Table of Contents
  • Důležitá Bezpečnostní Upozornění
  • Důležité Pokyny
  • Popis Výrobku
  • ČIštění a Údržba
  • Návod K Obsluze
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Dôležité Bezpečnostné Upozornenia
  • Dôležité Pokyny
  • Čistenie a Údržba
  • Návod Na Obsluhu
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Ważne Wskazówki
  • Opis Produktu
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Instrukcja Obsługi
  • Ochrona Środowiska
  • Fontos Biztonsági Figyelmeztetések
  • Fontos Utasítások
  • A Termék Leírása
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Használati Útmutató
  • Svarīgi Drošības NorāDījumi
  • Lietošanas Instrukcija
  • Vides Aizsardzība
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Wichtige Hinweise
  • Reinigung und Wartung
  • Instructions Importantes
  • Description du Produit
  • Entretien
  • Protection de L'environnement
  • Istruzioni Importanti
  • Descrizione del Prodotto
  • Pulizia E Manutenzione
  • Protezione Dell'ambiente
  • Advertencias Importantes de Seguridad
  • Descripción del Producto
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Manual de Uso
  • Descrierea Produsului
  • Curățare ȘI Întreținere
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Protecția Mediului
  • Záruční Podmínky
  • Záručné Podmienky
  • Garanciális Feltételek
  • Warranty Terms
  • Conditions de Garantie
  • Condizioni DI Garanzia
  • Condiciones de Garantía

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Vyhřívaná deka
Vyhrievaná deka
Elektryczny koc ogrzewający
Fűthető takaró
Apsildāmā sega
Electric blanket
CZ
SK
PL
DV7410
HU
LV
EN
Heizdecke
Couverture chauffante
Coperta riscaldata
Manta térmica
Pernă electrică
DE
FR
IT
ES
RO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DV7410 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Concept2 DV7410

  • Page 1 Vyhřívaná deka Heizdecke Couverture chauffante Vyhrievaná deka Elektryczny koc ogrzewający Coperta riscaldata Manta térmica Fűthető takaró Apsildāmā sega Pernă electrică Electric blanket DV7410...
  • Page 2: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    • Nezakrývejte během provozu přívodní kabel ani ovládání spotřebiče. • Před každým použitím se přesvědčte, že vlastní povrch spotřebiče není poškozený nebo nadměrně opotřebený. Takový spotřebič nezapínejte a nepoužívejte! • Nepoužívejte spotřebič bez látkového potahu! • Během použití zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu mezi pokožkou DV7410 DV7410...
  • Page 3 • Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí. • Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití. • Při odpojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí dbejte na to, aby byl spotřebič vypnutý, poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky DV7410 DV7410...
  • Page 4: Popis Výrobku

    Dbejte, aby se nevytvářely ostré přehyby. Nelámejte tělo spotřebiče ani přívodní kabel. Nepropichujte spotřebič (např. špendlíky, jehlami, atd.), ani jinak nevystavujte ostrým předmětům. Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu. DV7410 DV7410...
  • Page 5: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    • Na spotrebič neumiestňujte ťažké predmety. • Počas činnosti nezakrývajte prívodný kábel ani ovládanie spotrebiča. • Pred každým použitím sa presvedčte, že vlastný povrch spotrebiča nie je poškodený ani nadmerne opotrebený. Takýto spotrebič nezapínajte a nepoužívajte! • Spotrebič nepoužívajte bez látkového poťahu! DV7410...
  • Page 6 • Spotrebič sa nesmie používať počas spánku! • Spotrebič nepoužívajte v exteriéri. • Spotrebič sa odporúča len na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie. • Pri odpájaní spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia dbajte na DV7410 DV7410...
  • Page 7: Čistenie A Údržba

    Dbajte, aby sa nevytvárali ostré prehyby. Nelámte telo spotrebiča ani prívodný kábel. Spotrebič neprepichujte (napr. špendlíkmi, ihlami a pod.), ani inak nevystavujte ostrým predmetom. Zmeny v texte, vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vyhradzujeme právo . DV7410 DV7410...
  • Page 8: Ważne Wskazówki

