Português - Braun Multiquick 3 Manual

Type 4162
Hide thumbs Also See for Multiquick 3:
Table of Contents

Advertisement

supervisión de una persona
Este producto cumple con las
All manuals and user guides at all-guides.com
responsable de su seguridad.
normas de Compatibilidad
En general, recomendamos
Electromagnética (CEM)
mantener este aparato fuera del
establecidas por la Directiva
alcance de los niños.
Europea 2004/108/EC y las
• No coloque el cuerpo del motor
Regulaciones para Bajo Voltaje
!
bajo el agua corriente, ni
(2006/95/EC).
sumerja en ningún líquido.
No tire este producto a la
• Los aparatos eléctricos Braun
basura al final de su vida
cumplen con las normas
útil. Llévelo a un Centro de
internacionales de seguridad.
Asistencia Técnica Braun o a
Tanto las reparaciones como el
los puntos de recogida habilitados
reemplazo del cable de conexión
por los ayuntamientos.
deber ser realizados por un
Servicio Técnico autorizado.
Las reparaciones efectuadas por
personal no autorizado pueden
Português
causar accidentes o daños al
usuario.
Os nossos produtos foram conce-
• Antes de conectar el aparato
bidos para alcançar os mais altos
a la red, verifique que el voltaje
padrões de qualidade, funcionali-
indicado en la base del aparato
dade e design. Esperamos que des-
se corresponda con el de su
frute do seu novo pequeno electro-
hogar.
doméstico Braun.
• Este producto está diseñado
Atenção
para uso doméstico y no
• Leia atentamente as instruções
industrial.
%
• El vaso medidor/mezclador
no es apto para el microondas.
• A lâmina encontra-se muito
Descripción
• Desligue sempre o aparelho da
!
Cuerpo del motor
Interruptor de puesta en marcha
(velocidad 1)
#
Interruptor de puesta en marcha
(velocidad 2)
$
Varilla (pie) batidora
%
Vaso medidor/mezclador
• Este aparelho não deve ser
Funcionamiento de la
batidora
La batidora está diseñada para
preparar salsas, sopas, mayonesa y
comida para bebés o para mezclar
bebidas y batidos.
1. Introduzca el cuerpo del motor
!
$
en la varilla batidora
hasta
• Não coloque nem o corpo do
que encaje.
2. Introduzca la batidora en el reci-
piente y presione el interruptor
• Os aparelhos eléctricos Braun
#
de puesta en marcha
o
.
3. Para retirar la varilla, gire la varilla
batidora y sepárela del cuerpo
del motor.
Puede utilizar la batidora en el
%
vaso medidor/mezclador
, pero
también en cualquier otro recipiente
u olla. Cuando utilice la batidora
directamente en la olla, retire la olla
del fuego para proteger la batidora de
• Antes de conectar o aparelho à
sobre-calentamientos.
Ejemplo de recetas
Mayonesa
• Este produto foi desenhado para
200-250 ml de aceite,
1 huevo (clara y yema),
• O copo misturador/medidor
1 cucharada sopera de zumo de
limón o de vinagre
Sal y pimienta al gusto
Descrição
Ponga todos los ingredientes en el
vaso medidor/mezclador siguiendo
!
el orden anterior. Introduzca la
batidora hasta el fondo del vaso.
#
Presionando el interruptor de puesta
$
#
en marcha
, manténgala en esta
%
posición hasta que el aceite emul-
sione. Manteniendo la batidora en
Como funcionar com a
marcha, muévala despacio hacia
sua varinha
arriba y abajo hasta que la mayo-
nesa quede mezclada y suave.
A varinha está desenhada para
preparar molhos, sopas, maionese e
Limpieza
comida para bebés bem como para
misturar bebidas ou preparar
!
Limpie el cuerpo del motor
batidos.
únicamente con un paño húmedo.
1. Introduza o corpo do motor
Los demás componentes pueden
limpiarse en el lavavajillas.
2. Introduza a varinha num
Cuando se ha procesado alimentos
con alta pigmentación (ej. zanaho-
rias), los componentes de plástico
3. Após a utilização, rode o pé da
del aparato pueden decolorarse.
Frote estos componentes con
aceite de cocina antes de ponerlos
Pode utilizar a varinha no copo
en el lavavajillas.
misturador/medidor
qulaquer outro recipiente ou panela.
Accesorios
Sempre que utilize a varinha directa-
(Disponibles a través de Servicio
mente na panela, retire a panela do
Técnico de Braun; sin embargo, no
fogo para proteger a varinha de
en todos los paises).
sobreaquecimentos.
CA-300: Potente picador, ideal para
Exemplo de receita
picar carne, queso, especias, frutos
Maionese
secos, etc.
200-250 ml de óleo
1 ovo
HC-300: Accesorio picador de
1 colher de sumo de limão ou de
alta velocidad, ideal para picar
vinagre
condimentos, cebollas, ajos, chiles,
Sal, pimenta e mostarda a gosto
nueces, etc.
WH-300: Batidor metálico para
Coloque todos os ingredientes no
levantar claras, montar nata,
copo misturador/medidor seguindo
preparar mousses, postres, etc.
a ordem anterior. Introduza a
varinha até ao fundo do copo, ligue-
-a (use o interruptor de potência
Sujeto a cambios sin previo aviso.
e mantenha-a nessa posição até
5
antes da primeira utilização do
aparelho.
afiada!
tomada de electricidade quando
o mesmo não esteja sob sua
supervisão, e aquando da
montagem e desmontagem dos
acessórios, limpeza e armazena-
mento.
usado por crianças ou pessoas
com capacidades físicas ou
mentais reduzidas, excepto
quando estejam sob a super-
visão de alguém responsável
pela sua segurança. Em geral,
recomendamos que mantenha
o aparelho fora do alcance de
crianças.
!
motor
sob água corrente, nem
os submeja em qualquer líquido.
respeitam as normas de segu-
rança internacionais. Tanto as
reparações como a substituição
do cabo de conexão devem ser
realizadas por um Serviço Técnico
Autorizado. As reparações
efectuadas por pessoal não
autorizado podem causar
acidentes ou danos ao utilizador.
corrente, verifique se a voltagem
indicada na base do aparelho
corresponde à do seu lar.
uso eléctrico e não industrial.
%
não está apto a ser utilizado no
microondas.
Corpo do motor
Interruptor (velocidade 1)
Interruptor (velocidade 2)
Pé da varinha
Copo misturador/medidor
!
$
no pé da varinha
até encaixar.
recipiente, até ao fundo, e
#
pressione o interruptor
ou
.
varinha para o separar do corpo
do motor.
%
ou em
#

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Minipimer 3Mr 300

Table of Contents