Table of Contents
  • Table of Contents
  • POPIS SPOTŘEBIČE (Obr. 1)
  • Pokyny K Obsluze
  • Údržba
  • Ekologie
  • Technická Data
  • I. Bezpečnostné Upozornenia
  • OPIS SPOTREBIČA (Obr. 1)
  • Pokyny K Obsluze
  • Údržba
  • Ekológia
  • Technické Údaje
  • Használati Utasítások
  • Karbantartás
  • Ökológia
  • Műszaki Adatok
  • OPIS URZĄDZENIA (Rys. 1)
  • Instrukcje Dot. Obsługi
  • Konserwacja
  • Ekologia
  • Dane Techniczne
  • D I. Sicherheitsanweisungen
  • BESCHREIBUNG des GERÄTES (Abb. 1)
  • Bedienungsanweisungen
  • Wartung
  • Umweltschutz
  • Technische Daten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

NÁVOD K OBSLUZE
4-9
Zastřihovač chloupků •
NÁVOD NA OBSLUHU
10-15
Zastrihovač chĺpkov •
USER MANUAL
16-21
Mustache trimmer •
GB
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
22-27
Szőrzet nyíró •
H
INSTRUKCJA OBSŁUGI
28-33
Maszynka do wąsów •
PL
BEDIENUNGSANLEITUNG
34-39
Trimmer Für Nase/Ohren
JAKE
5/5/2021

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JAKE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for eta JAKE

  • Page 1 NÁVOD K OBSLUZE Zastřihovač chloupků • NÁVOD NA OBSLUHU 10-15 Zastrihovač chĺpkov • USER MANUAL 16-21 Mustache trimmer • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 22-27 Szőrzet nyíró • INSTRUKCJA OBSŁUGI 28-33 Maszynka do wąsów • BEDIENUNGSANLEITUNG 34-39 • Trimmer Für Nase/Ohren JAKE 5/5/2021...
  • Page 2 NABÍJEČKA USB, NABÍJAČKA USB, USB CHARGER, USB TÖLTŐ, ŁADOWARKA USB QUELLE MIT USB (=5 V / 1 A) 2 / 39...
  • Page 3: Table Of Contents

    CZ - Obrázky jsou pouze ilustrační SK - Obrázky sú len ilustračné GB - Product images are for illustrative purposes only H - Illusztratív képek PL - Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja D - Die Abbildungen dienen nur zur Illustration I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ ...
  • Page 4 JAKE Zastřihovač chloupků 8341 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte následující...
  • Page 5 se při používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice adaptéru z el. zásuvky! Vždy odpojte spotřebič od – adaptéru, pokud ho necháváte bez dozoru a při čištění. Nikdy nepoužívejte spotřebič –...
  • Page 6 jmenovitým vybavovacím proudem nepřevyšujícím 30 mA. Požádejte o radu revizního technika, případně elektrikáře. Spotřebič nemá vlastní nabíjecí – zdroj, je určen pro nabíjení pouze z USB zdroje (adaptér s USB výstupem, PC s USB výstupem, s výstupním napětím 5,0 V a výstupním proudem minimálně...
  • Page 7: Popis Spotřebiče (Obr. 1)

    a následně k vážnému zranění! – Napájecí USB kabel nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany. – Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jeho používání nebo stáří.
  • Page 8: Údržba

    – Plně nabité akumulátory poskytují dobu provozu na cca – Plně nabité akumulátory poskytují dobu provozu na cca 40 40 minut. minut. – Nabíjíte-li akumulátor poprvé nebo po dlouhodobém usklad – Nabíjíte-li akumulátor poprvé nebo po dlouhodobém uskladnění, dojde k jeho nabití zhruba na 60 % celkové kapacity. Po opakovaném vybití...
  • Page 9: Technická Data

    Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. VI. TECHNICKÁ DATA Napětí (V) uvedeno na typovém štítku Celková hmotnost (g) 34 Spotřebič třídy ochrany III. Rozměry (V x D x Š) cca 19 x 148 x 19 mm Hlučnost: Deklarovaná...
  • Page 10: I. Bezpečnostné Upozornenia

    JAKE Zastrihovač chĺpkov 8341 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Page 11 Pred výmenou príslušenstva — alebo prístupných časti, ktoré sa pri používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice adaptéra z el. zásuvky! Strojček s pripojeným adaptérom — sa nesmiepoužívať na miestach, kde by mohol spadnúť...
  • Page 12 s menovitým vybavovacím prúdom neprevyšujúcim 30 mA. Požiadajte o radu revízneho technika, prípadne elektrikára. Spotrebič nemá vlastný nabíjací — zdroj, je určený na nabíjanie iba z USB zdroja (adaptér s USB výstupom s výstupným napätím 5,0 V a výstupným prúdom min. 1 A), spĺňajúce platné...
  • Page 13: Opis Spotrebiča (Obr. 1)