    • Nie wolno umieszczać ciężkich przedmiotów na urządzeniu. • W czasie pracy nie zasłaniaj kabla zasilającego ani pilota urządzenia. • Przed użyciem upewnij się każdorazowo, że właściwa powierzchnia urządzenia nie jest uszkodzona lub nadmiernie zużyta. Takiego urządzenia nie wolno używać ani włączać! DV7410...
  • Page 9 • Nie wolno używać urządzenia, gdy kabel lub wtyczka są uszkodzone. Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowanego centrum serwisowego. • Nie wolno używać urządzenia przy długotrwałym ustawieniu maksymalnej temperatury, może to spowodować oparzenia skóry. DV7410 DV7410...
  • Page 10: Opis Produktu

    Należy uważać, aby nie stwarzać ostrych zagięć. Nie wolno łamać koca ani kabla zasilającego. Koca nie wolno przekłuwać (np. szpilkami, igłami itd.), ani narażać na kontakt z ostrymi przedmiotami. Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, do czego zastrzegamy sobie prawo. DV7410 DV7410...
  • Page 11: Fontos Biztonsági Figyelmeztetések

    • Működés közben ne takarja le a tápkábelt és a készülék vezérlőjét. • Minden használat előtt győződjön meg róla, hogy maga a készülék felülete nem sérült vagy túlzottan kopott. Az ilyen készüléket ne kapcsolja be és ne használja! • A készüléket ne használja a textilhuzat nélkül! DV7410...
  • Page 12 égési sérülést okozhat a bőrön. (A maximális hőfok melegítésre szolgál). • A készüléket nem szabad alvás közben használni! • A készüléket ne használja a szabadban. • A készülék csak háztartási használatra alkalmas, kereskedelmi használatra nem való. • Amikor a készülék csatlakozóját kihúzza a hálózatból, ügyeljen rá, hogy DV7410 DV7410...
  • Page 13: A Termék Leírása

    Ügyeljen rá, hogy ne hajtsa meg élesen. Ne törje meg a készülék testét és a tápkábelt. Ne szúrja át a készüléket (pl. tűvel, gombostűvel stb.), se más módon ne tegye ki hegyes tárgyaknak. Változtatások a szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül történhetnek, a módosításra vonatkozó jog fenntartva. DV7410 DV7410...
  • Page 14: Svarīgi Drošības Norādījumi

    • Pirms katras lietošanas pārliecinieties, ka ierīces virsma nav bojāta vai nodilusi. Izslēdziet un nelietojiet šādu ierīci! • Nelietojiet ierīci bez auduma pārvalka! • Lietošanas laikā nodrošiniet pietiekamu gaisa cirkulāciju starp ādu un ierīces virsmu. • Nelietojiet salocītu vai pārlocītu ierīci. DV7410...
  • Page 15 • Šī ierīce nav paredzēta lietošanai ārpus telpām. • Ierīce ir paredzēta tikai mājsaimniecības vajadzībām. Tā nav paredzēta ekspluatācijai komercnolūkos. • Atvienojot ierīci no sienas kontaktligzdas, pārliecinieties, ka ierīce ir izslēgta, pēc tam atvienojiet kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas. DV7410 DV7410...
  • Page 16: Lietošanas Instrukcija

    Šis izstrādājums atbilst visām piemērojamo ES direktīvu pamatprasībām. Nepārduriet ierīci (piemēram, ar kniepadatām, adatām utt.) un nepakļaujiet to citiem asiem priekšmetiem. Izmaiņas tekstā, konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šīs izmaiņas. DV7410 DV7410...
  • Page 17: Important Safety Precautions

    • Do not cover the power cord or the controller of the appliance during operation. • Before each use, check whether the surface of the appliance is not damaged or excessively worn. If so, do not switch on and use the appliance! • Do not use the appliance without the cloth cover! DV7410...
  • Page 18 (Maximum temperature level is for heating up.) • Do not use the appliance during sleep! • Do not use the appliance outdoors. • The appliance is only suitable for home use and is not intended for commercial use. DV7410 DV7410...
  • Page 19: Product Description

