Manutenzione - Elo TouchSystems 99736 Instructions For Use And Maintenance Manual

Steam juicer
Table of Contents

Advertisement

IT
Gentile cliente,
Ha fatto un'ottima scelta acquistando la nuova pentola. Per garantire una soddisfazione a lungo termine nel nuovo acquisto, La preghiamo di leggere e attenersi
alle presenti istruzioni.
Prima del primo uso
Controllare che sul fondo della pentola non ci siano residui di sporco, colla o irregolarità. Lo spostamento potrebbe provocare danni. Prima dell'utilizzo lavare la nuova
pentola con acqua e detersivo, quindi sterilizzare in acqua bollente, asciugare bene.

Manutenzione

Dopo l'uso, questo eccellente materiale si pulisce facilmente con una spugna o una spazzola per stoviglie e un detersivo comunemente in commercio. In caso di sporco
resistente e ostinato, si raccomanda di lasciare a mollo per qualche minuto. Non utilizzare oggetti affilati o appuntiti per la pulizia, nemmeno in caso di sporco ostinato.
Rimuovere eventuali residui di calcio con l'aceto.
Indicazioni generali
Le guarnizioni avvitate possono allentarsi nel tempo, ma possono essere riavvitate con un comune cacciavite in commercio.
Preriscaldare la pentola al massimo al grado medio, evitando che si surriscaldi. Le stoviglie vuote, senza alimenti, raggiungono facilmente temperature fino a 500° C
soprattutto nelle aree di cottura a induzione. Utilizzando il calore di scarto per l'efficienza ottimale durante la cottura. Dopo la padella è calda, minore calore e cuocere
a bassa temperatura fino alla fine della cottura.
Avvertenze per i fornelli a induzione
Durante la cottura con pentole adatte alla cottura a induzione si può sentire un ronzio. Tale ronzio è prodotto per motivi tecnici e non è indice di difetti del forno o
della stoviglia. Il diametro del fono della pentola deve corrispondere all'area di cottura, per garantire che l'area di cottura (campo magnetico) sia adatta al fondo della
pentola. Se si utilizzano aree di cottura a induzione, accertarsi che la pentola sia sempre disposta al centro.
ATTENZIONE
Assicurarsi che le pentole non si surriscaldino quando sono vuote (senza contenuto). Inoltre, il liquido non deve evaporare completamente. Se tuttavia si è verificato
un surriscaldamento, si prega di ventilare accuratamente l'area. I manici che non sono di plastica possono diventare bollenti, utilizzare sempre una presa per pentole o
simili e non lasciare mai le pentole calde incustodite. Si prega di notare che i coperchi in vetro sono resistenti al calore fino a max. 180 °C e le guarnizioni in plastica
solo fino a max. 150 °C e non devono essere utilizzati nel forno con la funzione grill. In rari casi si possono sviluppare odori, nel qual caso spegnere il riscaldamento,
aprire lo sportello del forno se necessario e ventilare completamente l'ambiente.
Resistente in forno fino a 240 °C (senza coperchio di vetro e tubo di silicone).
Verificare che il tubo di scarico sia ben bloccato sul manicotto. Controllare il corretto alloggiamento del morsetto di blocco.
Uso con olio/grasso bollente
Il prodotto non è adatto alla frittura. Assicurarsi che l'olio / grasso bollente non si surriscaldi (pericolo di incendio). Non versare acqua nel grasso/olio bollente e in
caso di fiamme non spegnerle con l'acqua, ma con una coperta antincendio o un estintore adatto. Assicurarsi che le pentole con grasso/olio bollente non vengano
spostate o trasportate.
Consigli per una cottura a risparmio energetico
Per un uso ottimale dell'energia, il diametro della pentola/padella dovrebbe corrispondere a quello della piastra di cottura, ma mai essere maggiore. Scegliere sempre
l'area di cottura adatta alla pentola. Usare possibilmente un coperchio e mettere la pentola al centro dell'area di cottura.
Diametro della pentola: Ø 26,0 cm · Diametro dell'are di cottura: Ø 21,0/22,0 cm · Induzione/diametro effettivo: Ø~22,0 cm
Centrifuga di frutta
Lavare bene la frutta e tagliarla a pezzetti. Riempire la pentola con acqua. Aggiungere lo zucchero nel recipiente di raccolta del succo (vedi tabella). Mettere la frutta
nel filtro. Portare l'acqua a ebollizione. La durata della centrifuga viene calcolata dal momento dell'ebollizione. Circa 5 minuti prima del termine della centrifuga,
far uscire ½ litro di succo e versarlo sulla frutta per ottenere la stessa concentrazione in tutto il succo. Versare il succo caldo in bottiglie calde. Chiudere con tappi di
gomma o a vite, far raffreddare e applicare le etichette. Più matura è la frutta, più aromatico e abbondante diventa il succo. Si consiglia di mischiare frutta dolce e
frutta aspra (fragole con ribes o rabarbaro, mele e pere con coccole di sambuco). Lo zucchero, la cui quantità varia in base alle diverse ricette, dev'essere aggiunto alla
frutta nel recipiente di raccolta del succo prima di procedere alla centrifuga. Prima di vuotare il recipiente, mescolare il succo per distribuire lo zucchero uniformemente.
I succhi di frutti destinati alla preparazione di gelatine vanno centrifugati senza l'aggiunta di zucchero. A questo scopo utilizzare solo frutta acerba poiché contiene più
