Mottura XFREE 49 P24 Series Manual

Mottura XFREE 49 P24 Series Manual

Motorized knob with wireless fingerprint scanner
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

POMOLO MOTORIZZATO
CON LETTORE D'IMPRONTA WIRELESS
MOTORIZED KNOB
WITH WIRELESS FINGERPRINT SCANNER
AVVERTENZE GENERALI
Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. ringrazia per la fiducia accordata scegliendo
questo prodotto e raccomanda di:
- leggere con la massima attenzione le istruzioni prima di procedere all'installazio-
ne e utilizzo del prodotto o di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione
sul prodotto.
- Conservare queste istruzioni per future necessità e allegare il documento fiscale
a convalida della garanzia.
- in caso di problemi rivolgersi esclusivamente presso il vostro rivenditore.
Verificare il corretto funzionamento delle parti meccaniche della porta prima del
montaggio del Vostro nuovo pomolo elettronico per evitare il malfunzionamento e
conseguente bloccaggio del meccanismo. Installare X-FREE solo su serrature ade-
guate ed in buono stato di funzionamento. Tenere sempre una chiave del cilindro
in un posto sicuro e di facile raggiungimento, da usare nell'eventualità di un pro-
blema con il dispositivo (mancata lettura dell'impronta). Sostituire la batteria del
dispositivo quando richiesto tramite avvertimento acustico/display.
Questo dispositivo NON è adatto per un uso esterno, ha bisogno di essere protet-
to dall'acqua e dalla luce solare diretta. L'esposizione diretta al sole o a particolari
condizioni di luce artificiale potrebbe causare l'accensione involontaria del lettore.
Eventuale sporco o grasso di qualsiasi genere presente sulle impronte da registra-
re renderà molto difficile o impossibile ottenere un corretto funzionamento del
lettore. La pelle secca, così come il freddo, oppure la presenza di tagli o abrasioni
sulle dita impediscono il buon funzionamento del lettore. Questi fattori possono
influenzare negativamente l'uso delle impronte, anche se la fase di registrazione è
avvenuta correttamente. La registrazione e l'uso delle impronte è soggettiva, e può
variare in modo considerevole da persona a persona, in relazione soprattutto alla
profondità ed alla qualità delle impronte digitali di ciascuno.
"Per la pulizia della mostrina evitare assolutamente l'uso di qualsiasi liquido, nebulizza-
tore o panno umido; l'infiltrazione di liquidi all'interno del componente provoca ossida-
zione e danni irreversibili alle parti interne. Utilizzare esclusivamente un panno asciutto.
Evitare inoltre in modo tassativo la verniciatura con qualsiasi mezzo e sostanza della
mostrina. La mancata osservanza di queste norme provoca il decadimento immediato
di qualsiasi forma di garanzia. "
Le caratteristiche dei prodotti riportate su queste istruzioni possono essere sog-
gette a variazioni da parte della Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A., in ogni mo-
mento e senza preavviso.
Effettuare tutte le operazioni di collegamento/montaggio e/o eventuali interventi
successivi con l'impianto elettrico NON connesso alla rete di alimentazione.
49 P24 XX
GENERAL WARNINGS
Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. thanks you for choosing this product and
reminds you:
- to read these instructions very carefully before installing and using this product
and before doing any maintenance.
- to keep these instructions for future use and attach the sales receipt to validate
the warranty.
- in case of problems, contact your authorized dealer only.
Door's mechanical parts and locking mechanism should be working properly.
Otherwise, there would be problems during operating the device. If there is any
problem with door or locking mechanism, first of all, those problems need to be
solved. Install X-FREE only on appropriate locks and in good conditions. Put the
key of the lock to somewhere (car, bag etc.) which you can reach easily, to use if
there is a deformation on your finger or if there is a problem with the device. Repla-
ce the batteries of the system, if there is a battery warning.
This device is NOT suitable for outdoor usage. It needs to be protected from water
and direct sunlight. Direct exposure to sunlight or artificial light to particular con-
ditions could switch-on the reader.
Dirt or grease of any kind on the fingerprints to be recorded will make correct fun-
ctioning of the scanner very difficult or impossible. Dry or cold skin, or cuts or abra-
sions on the finger will compromise good scanning. These factors may negatively
affect use of the fingerprints even if they were correctly memorized.
The memorization and use of fingerprints is subjective and may vary considerably
from person to person, especially in relation to the depth and quality of each per-
son's fingerprints.
"DO NOT use a liquid, spray, or wet cloth to clean the escutcheon! If liquids enter
the scanner, they will oxidize and permanently damage its components. Use a dry
cloth only. DO NOT paint the escutcheon with any method or substance. Failure to
follow these instructions will immediately void the warranty."
Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. may change the characteristics of the pro-
ducts described in these instructions at any time and without notice.
Always disconnect power supply before carrying out any connection/assembly
operation and/or subsequent procedure.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XFREE 49 P24 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mottura XFREE 49 P24 Series

  • Page 1 Le caratteristiche dei prodotti riportate su queste istruzioni possono essere sog- Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. may change the characteristics of the pro- gette a variazioni da parte della Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A., in ogni mo- ducts described in these instructions at any time and without notice.
  • Page 2: Table Of Contents

