Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bruksanvisning för konvektorelement 1600 W
Bruksanvisning for varmeovn 1600 W
Instrukcja obsługi grzejnika konwektorowego 1600 W
User Instructions for Convector Heater 1600 W
18.07.2011
410-198
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
PL
Instrukcja obsługi w oryginale
EN
Operating instructions in original
© Jula AB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 410-198 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jula 410-198

  • Page 1 Bruksanvisning för konvektorelement 1600 W Bruksanvisning for varmeovn 1600 W Instrukcja obsługi grzejnika konwektorowego 1600 W User Instructions for Convector Heater 1600 W 410-198 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 18.07.2011 © Jula AB...
  • Page 2: Tekniska Data

    SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! • Använd inte apparaten om inte fötterna är korrekt monterade. • Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten och att nätuttaget är jordat innan du kopplar in apparaten. • Håll sladden på avstånd från den varma apparaten. •...
  • Page 3 Använd inte rengöringsmedel eller slipande medel, och se till att det inte kommer in vatten i elementet. Förvaring Förvaras torrt och rent, skyddat från damm. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
  • Page 4: Tekniske Data

    NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk! • Apparatet må ikke brukes hvis ikke alle føttene er riktig montert. • Kontroller at nettspenningen stemmer overens med merkespenningen på typeskiltet og at strømuttaket er jordet før du kobler til apparatet. •...
  • Page 5 Bruk ikke rengjøringsmidler eller slipemidler, og sørg for at det ikke kommer vann inn i apparatet. Oppbevaring Oppbevares tørt og rent, beskyttet mot støv. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
  • Page 6: Zasady Bezpieczeństwa

    POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! • Nie używaj urządzenia, jeśli nóżki nie są poprawnie zamontowane. • Przed podłączeniem urządzenia sprawdź, czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej oraz czy gniazdo zasilające jest poprawnie uziemione. •...
  • Page 7 Przechowuj w suchym i czystym miejscu zabezpieczonym przed kurzem. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie problemów skontaktuj się telefonicznie z działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
  • Page 8: Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the User Instructions carefully before use • Do not use the appliance if the feet are not correctly fitted. • Check that the rated voltage on the type plate corresponds to the mains supply voltage, and that the power outlet is earthed before connecting the appliance.
  • Page 9: Maintenance

    Do not use detergent or abrasive products, and make sure that no water gets into the heater. Storage Store in a dry and clean place, protected from dust. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...

Table of Contents