pectina (gelificante). Sono ricchi di pectina: ribes, mele acerbe e mele cotogne. Le quantità di zucchero indicate nella seguente tabella sono valide per i succhi pronti
da bere. I succhi di frutta che vanno diluiti prima di essere consumati devono contenere una maggiore quantità di zucchero. Versare i succhi ottenuti da frutta cruda o
spremuta a freddo in bottiglie, riscaldare a bagnomaria per 25 minuti nella pentola per conserve a 72-75°C (non superare questa temperatura). Al termine chiudere
subito le bottiglie con tappi di gomma secondo le prescrizioni.
Come punto di riferimento vale la seguente regola:
per un kg di frutta dolce 100-150 g di zucchero
per un kg di frutta aspra 200-250 g di zucchero
Avvertenze di smaltimento
Contribuite alla protezione dell'ambiente. Per lo smaltimento dei materiali di imballaggio e degli apparecchi usati esiste un apposito sistema pubblico di raccolta. Per
ulteriori informazioni sugli indirizzi e sugli orari di apertura, contattare l'amministrazione comunale o il centro di assistenza per la difesa dei consumatori.
Il presente dispositivo è coperto da una garanzia di 2 anni dalla data d'acquisto. In caso di anomalie del presente dispositivo vi spettano diritti legali contro il venditore
del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati dalla nostra garanzia descritta di seguito.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia inizia dalla data d'acquisto. Si prega di conservare lo scontrino fiscale originale in buono stato, che sarà necessario come prova d'acquisto.Qualora
entro 2 anni dalla data d'acquisto del presente prodotto si verificasse un difetto del materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà da noi riparato o sostituito, a nostra
discrezione, senza costi aggiuntivi da parte Sua. La presente garanzia presuppone che entro il termine di 2 anni vengano presentati il dispositivo difettoso e la ricevuta
d'acquisto (scontrino fiscale) e che venga descritto brevemente qual è il difetto e quando si è verificato. Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia riceverà il prodotto
riparato o uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non inizia alcun nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali derivanti da difetti
Il periodo di garanzia legale non viene prolungato dalla garanzia del produttore. Ciò vale anche per parti sostituite e riparate. È necessario comunicare immediatamente
dopo l'apertura della confezione eventuali danneggiamenti e difetti già presenti al momento dell'acquisto. Dopo la scadenza del periodo di garanzia le riparazioni
necessarie saranno a pagamento.
Livello di garanzia
Il dispositivo è stato prodotto accuratamente secondo severe linee guida sulla qualità ed è stato sottoposto a scrupoloso controllo prima della consegna. La garanzia si
applica ai difetti di materiale o di fabbricazione. Tale garanzia non riguarda componenti del prodotto di normale consumo e che quindi possono essere considerate come
parti soggette ad usura o danneggiamenti a parti fragili, ad es. interruttore, batterie o parti in vetro. La presente garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato,
utilizzato o ne è stata effettuata la manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo conforme del prodotto è necessario attenersi precisamente a tutte le indicazioni
elencate nelle istruzioni per l'uso. Gli scopi d'uso o le azioni sconsigliati o dai quali si mette in guardia nelle istruzioni per l'uso devono essere assolutamente evitati.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. In caso di utilizzo indebito o non conforme, uso della forza e interventi non autorizzati dalla
nostra filiale di assistenza la garanzia decade.
Conseguenze in caso di copertura della garanzia
Per poter garantire una rapida elaborazione della Sua richiesta si prega di seguire le seguenti indicazioni:
• per tutte le richieste si prega di tenere pronti lo scontrino fiscale e il codice articolo IAN 352836 come prova d'acquisto.
• si prega di ricavare il codice articolo dalla targhetta, da un'incisione, sulla pagina del titolo delle istruzioni per l'uso (in basso a sinistra) o dall'adesivo sulla parte
laterale o inferiore.
• qualora si verificassero difetti di funzionamento o di altro genere contattare telefonicamente o per email anzitutto il reparto di assistenza riportato di seguito.
• è possibile spedire un prodotto ritenuto difettoso allegando la ricevuta d'acquisto (scontrino fiscale) e indicando quale sia il difetto e quando siè verificato franco
di porto all'indirizzo di assistenza comunicato.
Centro Assistenza: Telefono: 0800-3567378 · Indirizzo email: kundenservice@elo.de · IAN 352836
Si prega di osservare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza. Contattare anzitutto il Centro Assistenza sopracitato
Fornitore: ELO Stahlwaren Karl Grünewald & Sohn GmbH & Co. KG · Dalberger Str. 20 · DE-55595 Spabrücken · Indirizzo email: info@elo.de · GERMANIA
13 13
IT

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

352836 2010

Table of Contents