ENGLISH • VACUUM CLEANER VT-1894 G/OR Do not leave the plugged in vacuum cleaner un- This unit is intended for room cleaning. attended. • To reduce hazard of electric shock, do not use Description the vacuum cleaner outdoors. Unplug the vac- 1.
ENGLISH • • After the unit operation switch the vacuum Clean the inlet filter (20) from dust, to do this cleaner off by pressing the button (13) and un- remove the foam filter from the filter (20) body, plug the unit. wash the filter itself and the foam filter under a •...
If the Floor/carpet brush – 1 pc. user reveals such differences, please report them via Combined attachment – 1 pc. e-mail info@vitek.ru for receipt of an updated manual. Instruction manual – 1 pc. Unit operating life is 3 years TECHNICAL SPECIFICATIONS...
Page 7
РУССКИЙ ПЫЛЕСОС VT-1894 G/OR • Используйте данное устройство только в со- Устройство предназначено для уборки поме- ответствии с инструкцией по эксплуатации. щений. • Прежде чем подключить устройство к элек- тросети, убедитесь в том, что напряжение, Описание указанное на устройстве, соответствует на- 1.
ризованный (уполномоченный) сервисный зом, чтобы выступы на наконечнике совпали центр по контактным адресам, указанным в с углублениями в воздухозаборном отвер- гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. стии и поверните наконечник по часовой • Перевозите устройство только в заводской стрелке до фиксации.
РУССКИЙ тора (3). Выберите необходимую насадку- • В перерывах во время работы используйте щётку для пола/ковровых покрытий (1) или место «парковки» щётки (15). комбинированную насадку (26) – и подсо- • Для переноски пылесоса или контейнера- едините её к телескопической удлинитель- пылесборника...
РУССКИЙ • Придерживая контейнер-пылесборник (11) Чистка защитного фильтра (25) за колбу (22), поверните крышку (19) против При видимом загрязнении защитного филь- тра (25) извлеките его промойте, тщательно часовой стрелки и снимите её. просушите и установите на место. • Взявшись за выступы на входном филь- тре...
Page 11
СДЕЛАНО В КНР работы устройства, без предварительного уве- домления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, просим сообщить об этом по электронной почте info@vitek.ru для получения обновленной версии инструкции. VT-1894.indd 11 8/10/20 11:57 AM...
Page 12
ҚАЗАҚША ШАҢСОРҒЫШ VT-1894 G/OR • Электр тоғының соғу қаупін төмендету Құрылғы бөлмені жиыстыруға арналған үшін шаңсорғышты бөлмеден тыс жерде пайдаланбаңыз. Шаңсорғышты әрбір тазалау Суреттеме алдында, сондай ақ оны пайдаланбайтын болған 1. Еденге/кілем беттеріне арналған қылшақ жағдайда электр желісінен ажыратып отырыңыз.
кепілдеме талонында көрсетілген кез келген Телескоптық түтікті және ұштықты жалғау авторланған (уәкілетті) сервистік орталыққа, және • Телескоптық ұзартқыш түтікті иілмелі www.vitek.ru сайтына жүгініңіз. шлангтың сабына (6) жалғаңыз. Телескоптық • Құрылғыны тек зауыттық қаптамасында түтіктің төменгі жағын қажетті ұзындыққа дейін тасымалдаңыз.
Page 14
ҚАЗАҚША • Жұмысты бастамас бұрын желілік шнурды • Шаңжинағыш контейнерді қоқыс шелектің үстіне қажетті ұзындыққа шығарыңыз да, желілік шнур орналастырыңыз. Қақпақ бекіткішін (24) басып, ашасын электр розеткасына сұғыңыз. Желілік қақпақты (23) ашыңыз. Шаңжинағыш контейнерден шнурдағы сары белгі шнурдың максималды (11) жиналып қалған шаң мен қоқысты алып ұзындығы...
Page 15
мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді бұрын корпусты, шаңжинағыш контейнерді (11) анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу және сүзгілерді (17, 20, 25) тазалап алыңыз. үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық • Сақтау кезінде ыңғайлы болу үшін қылшақтың поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. «тұрақтау» орнын (15) пайдаланыңыз.