    INDICE - CONTENTS IL POMOLO MOTORIZZATO ............................pag. 3 MOTORIZED KNOB IL LETTORE D'IMPRONTA ..............................3 FINGERPRINT SCANNER DISPOSITIVI OPZIONALI ............................... OPTIONAL DEVICE IL RADIOCOMANDO MASTER (PADRONALE) ............................. MASTER REMOTE CONTROLLER IL RADIOCOMANDO USER (UTENTE) ................................USER REMOTE CONTROLLER SENSORE DI CHIUSURA AUTOMATICA ................................. AUTOMATIC LOCKING DEVICE INSTALLAZIONE POMOLO MOTORIZZATO ........................
  • Page 3: Il Pomolo Motorizzato

    IL POMOLO MOTORIZZATO MOTORIZED KNOB VITE DI CHIUSURA KNOB SCREW CILINDRO CHAMPIONS®PRO CHAMPIONS®PRO CYLINDER POMOLO MOTORIZZATO 41mm (min.) 31mm (min.) MOTORIZED KNOB 72÷122 mm Al cilindro di sicurezza Champions®PRO viene aggiunto il pomolo mo- At Champions®PRO cylinder adds motorized knob that allows for simple torizzato che permette una trasformazione semplice e rapida di una and rapid transformation of a mechanical lock electronic locks.
  • Page 4: Dispositivi Opzionali

    On request can be supplied in the package a programming MASTER re- DRONALE (MASTER) di programmazione, già memorizzato nel sistema mote control already stored in the system (operation can be activated (operazione attivabile SOLO da Mottura S.pA.). by Mottura S.pA. ONLY). NOTA: Conservare questo radiocomando in un luogo sicuro. In NOTE: Remote control may keeps in a safe place.
  • Page 5: Installazione Lettore Di Impronta

    INSTALLAZIONE LETTORE DI IMPRONTA FINGERPRINT ESCUTCHEON INSTALLATION Svitare il grano Posizionare il lettore sulla Fissare il lettore mediante (brugola 2 mm) posizionato Smontare la copertura porta/muro, nella posizione le apposite viti/tasselli in sul lato inferiore metallica. desiderata, e segnare i punti dotazione.
  • Page 6: Registrazione Impronte Master

    REGISTRAZIONE IMPRONTE MASTER ENROLLING MASTER FINGERPRINT Al primo utilizzo, le prime 3 impronte digitali inserite vengono memo- Fingerprint reader comes without any fingerprint in its memory. The first rizzate come MASTER. Tutte le attività di amministrazione del lettore 3 fingerprints are accepted as MASTER. Administrative activities like en- d'impronta (registrazione/eliminazione impronte digitali) vengono rolling or deleting fingerprint can be done by MASTER fingerprints only.
  • Page 7: Registrare Impronta (Lr)

    -7.1- REGISTRARE IMPRONTA (LR) ENROLLING FINGERPRINT (LR) - Entrare nel menù di amministrazione - Enter to administration menu. - Quando sul display compare "LR" premere il tasto 1 - Touch to “button 1" when “LR” is on display. - Viene visualizzato "L0" sul display - ”L0"...
  • Page 8: Regolazione Numero Giri Serratura (Tc)

    -7.4- REGOLAZIONE NUMERO GIRI SERRATURA (TC) ADJUSTING NUMBER OF TURNS (TC) NOTA: Di default il sistema prevede 3 giri/mandate della NOTE: As default, system is adjusted to 3 stage locks. serratura in chiusura. Se la vostra serratura prevede un If stage of the lock is different, close the door and follow numero diverso di mandate in chiusura, procedere come procedure below: segue :...
  • Page 9: Utilizzo

    UTILIZZO 8.1 - APERTURA SERRATURA/PORTA UNLOCKING AND OPENING DOOR - 8.1 - Attivare il lettore d'impronta con il tasto 3 - Touch to “wake up” (button 3). - Posizionare il dito memorizzato sul lettore. - Put an enrolled finger to the reader. - Viene visualizzato il numero ID dell'impronta memo- - Fingerprint ID will be displayed and it will unlock and rizzata ed esegue l'apertura della serratura.
  • Page 10: Sostituzione Batterie

    SOSTITUZIONE BATTERIE REPLACING BATTERY -9.1- SOSTITUZIONE BATTERIE LETTORE D'IMPRONTA REPLACING FINGERPRINT READER’S BATTERY When you touch to “wake up” button if “BL” code is di- Se attivando il lettore d'impronta il display visualiz- za il codice "BL", significa che la carica delle batterie splayed after animated arrows appeared, that means incomincia ad esaurirsi quindi necessita la loro so- battery of fingerprint reader is weak and need to be re-...
  • Page 11: Soluzioni A Richiesta

    The "M" MASTER remote control is associated to XFREE 49P24.. (opera- zione eseguita SOLO in Mottura), in modo da permettere la memo- tion performed only in Mottura), so as to allow the storage of the "A" rizzazione del radiocomando "A".
  • Page 12: Anomalie

    The "M" MASTER remote control is associated to XFREE 49P24.. (opera- razione eseguita SOLO in Mottura), in modo da permettere la me- tion performed only in Mottura), so as to allow recording of the "A" morizzazione del radiocomando "A". Un pomolo motorizzato viene remote control.

Table of Contents