Magyar; Slovensk - Braun Multiquick 3 Manual

Type 4162
Hide thumbs Also See for Multiquick 3:
Table of Contents

Advertisement

Deklarovaná hodnota emise hluku
keveredik. Ezután, anélkül, hogy
All manuals and user guides at all-guides.com
tohoto spotfiebiãe je 71 dB(A), coÏ
kikapcsolnánk a készüléket,
pfiedstavuje hladinu A akustického
mozgassuk fel, le, míg a majonéz
v˘konu vzhledem na referenãní
eléri a kívánt állagot.
akustick˘ v˘kon 1 pW.
Tisztítás
Zmûny vyhrazeny bez pfiedchozího
upozornûní.
A motoregységet
anyaggal tisztítsa.
Tento pfiístroj odpovídá
Minden más tartozékot tisztíthat
pfiedpisÛm o odru‰ení
mosogató-gépben.
(smûrnice ES 2004/108/EC)
a smûrnici o nízkém napûtí
ErŒsen színezŒ alapanyagok
(2006/95/EC).
feldolgozásakor (pl. sárgarépa),
a készülék mıanyag részei
Po skonãení Ïivotnosti
elszínezŒdhetnek. Töröljük át
neodhazujte prosím tento
ezeket a részeket növényi olajjal,
v˘robek do bûÏného
mielŒtt a mosogatógépbe
domovního odpadu. MÛÏete
helyeznénk azokat.
jej odevzdat do servisního stfiediska
Braun nebo na pfiíslu‰ném sbûrném
KiegészítŒk
místû zfiízeném dle místních
pfiedpisÛ.
(az Braun szerviz központokban
kaphatók, de nem minden
országban)

