Page 1
ПРАЛЬНА МАШИНА Інструкція з експлуатації СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА Инструкция по эксплуатации WASHING MACHINE Instruction manual WMH-B30, WMH-B65...
Page 2
Шланг для зливання води ..................1 шт. Інструкція з експлуатації (з гарантійним талоном та мікрофішею) ..1 шт. Енергетична етикетка ....................1 шт. Паковання ........................1 шт. Модель WMH-B30 WМН-В65 Завантаження cyxoï білизни, макс., кг Температура води, макс. 50° С Цикл прання, макс, хв.
ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ Перед використанням пральної машини уважно ознайомтеся з цією інструкцією. Компанія «ARDESTO» дякує Вам за Ваш вибір та гарантує високу якість придбаного Вами товару. Побутова пральна машина «ARDESTO» призначена для прання і полоскання білизни в побутових умовах. Прання здійснюється за рахунок обертання лопатевого диска...
прибрані у спеціально відведене місце. • Неправильне підключення пральної машини може призвести до її повної відмови. • Побутова пральна машина «ARDESTO» призначена для прання і полоскання білизни в побутових умовах. Прання здійснюється за рахунок обертання лопатевого диска (активатора) зі спеціальною конструкцією ребер. Будь-яке інше використання вва- жається...
Page 5
Дотик до деяких деталей всередині приладу може призвести до серйозних травм і летальних наслідків. Не розбирайте прилад. При експлуатації пральної машини за- бороняється приєднувати заземлення до газової труби, водопроводу, телефонного дроту або громовідводу. • В процесі експлуатації температура навколишнього середовища повинна бути від +5°...
ОПИС ПРАЛЬНОЇ МАШИНИ* 1. Таймер прання 7. Кабель для підключення до електромережі 2. Отвір для заливання води 8. Активатор 3. Кришка баку для прання 9. Позначки рівня води у баку 4. Корпус 10. Отвори для зливання води 5. Основа при переповненні б.
Page 7
ПІДГОТОВКА БІЛИЗНИ ДО ПРАННЯ Перед пранням білизну слід розділити на групи: • за типом волокна (бавовняна і лляна, вовняна, шовкова, віскозна); • за кольором - біла, темна і кольорова; • за стійкістю барвників - кольорова білизна стійкого фарбування та кольорова білиз- на...
Page 8
ПОРЯДОК РОБОТИ Розпакуйте машину та ознайомтеся з її будовою та принципом дії за цією інструкцією. Встановіть пральну машину на стійку рівну поверхню. Після транспортування пральної машини при низьких температурах перед підключен- ням до мережі електроживлення необхідно витримати її без паковання при кімнатній температурі...
Page 9
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ проводити нагрівання води електричними приладами, встановленими всередині бака. 3. Засипте в бак миючий засіб (порошок). Для прання білої та кольорової білизни з міц- ним фарбуванням слід застосовувати миючі засоби із послабленим піноутворенням в кількостях, зазначених на їх пакованні. 4. Після повного розчинення прального порошку завантажте машину білизною, закрийте...
Page 10
Білизна в баку під час прання повинна перебувати в постійному русі. Якщо білизна не обертається, необхідно вийняти одну-дві речі до помітного сталого обертання білизни в баку. За необхідності зупинення машини під час прання поверніть ручку таймера прання в нульове положення, після чого двигун машини зупиниться. Для...
Page 11
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ПРАВИЛА ЗБЕРІГАННЯ Для збільшення терміну служби електродвигуна машини рекомендується через кожні 3 роки експлуатації проводити змащування деталей в умовах ремонтної майстерні. Зберігати машину в сухому, закритому приміщенні при температурі не нижче +5°С. ПЕРЕЛІК МОЖЛИВИХ НЕСПРАВНОСТЕЙ ТА СПОСОБИ ЇХ УСУНЕННЯ Всі...
Page 12
Найменування можли- Ймовірна причина Метод усунення вої несправності Пральний розчин або Долити до рівня, зазначе- вода розбризкується Низький рівень рідини. ного в інструкції. активатором. Центрифуга не набирає Білизна завантажена Вимкнути машину, укласти обертів. Підвищена нерівномірно. білизну рівномірно. вібрація. Перегнуто шланг. Випрямити...
Page 13
ГАРАНТІЇ ВИРОБНИКА Завод гарантує нормальну роботу виробу протягом 12 місяців з моменту його про- дажу за умови дотримання споживачем правил експлуатації і догляду, передбачених цією інструкцією. Термін служби виробу 5 років. Щоб уникнути непорозумінь, переконливо просимо Вас уважно вивчити Інструкцію з...
Page 14
Гарантійний термін експлуатації -12 місяців з дня продажу. У разі відсутності в інструк- ції штампа із зазначенням дати продажу, гарантійний строк обчислюється з моменту випуску (остаточний термін гарантії визначається продавцем, але не може перевищу- вати 12 місяців). Купуючи виріб, перевірте наявність в інструкції з експлуатації, гарантійних талонів, що...