    — Nenechávajte visieť napájací prívod adaptéra cez hranu stolu, kde ho môžu stiahnuť deti. — Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel. —...
  • Page 14: Údržba

    častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. / 39...
  • Page 15: Technické Údaje

    VI. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) uvedené na typovom štítku výrobku Celková hmotnosť (g) 34 Spotrebič triedy ochrany III. Rozmery (V x D x Š) cca 19 x 148 x 19 mm Hlučnosť: Deklarovaná hodnota emisie hluku tohoto spotrebiča je 65 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný...
  • Page 16 JAKE Mustache trimmer 8341 INSTRUCTION MANUAL Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
  • Page 17 and disassembly, before cleaning or maintenance, turn off the appliance and disconnect it from the mains by pulling the charger from the power socket! Never use the appliance if the – USB power cable or adapter is damaged, if it does not work properly, if it fell to the ground and got damaged.
  • Page 18 places where it could fall into a bath tub, a wash basin or a swimming pool. If the trimmer fell to water anyway, do not take it out! First of all, unplug the adapter from the socket and only then remove the trimmer. In this case take the appliance to a special service to check its safety and proper function.
  • Page 19: Instructions For Use

    not use any other cable for charging (e.g. from another appliance). – WARNING: There is a risk of injury in case of incorrect use (not in accordance with the manual) of the appliance. – All text in other languages and pictures shown on the packaging, or the product itself, are translated and explained at the end of this language mutation.
  • Page 20: Maintenance

    Using the trimmer The trimmer can be operated from the outlet with the adaptor connected or only from the charged battery. Remove the protective cover B . Turn the switch A4 to turn the appliance on . Remove the hairs in the nose and ears by circular motion.
  • Page 21 HOUSEHOLD USE ONLY; DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS; TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. NOTICE - Please read the instructions manual - Removable power supply unit...
  • Page 22: Használati Utasítások

    JAKE Szőrzet nyíró 8341 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg. I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS –...
  • Page 23 A terméket soha ne hagyja – bekapcsolt állapotban felügyelet nélkül. Amennyiben a készülék vagy – a tápvezetéke és az adapter megsérült, a készülék nem működik megfelelően, leesett, illetve megsérült, akkor‚ a készüléket ne kapcsolja be. Ilyen esetekben a készüléket adja át át szakszervizi vizsgálatokra, annak biztonságossága és helyes működése ellenőrzése céljából.
  • Page 24 a készüléket adja át át szakszervizi vizsgálatokra, annak biztonságossága és helyes működése ellenőrzése céljából. A készülék nem rendelkezik – saját töltővel, kizárólag USB-n keresztül tölthető (USB kimenettel rendelkező adapter amely 5,0 V kimeneti feszültséggel és minimum 1 A kimeneti árammal rendelkezik)! Csatlakozás előtt figyeljen az adott forráshoz tartozó...
  • Page 25 – A csomaghoz tartozó hálózati csatlakozó vezeték kizárólag ezen készülék töltésére használja, ne használja más célra! Valamint a mellékelt hálózati csatlakozó vezeték is kizárólag ehhez a készülékhez alkalmazza, más típusú csatlakozó vezeték ne használjon a készülék töltéséhez (pl. más készüléktől származót)! –...
  • Page 26: Karbantartás

    – Intenzív munkavégzés befejezésekor vagy meleg környezetben az akkumulátor túl meleg lehet ahhoz, hogy feltöltsük. Hagyja az akkumulátort feltöltése előtt kihűlni. – Az akkumulátortelep élettartama növelése biztosítására, javasoljuk évente 4x az akkumulátorokat a készülék használatával teljesen kisütni, majd ismét teljesen feltölteni. –...
  • Page 27: Műszaki Adatok

    csak szakszervíz végezhet! A gyártói utasítások be nem tartása a garancia kötelezettségek megszűnését vonja maga után! VI. MŰSZAKI ADATOK Feszültség (V) a készülék típusának címkéjén látható Súly (g) kb. 34 A készülék érintésvédelmi osztálya III. Termék méretei (mm) 148 x 19 x 19 Akusztikus zajszint szintje 65 dB(A) re 1pW A technikai specifikációk és modell szerinti esetleges tartozékok változtatásának jogát a gyártó...
  • Page 28 JAKE Maszynka do wąsów 8341 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.
  • Page 29 podczas pracy, przed montażem i demontażem, przed cszyczeniem lub konserwacją należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej poprzez wyciągnięcie wtyczki przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego! Nigdy nie używaj urządzenia, – jeśli jest uszkodzony przewód, wtyczka lub urządzenie nie działa prawidłowo, upadło na ziemię...
  • Page 30: Opis Urządzenia (Rys. 1)

