DEHNUNG UNTER
PERCENTUALE DELLA CALZA
ALLUNGAMENTO
PORCENTAJE DE FUNDA
ALARGAMIENTO
CORE PERCENTAGE
SHEATH SLIPPAGE
POURCENTAGE DE L'ÂME
GLISSEMENT DE LA GAINE
KERNGEWICHT
MANTELVERSCHIEBUNG
PERCENTUALE DELLA ANIMA
SCORRIMENTO DELLA CALZA
PORCENTAJE DE ALMA
DESLIZAMIENTO DE LA FUNDA
SHRINKAGE IN WATER
SHEATH PERCENTAGE
RÉTRACTION À L'EAU
POURCENTAGE DE LA GAINE
SCHRUMPFUNG IN WASSER
MANTELGEWICHT
ACCORCIAMENTO IN ACQUA
PERCENTUALE DELLA CALZA
ENCOGIMIENTO AL AGUA
PORCENTAJE DE FUNDA
DIAMETER STANDARD
CORE PERCENTAGE
DIAMÈTRE NORMATIF
POURCENTAGE DE L'ÂME
NORMDURCHMESSER
KERNGEWICHT
DIAMETRO NORMATIVI
PERCENTUALE DELLA ANIMA
DIAMETRO NORMATIVOS
PORCENTAJE DE ALMA
SHRINKAGE IN WATER
RÉTRACTION À L'EAU
/m.
SCHRUMPFUNG IN WASSER
ACCORCIAMENTO IN ACQUA
ENCOGIMIENTO AL AGUA
DIAMETER STANDARD
MATERIALS
MATÉRIAUX
DIAMÈTRE NORMATIF
MATERIALIEN
NORMDURCHMESSER
MATERIALI
DIAMETRO NORMATIVI
MATERIALES
DIAMETRO NORMATIVOS
/m.
Individual number
Numéro individuel
MATERIALS
Individuelle Nummer
MATÉRIAUX
GRIP R78
Numero individale
MATERIALIEN
Numero individual
MATERIALI
MATERIALES
12,5 mm
00 000 AA 0000
Year of
manufacture
Année de fabrication
EN 1891
Herstellungsjahr
Anno di fabbricazione
A
Año de fabricación
Production date
Jour de fabrication
Tag der Herstellung
36 kN
Giorno di fabbricazione
Día de fabricación
Control
Incrementation
>15 kN
> 22 kN
> 20
ISO 9001
Copyright Petzl
PARALLEL R77
AXIS R74
GRIP R78
10,5 mm
11 mm
12,5 mm
EN 1891
EN 1891
EN 1891
PARALLEL R77
AXIS R74
GRIP R78
A
A
A
10,5 mm
11 mm
12,5 mm
27 kN
30 kN
36 kN
EN 1891
EN 1891
EN 1891
>15 kN
>15 kN
>15 kN
A
A
A
> 22 kN
27 kN
> 22 kN
30 kN
> 22 kN
36 kN
>15 kN
>15 kN
>15 kN
> 22 kN
> 22 kN
> 22 kN
16
20
> 20
5,1 kN
5,1 kN
5,8 kN
3%
2,8%
2,9%
16
20
> 20
0,8%
0,8%
0%
5,1 kN
5,1 kN
5,8 kN
38%
36%
43%
3%
2,8%
2,9%
0,8%
62%
0,8%
64%
57%
0%
5%
4%
3,7%
38%
36%
43%
10,3 mm
10,8 mm
13 mm
62%
64%
57%
5%
4%
3,7%
65 g
73 g
101 g
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMIDE
10,3 mm
10,8 mm
13 mm
POLYAMID
POLYAMID
POLYAMID
POLIAMMIDE
POLIAMMIDE
POLIAMMIDE
POLIAMIDA
POLIAMIDA
POLIAMIDA
65 g
73 g
101 g
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMID
POLYAMID
POLYAMID
POLIAMMIDE
POLIAMMIDE
POLIAMMIDE
POLIAMIDA
POLIAMIDA
POLIAMIDA
Need help?
Do you have a question about the Parallel R77 and is the answer not in the manual?
Questions and answers