Download Print this page

Voorwoord - Stihl HSA 26 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for HSA 26:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25
può distruggere la batteria e aumentare il
rischio d'incendio.
24.7
Assistenza
a) Fare riparare l'attrezzo elettrico solo da tec-
nici specializzati e solo con ricambi originali.
Con questo si garantisce che la sicurezza
dell'attrezzo elettrico si mantenga inalterata.
b) Non effettuare mai la manutenzione su una
batteria danneggiata. Tutta la manutenzione
della batteria dovrà essere effettuata soltanto
dal costruttore o da centri di assistenza alla
clientela autorizzati.
24.8
Avvertenze di sicurezza per
tagliasiepi
Avvertenze generali di sicurezza per tagliasiepi
a) Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla
lama. Non cercare di rimuovere la vegeta-
zione tagliata con le lame in movimento, o di
tenere fermo il materiale da tagliare. Dopo lo
spegnimento dell'interruttore, le lame conti-
nuano a muoversi. Un attimo di disattenzione
nell'uso della tagliasiepi può causare gravi
lesioni.
b) Trasportare la tagliasiepi per l'impugnatura e
con la lama ferma e fare attenzione a non
premere l'interruttore. Il trasporto corretto
della tagliasiepi riduce il rischio di un aziona-
mento accidentale e una lesioni dovute alla
lama.
c) Nel trasporto e durante la conservazione
della tagliasiepi, mettere sempre la copertura
di protezione. Un utilizzo competente della
tagliasiepi riduce il rischio di lesioni dovute
alla lama.
d) Assicurarsi che tutti gli interruttori siano
spenti e che l'accumulatore sia stata rimossa
o spenta prima di rimuovere il materiale
tagliato inceppato o di effettuare la manuten-
zione della macchina. Il funzionamento ina-
spettato del tagliasiepi durante la rimozione
del materiale intrappolato può causare gravi
lesioni.
e) Tenere la tagliasiepi solo con le zone di
presa isolate poiché la lama di taglio può col-
pire linee elettriche nascoste. Il contatto delle
lame con una conduttura sotto tensione può
mettere in tensione parti metalliche dell'ap-
parecchiatura e causare la scossa elettrica.
f)
Tenere tutte le linee elettriche lontano dalla
zona di taglio. I cavi possono essere nasco-
0458-601-9621-B
sti in siepi o cespugli ed essere tagliati acci-
dentalmente con la lama.
g) Non usare la tagliasiepi in caso di maltempo,
specialmente non durante i temporali. Che
riduce il rischio di essere colpiti da un ful-
mine.
Inhoudsopgave
1
Voorwoord.................................................93
2
ding........................................................... 94
3
Overzicht...................................................94
4
Veiligheidsinstructies................................ 95
5
6
Accu laden en leds..................................103
7
Struikschaar monteren............................104
8
9
................................................................ 105
10
11
Met de struikschaar werken.................... 106
12
Na de werkzaamheden........................... 106
13
Vervoeren............................................... 106
14
Opslaan...................................................107
15
Reinigen..................................................108
16
Onderhoud.............................................. 108
17
Repareren............................................... 109
18
Storingen opheffen..................................109
19
Technische gegevens............................. 110
20
Onderdelen en toebehoren..................... 112
21
Milieuverantwoord afvoeren....................112
22
EU-conformiteitsverklaring...................... 112
23
UKCA-conformiteitsverklaring................. 112
24
elektrische gereedschappen................... 113
1

Voorwoord

Geachte cliënt(e),
Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij
ontwikkelen en produceren onze producten in
topkwaliteit in overeenstemming met de behoef-
ten van onze klanten. Zo ontstaan producten met
een hoge betrouwbaarheid, ook bij extreme
belasting.
STIHL staat ook voor service met topkwaliteit.
Onze dealers staan garant voor deskundig
advies en instructie alsmede een uitgebreide
technische begeleiding.
STIHL kiest uitdrukkelijk voor een duurzame en
verantwoordelijke omgang met de natuur. Deze
gebruiksaanwijzing is voor u bedoeld als onder-
Nederlands
93

Advertisement

loading