Page 15
Безкоштовне обслуговування не поширюється на змінні деталі та деталі, що швидко зношуються, як вказано нижче, якщо вони стали причиною несправності виробу, природне зношення деталей (повне використання ресурсу, сильне внутрішнє або зовнішнє забруднення): • НАСОСИ - вугільні щітки, зубчасті ремені, гумові ущільнення, сальники, захисні кожу- хи, мастило...
Page 16
Шланг для слива воды ....................... 1 шт. Инструкция по эксплуатации (с гарантийным талоном и микрофишей) .. 1 шт. Энергетическая этикетка ....................1 шт. Упаковка ............................ 1 шт. Модель WMH-B30 WMH-B65 Загрузка сухого белья, макс. , кг Температура воды, макс. 50° С...
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ Перед использованием стиральной машины внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией Компания «ARDESTO» выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое качество приобретенного Вами товара. Бытовая стиральная машина «ARDESTO» предназначена для стирки и полоскания белья в бытовых условиях. Стирка осуществляется за счет вращения лопастного диска...
• Неправильное подключение стиральной машины может привести к ее полному отказу. • Бытовые стиральные машины «ARDESTO» предназначены для стирки и полоскания белья в бытовых условиях. Стирка осуществляется за счет вращения лопастного диска (активатора) со специальной конструкцией рёбер. Любое другое использова- ние...
Page 19
• Данная стиральная машина должна быть заземлена. Подключайте только к правиль- но заземленной розетке. В случае короткого замыкания, заземление снижает риск поражения электрическим током, обеспечивая его отвод. Машина оборудована ка- белем с проводом и вилкой для заземления. Если есть необходимость использова- ния...
Page 20
УСТРОЙСТВО МАШИНЫ СТИРАЛЬНОЙ* 1. Таймер стирки. 7. Кабель для подключения к электросети. 2. Отверстие для залива воды. 8. Активатор. 3. Крышка стирального бака. 9. Отметки уровня воды в баке. 4. Корпус. 10. Отверстия для слива воды 5. Основание. при переполнении. б.
ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ К СТИРКЕ Перед стиркой белье должно быть рассортировано на группы: • по роду волокна (хлопчатобумажное и льняное, шерстяное, шелковое, и вискозное); • по цвету - белое, темное и цветное; • по стойкости красителей - цветное белье прочной окраски и цветное белье непроч- ной...
ПОРЯДОК РАБОТЫ Распакуйте машину и ознакомьтесь с ее устройством и принципом действия по дан- ной инструкции. Установите стиральную машину на устойчивую ровную поверхность. После транспортирования стиральной машины при низких температурах перед подключением к сети электропитания необходимо выдержать ее без упаковки при комнатной...
Page 23
ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить нагрев воды электрическими приборами, установленными внутри бака. 3. Засыпьте в бак моющее средство (порошок). Для стирки белого и цветного белья с прочной окраской следует применять слабопенящиеся моющие средства в количе- ствах, указанных на их упаковке. 4. После полного растворения стирального порошка загрузите машину бельем, закройте...
Page 24
Белье в баке во время стирки должно находиться в постоянном движении. Если белье не вращается, необходимо удалить одну-две вещи до заметного устойчи- вого вращения белья в баке. При необходимости остановки машины во время стирки, поверните ручку таймера стирки в нулевое положение, после чего двигатель машины остановится. Для...
Page 25
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ Для увеличения срока службы электродвигателя машины рекомендуется через каж- дые 3 года эксплуатации производить смазку деталей в условиях ремонтных мастер- ских. Хранить машину в сухом, крытом помещении при температуре не ниже +5°С. ПЕРЕЧЕНЬ ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ Все...
Page 26
Наименование возмож- Вероятная причина Метод устранения ной неисправности Стиральный раствор или Низкий уровень Долить до уровня, указан- вода разбрызгивается жидкости. ного в инструкции. активатором. Центрифуга не набирает Белье уложено Отключить машину, уло- обороты. Повышенная неравномерно. жить белье равномерно. вибрация. Перегнут шланг. Выпрямить...
ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ Завод гарантирует нормальную работу изделия в течение 12 месяцев с момента её продажи при условии соблюдения потребителем правил эксплуатации и ухода, предусмотренных данной инструкцией. Срок службы изделия 5 лет. Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно изучить Инструкцию по эксплуатации, условия...
Page 28
ции с нарушением требований инструкции по эксплуатации, в том числе: • работа с перегрузкой электродвигателя, механические повреждения в результате удара, падения и т.п.; • неправильное подключение изделия к электрической сети, а также несоответствие электри- ческих параметров сети указанных в инструкции; •...
Page 30
Water inlet hose ......................1 рc. Drain hose ........................1 рc. Owner’s Manual (Warranty Card included) ............1 рc. Packinq ........................... 1 рc. Model WMH-B30 WMH-B65 Laundry loading, max., kg (dry) Water temperature, max. 50 °C Washing cycle, max., min.