    Do not pierce the appliance (e.g. with pins, needles, etc.) and keep it away from sharp objects. The product meets all the necessary requirements of the EU directives applicable to the specific product. Changes in text, design, and technical specifications are subject to change without notice and we reserve the right to change them. DV7410 DV7410...
  • Page 20: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sie weder den Körper des Geräts noch das Netzkabel. Halten Sie das Gerät und das Netzkabel von den scharfen Gegenständen (Stecknadeln, usw.) fern. • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. • Decken Sie das Netzkabel oder die Bedienung des Geräts beim Betrieb DV7410...
  • Page 21 Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. von einer autorisierten Werkstatt überprüfen und reparieren. Bei der Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine • Nutzen Sie das Gerät mit dem beschädigten Zuleitungskabel oder eventuelle Reparatur nicht als Garantiereparatur anerkannt werden. DV7410 DV7410...
  • Page 22: Reinigung Und Wartung

    Stechen Sie das Gerät nicht durch (z. B. mit Stecknadeln, Nadeln, usw.), und setzen Sie es keinen scharfen Gegenständen aus. Die Änderungen im Text, im Design und in den technischen Spezifizierungen können ohne vorherigen Hinweis geändert werden, und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor. DV7410 DV7410...
  • Page 23: Instructions Importantes

    • Pendant le fonctionnement, ne pas couvrir le cordon d’alimentation ou la commande de l’appareil. • Avant chaque utilisation, s’assurer que la surface de l’appareil n’est pas endommagée ou beaucoup trop usée. Ne pas utiliser l’appareil dans un tel état ! DV7410...
  • Page 24 • Ne pas utiliser l’appareil pendant un temps prolongé à puissance maximale, il pourrait causer des brûlures à la peau. (Le niveau maximum de température sert à chauffer). • L’appareil ne doit pas être utilisé pendant le sommeil ! DV7410 DV7410...
  • Page 25: Description Du Produit

    Ne pas transpercer l’appareil (par exemple avec les épingles, aiguilles, etc.), et ne pas le mettre en contact avec les objets pointus. Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques sans informations au préalable. DV7410 DV7410...
  • Page 26: Istruzioni Importanti

    Non piegare né il corpo dell’apparecchio né il cavo di alimentazione. Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla portata degli oggetti appuntiti (spilli etc.). • Non porre sull’apparecchio gli oggetti pesanti. DV7410...
  • Page 27 è stato immerso nell'acqua o in un altro liquido. In tal caso Un eventuale danno causato dal mancato rispetto delle indicazioni bisogna far esaminare l’apparecchio ed eventualmente farlo riparare da previste dal produttore non può essere coperto dalla garanzia. un‘officina autorizzata. DV7410 DV7410...
  • Page 28: Descrizione Del Prodotto

    Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso il testo del manuale d’uso, il design del prodotto e/o di alimentazione. Non forare l’apparecchio (per esempio con gli spilli, aghi etc.), né esporli altrimenti agli oggetti acuti. i suoi parametri tecnici. DV7410 DV7410...
  • Page 29: Advertencias Importantes De Seguridad

    • Durante el funcionamiento, no cubre el cable ni los controles. • Antes de cada uso, controle que la superficie del artefacto no presente daños o desgaste excesivo. En tal caso, no lo encienda ni use. • No use el artefacto sin la funda de tela. DV7410...
  • Page 30 • No utilice el artefacto al aire libre. • El artefacto está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial. • Antes de desenchufar el artefacto, asegúrese de que esté apagado. • Este artefacto tiene una superficie calentada. Las personas que no DV7410 DV7410...
  • Page 31: Descripción Del Producto

    El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables. No perfore el artefacto (con agujas, alfileres, etc.) y evite que entre en contacto con objetos afilados. El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas. DV7410 DV7410...
  • Page 32 • Nu acoperiți cablurile de alimentare sau comenzile aparatului în timpul funcționării. • Înainte de fiecare utilizare, controlați dacă suprafața aparatului în sine nu este deteriorată sau uzată excesiv. Nu porniți și nici nu utilizați un astfel de aparat! DV7410...
  • Page 33 • Nu folosiți aparatul un timp îndelungat cu setarea temperaturii maxime, deoarece poate provoca arsuri ale pielii. (Gradul maxim de temperatură servește preîncălzirii). • Aparatul nu trebuie utilizat în timpul somnului! • Aparatul nu este destinat utilizării în aer liber. DV7410 DV7410...
  • Page 34: Descrierea Produsului