    (zasilacz z wyjściem USB, z napięciem wyjściowym 5,0 V i prądem wyjściowym, co najmniej 1 A), przed podłączeniem należy zapoznać się z instrukcjami producenta tych źródeł ładowania. – Podczas użycia urządzenia należy uważać, aby nie doszło do obrażeń ciała (np. skaleczenia) lub uszkodzenia urządzenia. –...
  • Page 31: Instrukcje Dot. Obsługi

    A3 – lampka kontrolna ładowania/ A4 – przełącznik włączania / wyłączania A5 – gniazdko zasilania (złącze USB) B – osłona ochronna C – szczoteczka D – kabel USB-C: podłączyć do portu USB w ładowarki AC lub mobilny bank energii. III. INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowanie akumulatora (rys.
  • Page 32: Ekologia

    Przed składowaniem na trymer umieścić ochronną pokrywę. V. EKOLOGIA Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, komponentów i wyposażenia, jak również ich przetwarzania wtórnego. Symbole umieszczone na produktach lub w załączonej dokumentacji oznaczają, że zastosowanych elementów elektrycznych lub elektronicznych nie można poddawać...
  • Page 33 Symbol oznacza OSTRZEŻENIE. - Zapoznaj się z instrukcją obsługi - Zdejmowana jednostka zasilająca Urządzenia nie należy używać w pobliżu wanien, natrysków, umywalek lub innych pojemników z wodą. 33/ 39...
  • Page 34: D I. Sicherheitsanweisungen

    JAKE Trimmer Für Nase und Ohren 8341 BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Garantieschein, dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung gut auf. I. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN – Vor dem ersten Gebrauch in Betrieb lesen Sie gut diese folgenden Instruktionen durch.
  • Page 35 Das Gerät immer vom – Adapter trennen, wenn dieses unbeaufsichtigt gelassen wird. Benutzen Sie das Gerät nicht, – wenn dieses beschädigten Adapter, Anschlussleitung oder Stecker aufweist, wenn dieses nicht richtig arbeitet, auf den Boden gefallen und beschädigt oder ins Wasser gefallen ist. In solchen Fällen ist das Gerät in einen Fachservice zur Überprüfung seiner Sicherheit...
  • Page 36 einen Trennschutzschalter (RCD) mit einem Nennansprechstrom unter 30 mA zu installieren. Fragen Sie beim Revisionstechniker, bzw. Elektrofachmann. Das Gerät hat kein eigenes – Netzteil, es wird lediglich von einer USB-Quelle (Netzteil mit USB-Anschluss) mit Ausgangsspannung von 5,0 V und mit Ausgangsstrom von minimal 1 A aufgeladen.
  • Page 37: Beschreibung Des Gerätes (Abb. 1)

    – Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb. – WARNUNG: Bei unsachgemäßem Gebrauch des Haarschneider besteht Verletzungsgefahr. – Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn das USB-Netzkabel beschädigt ist. Wenn der Adapter nicht richtig funktioniert, wurde er fallen gelassen und beschädigt.
  • Page 38: Wartung

    Zum Beispiel zum kompatiblen Netzteil für Wechselstrom oder zur Ersatzenergiequelle (vergewissern Sie sich vor dem Laden, dass Spannung und Strom der externen el. Quelle =5 V / 1 A ist). Die erste Ladezeit, oder das Laden nach einer längerfristigen Pause dauert ca. 20 Minuten! Die Aufladung wird durch der „grün“...
  • Page 39: Technische Daten

    - Lesen Sie die Bedienungsanleitung Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wannen, Waschbecken oder anderen Behältern mit Wasser. Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln.Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von...
  • Page 40 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.eta.cz Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545. Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území...
  • Page 41 Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.eta.sk Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@eta.cz alebo volajte +420 545 120 545. Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území...
  • Page 42 KARTA GWARANCYJNA 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 43 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają się własnością Gwaranta. 12) W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie terminów określonych w pkt. 7 a także kiedy naprawa wiązałaby się...
  • Page 44 © DATE 05/05/2021 e.č. 32/2021...

This manual is also suitable for:

8341 90000

Table of Contents