Emploi Des Contacts D'alarme; Modalité De Fonctionnement Du Aux4; Touches Locales De Déplacement De La Tourelle; Commandes Pelco D Reconnues Par Le Récepteur - Videotec EXDTRX3 Instruction Manual

Explosion-proof telemerty receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

6.2.18 Emploi des contacts d'alarme

Les quatre contacts d'alarme existant sur le récepteur
EXDTRX3 / EXDTRX324 sont reliés aux premières
quatre positions de présélection; quand l'alarme
est activée la position de la tourelle et de l'objectif
corresponde à la présélection.
Le EXDTRX3 / EXDTRX324 peut recevoir un
commande d'alarme aussi par le pupitre de
commande DCJ, DCT et DCTEL (qui, à son tour, le
reçoit des matrices SM164B et SM328B), dans ce
cas tourelle et objectif se placent à la position de
préposition n°1.
Pour employer les contacts d'alarme il est necessaire
régler le SW4 selon les indications:
• Interrupteur 3 de SW4 en position ON: Contacts
d' alarme activés;
• Interrupteur 3 de SW4 en position OFF: Contacts
d' alarme désactivés;
• Interrupteur 4 de SW4 en position ON: Contacts
normalement ouverts;
• Interrupteur 4 de SW4 en position OFF: Contacts
normalement fermés.
6.2.19 Modalité de fonctionnement du
AUX4
• Où agir : Interrupteur 5 de SW4
Réglages:
• Interrupteur 5 de SW4 à OFF: Fonctionnement
normal;
• Interrupteur 5 de SW4 à ON: AUX4 s'actionne
quand une alarme est activée et se neutralise
quand le signal d'alarme cesse.
6.2.20 Touches locales de déplacement
de la tourelle
Le récepteur présente 4 touches locales (sur carte)
pour le déplacement de la tourelle dans les quatre
directions (Up, Down, Left, Right, Fig. 06, page 10)
très utiles en phases d'installation pour déplacer
la tourelle afin de contrôler la position des fins de
course et/ou la bonne installation de la tourelle.
Les touches avec flèche ont priorité absolue, aussi
quand elles sont enclenchées neutralisent-elles
momentanément l'utilisation à distance ( par le
pupitre) du récepteur. Quand les touches avec flèche
sont relâchées, la fonctionnalité du récepteur est
entièrement rétablie.
La touche Up associée à la touche de réinitialisation
sert à exécuter l'autotest (",Test du récepteur",
page 16).
6.2.21 Commandes PELCO D reconnues
par le récepteur
Outre les commandes standards PELCO D relatives
aux mouvements du manche à balai et du système
optique, le récepteur «EXDTRX324» est en mesure de
reconnaître et d'effectuer également les commandes
étendues PELCO D suivantes.
COMMANDE
COMMANDE
EXDTRX3 /
PELCO D
EXDTRX324
Set Auxiliary
Aux ON
Clear Auxiliary
Aux OFF
Set Pattern Start
Autopan Toggle
Run Pattern
Patrouille Toggle
Remote Reset
Reset du
récepteur
Go To Preset
Scan
"1÷40"
Set Preset "1÷40"
Position du Preset On accept les
Clear Preset
Reset de la single
"1÷40"
position du Preset
Set Preset "41"
Début de
l'acquisition des
paramètres pour
le patrouille (voir
example**)
Set Preset "..."
Patrouille
"Position Da"
Set Preset "..."
Patrouille "
Position A"
Set Preset "..."
Patrouille "Pause"
Set Preset "42"
Patrouille Start
Set Preset "43"
Patrouille Stop
Set Preset "44"
Washer-Wiper*
Set Preset "55"
Reset de toutes
les position du
Set Preset "66"
Preset
Tab. 03
* With the following timing: in the first second, only
the Washer is activated, in the next two seconds the
Washer and Wiper are activated simultaneously, and
then during the last second the Washer is switched off
and just the Wiper is left on.
NOTES
On accept les
valeurs comprises
entre 1 e 4
On accept les
valeurs comprises
entre 1 e 4
--
--
--
On accept les
valeurs comprises
entre 1 e 40
valeurs comprises
entre 1 e 40
On accept les
valeurs comprises
entre 1 e 40
--
On accept les
valeurs comprises
entre 1 e 40
On accept les
valeurs comprises
entre 1 e 40
On accept les
valeurs comprises
entre 1 e 99
--
--
--
Les deux
commandes
doivent être
données en
séquences
17

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Exdtrx324

Table of Contents