Advertisement

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB
MIXER
МИКСЕР
RUS
МІКСЕР
UA
МИКСЕР
KZ
EST
MIKSER
LV
MIKSERIS
MAIŠYTUVAS
LT
H
TURMIX GÉP
RO
MIXER
PL
MIKSER
www.scarlett.ru
SC-HM40S13
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-HM40S13 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scarlett SC-HM40S13

  • Page 1 SC-HM40S13 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ MIXER МИКСЕР МІКСЕР МИКСЕР MIKSER MIKSERIS MAIŠYTUVAS TURMIX GÉP MIXER MIKSER www.scarlett.ru...
  • Page 2 LEÍRÁS 1. Antgaliai kiaušiniams ir kremams plakti 1. Tojás, krém felverő 2. Mixer 2. Turmix 3. Antgalių atlaisvinimo mygtukas 3. Habverőkioldó gomb 4. Greičių jungiklis 4. Sebességkapcsoló 5. Rankenėlė 5. Fogantyú 6. Antgaliai tirštai tešlai maišyti 6. Tésztakeverő www.scarlett.ru SC-HM40S13...
  • Page 3 3. Butonul de detașare a duzelor 4. Przełącznik prędkości 4. Selectorul de viteze 5. Uchwyt 5. Mâner 6. Końcówki do mieszania ciężkiego ciasta 6. Duze pentru amestecarea aluatului tare 220-240 V ~ 50 Hz 450 W 0.7 /0.8 kg Класс защиты II 1185 www.scarlett.ru SC-HM40S13...
  • Page 4: Using Your Mixer

    USING YOUR MIXER authority.  Push the beaters into slots, slightly turning until it  Valid utilization will help to save valuable locks into proper position. resources and avoid negative work on the public www.scarlett.ru SC-HM40S13...
  • Page 5 недопущения игр с прибором. Смешивание сахара и масла  Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать (жира) для теста. прибор или заменять какие-либо детали. При Взбивание сливок, сухого обнаружении неполадок обращайтесь в молока с водой, белков или ближайший Сервисный центр. белков с желтками. www.scarlett.ru SC-HM40S13...
  • Page 6: Очистка И Уход

    покупець! Ми вдячні Вам за за їх безпеку. придбання продукції торговельної марки  Діти повинні знаходитись під контролем, SCARLETT та довіру до нашої компанії. задля недопущення ігор з приладом. SCARLETT гарантує високу якість та надійну  Не намагайтеся самостійно ремонтувати...
  • Page 7 замішування тіста, переконайтеся в тому, що ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ насадка з обмежувачем вставлена у праве  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда гніздо, а насадка без обмежувача – в ліве. таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін Праве гніздо знаходиться вправо від Вас, және...
  • Page 8 еріткіштер мен агрессивтік сұйықтықтарды ұясына салыңыз. қолданбаңыз.  Саптамаларды араластырылған өнімдерге САҚТАУ батырыңыз.  Сақтап қояр алдында аспаптың электр  Миксерді электр жүйесіне қосыңыз. желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз.  Қажетті жылдамдықты таңдаңыз.  ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ бөліміндегі талаптарды орындаңыз. www.scarlett.ru SC-HM40S13...
  • Page 9: Puhastus Ja Hooldus

    PUHASTUS JA HOOLDUS teadmised, kui nad ei ole kontrolli all või kui neid  Enne puhastamist eemaldage seade ei ole juhendanud isik, kes vastutab nende vooluvõrgust. ohutuse eest. www.scarlett.ru SC-HM40S13...
  • Page 10  Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības Krējuma, sausā piena ar ūdeni, pēc, tā nomaiņa jāuztic ražotājam, servisa olbaltumu vai olu putošanai. dienestam analoģiskam kvalificētam  Lai izvairītos no motora pārkaršanas nestrādājiet personālam ar to nepārtraukti vairāk kā 5 minūtes, ar www.scarlett.ru SC-HM40S13...
  • Page 11 Naudojamas tešlai skirtam cukrui su artimiausiame Serviso centre. sviestu (riebalais) sumaišyti.  Prieš išjungdami prietaisą iš elektros tinklo, Grietinėlei, pieno milteliams įsitikinkite, kad greičių jungiklis nustatytas į vandeniu, kiaušinių baltymams ar baltymams su tryniais išplakti www.scarlett.ru SC-HM40S13...
  • Page 12: Valymas Ir Priežiūra

     Soha ne mossa vízcsap alatt, ne merítse vízbe, szükséges, hogy a tészta ne kerüljön a készülék vagy más folyadékba a készüléket. Ha ez közepébe. megtörtént, azonnal áramtalanítsa a készüléket, szárítsa meg, és vigye el a közeli szervizbe. www.scarlett.ru SC-HM40S13...
  • Page 13: Tisztítás És Karbantartás

     După ce amestecul a ajuns la consistența dorită, utilizare industrială și comercială, precum și rotiți selectorul de viteză la poziția "0". pentru utilizare în:  Deconectați mixerul de la rețeaua electrică.  zonele de bucătărie pentru personalul din magazine, oficii și alte încăperi de producere; www.scarlett.ru SC-HM40S13...
  • Page 14 0ºC, przed włączeniem  Reciclarea corectă va contribui la păstrarea musi być przechowywane temperaturze resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor pokojowej nie krócej niż w ciągu 2 godzin. www.scarlett.ru SC-HM40S13...
  • Page 15: Czyszczenie I Konserwacja

     Umyj końcówki gorącą wodą z mydłem i wytrzyj do sucha.  Mikser przecieraj zwilżoną szmatką i w żadnym wypadku nie zanurzaj w wodzie.  Do czyszczenia używaj czyszczących środków ściernych, metalowych szczotek ani www.scarlett.ru SC-HM40S13...

Table of Contents