    Nu perforați aparatul (de ex. cu ace cu gămălie, ace ș.a.) și nici nu expuneți în alt mod obiectelor ascuțite. Modificările textului, a designului și a specificațiilor tehnice pot fi efectuate fără o atenționare prealabilă. Ne rezervăm dreptul la modificarea acestora. DV7410 DV7410...
  • Page 35 Záruční podmínky Záručné podmienky Karta gwarancyjna Garanciális feltételek Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen Conditions de garantie Condizioni di garanzia Condiciones de garantía Condiții de garanție DV7410...
  • Page 36: Záruční Podmínky

    • uplyne životnost některých součástí výrobku, např. právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy). akumulátorů, žárovek atd. Záruka se nevztahuje na plnění, která byla bezplatně poskytnuta spolu s výrobkem (dárky, propagační předměty, apod.). DV7410 DV7410...
  • Page 37: Záručné Podmienky

    Záruka sa nevzťahuje na plnenia, ktoré boli bezplatne spotrebiteľ právo výrobok vrátiť (odstúpenie od poskytnuté spolu s výrobkom (darčeky, propagačné zmluvy). predmety, apod.). DV7410 DV7410...
  • Page 38 światło słoneczne, promieniowanie ciepła lub takiego elementu. Jednakże, jeżeli możliwe jest wodę i inne osady, usunięcie wady bez zbędnej zwłoki, żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy. DV7410 DV7410...
  • Page 39: Garanciális Feltételek

    és biztonságosan be kell csomagolni, eladó vagy a fogyasztó. nehogy megsérülhessen az esetleges márkaszervizbe szállítás során. A szennyezett termék átvételét az eladó elutasíthatja, illetve adott esetben kiszámlázhatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit. DV7410 DV7410...
  • Page 40 To, kāda ir attiecīgā bojājuma izcelsme, ir tiesīgs novērtēt vienīgi ražotājs, piegādātājs, autorizētais servisa centrs vai tiesu eksperts nevis pārdevējs vai patērētājs. DV7410 DV7410...
  • Page 41: Warranty Terms

    • if the service life of certain product parts expires, e.g. removed free of charge. for accumulators, bulbs, etc. DV7410 DV7410...
  • Page 42 Lebensdauer, z.B. Akkus, Glühbirnen usw. der Nichtverfügbarkeit des Produkts nicht möglich ist, ist der Verbraucher berechtigt das Produkt Die Garantie gilt nicht für Leistungen, die mit dem zurückzugeben (vom Vertrag zurückzutreten). Produkt kostenlos zur Verfügung gestellt wurden (Geschenke, Werbeartikel usw.). DV7410 DV7410...
  • Page 43: Conditions De Garantie

    • certains éléments du produit sont à la fin de vie, défaut est réparable, le consommateur a le droit de exemple : accumulateurs, ampoules etc. demander une réparation à titre gratuit. DV7410 DV7410...
  • Page 44: Condizioni Di Garanzia

    • decorsa la vita utile di alcuni elementi del prodotto, la pretesa della sostituzione risulta inadeguata in per esempio degli accumulatori, delle lampadine etc. particolare se il difetto può essere eliminato in tempi previsti, l’utente ha diritto alla riparazione gratuita del prodotto. DV7410 DV7410...
  • Page 45: Condiciones De Garantía

    Sin embargo, si el reemplazo del producto o su componentes producto (acumuladores, componente fuese desproporcionado a la naturaleza bombillas, etc.) del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo. DV7410 DV7410...
  • Page 46 • expiră durata de viață a unor părți ale produsului, de gratuită a defecțiunii. ex. a acumulatorului, becurilor etc. DV7410 DV7410...
  • Page 47 Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon/Fax E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 465 473 304 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/Fax E-mail SERVIS ABC s.r.o. Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 info@servisabc.sk D-J service s.r.o.
  • Page 49 Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tel.: +420 465 471 400, Fax: +420 465 473 304 www.my-concept.cz CONCEPT Slovensko s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444, Fax: 713 390 414 www.my-concept.pl...

Table of Contents