Page 16
УКРАЇНЬСКА • ПИЛОСОС VT-1894 G/OR Не залишайте пилосос без нагляду, коли він Пристрій призначений для прибирання приміщень. включений в мережеву розетку. • Для зниження ризику удару електричним стру- Опис мом не використовуйте пилосос поза приміщен- 1. Щітка для підлоги/килимових покриттів...
ного (уповноваженого) сервісного центру за кон- довжину, попередньо натиснувши на кнопку фік- тактними адресами, вказаними у гарантійному сатора (3). Виберіть необхідну насадку – щітку талоні та на сайті www.vitek.ru. для підлоги/килимових покриттів (1) або комбі- • Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці.
УКРАЇНЬСКА • • Під час роботи ви можете регулювати потужність Притримуючи контейнер-пилозбірник (11) за всмоктування регулятором (14), а потужність по- колбу (22), поверніть кришку (19) проти годинни- вітряного потоку регулятором (5), розташованим кової стрілки та зніміть її. • на ручці гнучкого шланга (6). Взявшись...
виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. товуйте місце «паркування» щітки (15). Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо • повідомити про це по електронній пошті info@vitek.ru Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей та людей з обмеженими можливостями. для отримання оновленої версії інструкції.
Page 20
КЫРГЫЗ ЧАҢ СОРГУЧ VT-1894 G/OR • Чаң соргуч электр розеткасына сайылып турганда Шайман имараттарды жыйноо үчүн арналган. аны кароосуз таштабаңыз. • Ток уруу коркунучун азайтуу үчүн чаң соргучту Сыпаттама имараттардын сыртында колдонбоңуз. Шайманды Жер таман/килем үчүн щеткасы тазалаган жана колдонбогон учурларда аны ар...
Page 21
каршы бурап, түтүкчөнү ажыратыңыз. салынат. Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман Телескоптук түтүк менен насадкаларын кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, туташтыруу кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы • Узарткыч телескоптук түтүгүн ийилчээк тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым...
Page 22
КЫРГЫЗ • Иштетүү убагында сиз соруу кубаттуулугун (14) • Кирүүчү чыпкадагы (20) чыгып турган жайларынан жөндөгүчү менен, аба агымынын күчүн болсо кармап, аны UNLOCK тарабына саат жебесинн ийилчээк түтүкчөнүн туткасында (6) жайгашкан (5) багытына каршы бурап чыгарыңыз. жөндөгүчү менен гана жөнгө салсаңыз болот. •...
Page 23
• Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн. болгон адамдар жетпеген жеринде сактаңыз. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса Чаң соргуч орнотулган чыпкалары жана болот. чаң топтогуч контейнери менен - 1 даана.
Page 24
ROMÂNĂ ASPIRATOR DE PRAF VT-1894 G/OR aspiratorul în aer liber. De fiecare dată înain- Dispozitivul este destinat curățării încăperilor. te de curățare, sau dacă nu utilizați aspiratorul, deconectați-l de la rețeaua electrică. Descriere • Pentru a evita deteriorarea transportaţi dispozitivul Perie pentru podea/covor numai în ambalajul original.
Page 25
(împuternicit) de service la adresele de contact specificate în certificatul de garanție și pe site-ul Peria pentru podea/covor (1) www.vitek.ru. Setați comutatorul (2) pe perie (1) în poziția necesară • Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original. (în funcție de tipul suprafeței pe care este efectuată...
Page 26
ROMÂNĂ • Când motorul electric se supraîncălzește, siguranța respunzătoare de pe balon (22) și rotiți separatorul în termică automată va acţiona și aspiratorul se va sensul acelor de ceasornic până când se oprește. opri. • Montați filtrul de spumă în carcasa filtrului de intra- •...
și produs pot exista diferențe neînsemnate. Dacă utili- Alimentare electrică: 220-240 V ~ 50/60 Hz zatorul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne informați prin e-mail info@vitek.ru pentru a obține o Putere nominală: 1600 W Puterea maximă: 2000 W versiune actualizată...
Page 28
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Дата...
Need help?
Do you have a question about the VT-1894 G and is the answer not in the manual?
Questions and answers