Page 31
Please read this Manual carefully before using the washing machine The company «ARDESTO» thanks you for your choice and guarantees the highest quality of the goods you have purchased. The household washing machine «ARDESTO» is intended for domestic washing and rinsing of laundry.
Page 32
• Improper connection of the washing machine can lead to its complete failure. • Household washing machines «ARDESTO» are intended for domestic washing and rinsing of laundry. Washing is carried out by means of the rotation of a bladed disc (agitator) with specially designed ribs.
Page 33
• This washing machine should be grounded. Connect only to a properly grounded socket. In the case of a short circuit, the grounding reduces the risk of electric shock by ensuring shunting off to ground. The machine is equipped with a cord with a plug and PE conductor.
Page 34
WASHING MACHINE CONSTRUCTION* 1. Washer machine timer 6. Drain hose 2. Water inlet hole 7. Power cord 3. Tank lid 8. Agitator 4. Body 9. Water level marks in the tank 5. Basement 10. Overflow drains * Shown for WMH-B30 model...
Page 35
PREPARATION OF LAUNDRY FOR WASHING Before washing, the laundry should be sorted into groups: • According to fibre (cotton and linen, wool, silk, and viscose) • According to colour: white, dark and coloured • According to the stability of dyes: fadeless coloured clothes and fading coloured clothes •...
WORKING SEQUENCE Unpack the machine and read instructions on safe installation, use and maintenance presented in this Manual. Place the washing machine on a stable, flat surface. After transportation of the washing machine in cold weather, it is necessary to allow it to stand without packing at room temperature for at least two hours before connecting to the electrical network! Before using the new machine it is recommended to clean the internal surfaces of the...
Page 37
IT IS PROHIBITED to heat water with the help of electric devices installed inside the tank. 3. Fill the detergent (washing powder) into the tank. When washing white and fadeless coloured clothes, it is necessary to apply low-foaming detergents in quantities specified on their packaging.
Page 38
Laundry in the tank should be in constant motion during washing. If laundry does not rotate, it is necessary to remove one or two clothes in order to achieve stable rotation of laundry in the tank. If it is necessary to stop the machine during washing, turn the washer timer knob to the zero position, the engine of the machine will stop.
Page 39
MAINTENANCE AND STORAGE RULES To increase the service life of the machine electrical motor, it is recommended to lubricate the parts in the repair shops every 3 years of operation. Store the machine in dry, covered premises, at a temperature not lower than +5 °C. THE LIST OF POSSIBLE MALFUNCTIONS AND TROUBLESHOOTING GUIDE All troubleshooting works shall be carried out only after disconnecting the cord from the...
Page 40
Name of the trouble Possible cause Solution Washing solution or Add water to the level water is sprayed by Low water level specified in the Manual. agitator. The centrifuge is not The laundry is unevenly Turn off the machine, lay the gaining RPMs.
Page 41
MANUFACTURER’S GUARANTY The plant guarantees normal operation of the product within 12 months from the date of the sale, provided that the consumer complies with the rules of operation and care provided by this Manual. Service life of the product is 5 years. In order to avoid any misunderstanding we kindly ask you to carefully study the Owner’s Manual, the terms of warranty, and check the correctness of filling the Warranty Card.
Page 42
Require a receipt from your mechanic of the removal of the Warranty Card. Claims are not accepted in all cases specified in the Warranty Card, in the absence of the date of sale and the seal of the shop (the seller’s signature) in this Owner’s Manual, and in the absence of the Warranty Card.
Page 43
• Remote control units, batteries, lighting bulbs • Belts, carrying cords, mounting devices, tools, documentation attached to the product Our company shall not be liable for possible damage caused directly or indirectly by the product to people, pets, property in the event that it occurred as a result of non- compliance with the rules and conditions of operation, installation of the product;...
Page 44
МІКРОФІША ДО ПРАЛЬНИХ МАШИН ТОРГОВЕЛЬНА МАРКА ARDESTO НАЗВА МОДЕЛІ WMH-B65 НОМІНАЛЬНЕ ЗАВАНТАЖЕННЯ 6,5 кг КЛАС ЕНЕРГОЕФЕКТИВНОСТІ Енергоспоживання 29 кВт*г/рік з урахуванням 220 стандартних циклів прання бавовни при температурі 60°C та 40°C при повному та частковому завантаженні з використанням режиму низького споживання енергії (фактичне споживання енергії залежить від використання побу- тової...
Умови гарантії: Условия гарантии: Warranty conditions: The plant guarantees normal operation of the product within 12 months from the date of the sale, provided that the consumer complies with the rules of operation and care provided by this Manual. Service life of the product is 5 years. In order to avoid any misunderstanding we kindly ask you to carefully study the ’...
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
Page 47
Інформація про виріб Виріб Модель Серійний номер Інформація про продавця Назва торгової організації Адреса Дата продажу Штамп продавця Талони на гарантійне обслуговування Талон № 3 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання Талон № 2 Штамп продавця Дата звернення Причина...
Need help?
Do you have a question about the WMH-B30 and is the answer not in the manual?
Questions and answers