Magyar

HC-300: Nagy fordulatszámú
aprító, fıszernövények,
Termékeink minŒsége, mıködése
vöröshagyma, fokhagyma, chili,
és formája a legmagasabb
mogyorók stb. feldolgozásához.
igényeket is maradéktalanul
CA-300: ideális húsokhoz,
kielégítik. Reméljük, örömét leli új
sajtokhoz, fuszernövényekhez,
Braun gŒzölŒs vasalójában.
dióhoz...
Fontos
WH-300: krémek, tojásfehérje,
A vasaló használata elŒtt
félkész süteményporok
olvassa végig a használati
felveréséhez.
utasítást, és azt a vasaló teljes
élettartama alatt Œrizze meg.
A változtatás jogát fenntartjuk.
A kés nagyon éles!
A termék megfelel mind az
Mindig húzza ki a vezetékbŒl
EMC követelményrends-
a készüléket, ha érintetlenül
zerének, amint az az Európa
hagyja, össze – ill. szétszerelés
Tanács 2004/108/EC
elŒtt, tisztításkor, tároláskor.
direktívájában szerepel, mind pedig
A készüléket mozgássérültek,
az alacsonyfeszültségrŒl szóló
szellemi vagy értelmi fogyatékos-
elŒírásoknak (2006/95/EC).
ságban szenvedŒ gyermekek
vagy személyek, – kizárólag a
A környezetszennyezés
biztonságukért felelŒs felügyelet
elkerülése érdekében arra
mellett használják! Javasoljuk,
kérjük, hogy a készülék
hogy a terméket gyermekektŒl
hasznos élettartalma végén
elzárva tartsa!
ne dobja azt a háztartási szemétbe.
!
A motor egységet
ne tegye
A mıködésképtelen készüléket
folyóvíz alá, és ne merítse vízbe
leadhatja a Braun szerviz-
azokat.
központban, vagy az országa
A Braun elektromos készülékei
szabályainak megfelelŒ módon
megfelelnek a biztonsági
dobja a hulladékgyıjtŒbe.
elŒírásoknak. Javítást, vagy a
csatlakozókábel cseréjét csak
arra felhatalmazott szerviz
Slovensk˘
központjainkban végeztessen.
Hibás, nem megfelelŒ javítás
Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby
veszélyezteti az Ön biztonságát.
zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na
Hálózati csatlakoztatás elŒtt
kvalitu, funkãnosÈ a dizajn.
ellenŒrizze, hogy a készüléken
Prajeme Vám veºa pote‰enia pri
feltüntetett feszültség
pouÏívaní nového prístroja znaãky
megegyezik-e a hálózat
Braun.
feszültségével.
Upozornenie
A készülék háztartási
mennyiségek feldolgozására
szolgál.
%
Sem a keverŒpohár
nem
használható mikrohullámú
készülékben.
Leírás
!
Motoregység
be/ki kapcsoló (1. sebesség)
#
be/ki kapcsoló (2. sebesség)
$
Botmixer
%
MérŒedény
Hogyan használjuk a
botmixert
A botmixer kiválóan alkalmas
mártások, szószok, levesek,
majonéz és bébi ételek
elkészítésére, valamint italok
keverésére és tejshakek
elkészítésére.
1. Egy kattanással helyezze a
!
$
motoregységre
a botmixert
.
2. A mixert helyezze mélyen a
keverŒpohárba, majd kapcsolja
#
be (
vagy
).
3. Használat után, elforgatással
vegye le a botmixert.
A botmixert használhatja a
%
mérŒpohárban
, vagy bármilyen
más edényben. Ha fŒzés közben
használja a készüléket egy
fŒzŒedényben, elŒször húzza le
a tızrŒl az edényt, hogy a mixer
ne melegedjen túl.
Recept ötletek
Majonéz
200-250 ml olaj,
1 tojás (sárgája és fehérje),
1 evŒkanál citromlé vagy ecet, ízlés
szerint só és bors
Popis prístroja
Tegyünk minden hozzávalót a
!
keverŒpohárba. Helyezzük a
botmixert a keverŒpohár aljára.
#
#
A
kapcsoló megnyomása után
$
tartsuk a készüléket ebben a
%
helyzetben, amíg az olaj el nem
11
!
csak puha
Predt˘m, ako uvediete prístroj
do prevádzky, preãítajte si
prosím dôkladne cel˘ návod na
pouÏívanie.
NôÏ je veºmi ostr˘!
Prístroj odpojte zo zásuvky
vÏdy, keì s ním nepracujete,
pred jeho zostavovaním,
rozoberaním, ãistením a
ukladaním.
Tento prístroj nie je urãen˘ pre deti
a osoby so zníÏen˘mi fyzick˘mi a
mentálnymi schopnosÈami,
ak pri jeho pouÏívaní nie sú
pod dozorom osoby, ktorá je
zodpovedná za ich bezpeãnosÈ.
Vo v‰eobecnosti odporúãame,
aby ste prístroj uchovávali mimo
dosahu detí.
!
Motorovú ãasÈ
neum˘vajte
pod teãúcou vodou ani ich
neponárajte pod vodu.
Elektroprístroje firmy Braun
zodpovedajú príslu‰n˘m
bezpeãnostn˘m normám.
Opravy na t˘chto prístrojoch
je povolené vykonávaÈ len
odborn˘m a za‰kolen˘m
pracovníkom. Neodborn˘mi
zásahmi do prístroja môÏe dôjsÈ
k nebezpeãenstvu poranenia
uÏívateºa.
Pred zapojením do siete si
overte, ãi napätie vo va‰ej sieti
zodpovedá napätiu uvedenému
na spodnej strane prístroja.
Prístroj je skon‰truovan˘ pre
beÏné mnoÏstvá spracúvané
v domácnosti.
%
Tak nádobka s odmerkou
nie sú urãené pre pouÏitie
v mikrovlnej rúre.
Motorová jednotka
Spínaã zap./vyp. (r˘chlosÈ 1)
Spínaã zap./vyp. (r˘chlosÈ 2)
Nástavec s noÏom
Nádobka s odmerkou

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Minipimer 3Mr 300

Table of Contents