Home Generator Systems Installation & Operator’s Manual 100/200 Amp Automatic Transfer Switch Manual No. 200010GS Rev. B (11/06/07)
Page 2
Thank you for your purchase of this Briggs & Stratton Power Products Automatic Transfer Switch. This product is intended for use with Briggs & Stratton Home Standby Generator sets and therefore may not function with generators produced by other manufacturers. Seek a qualified electrical professional to determine applicability of this equipment to generators aside from those manufactured by Briggs &...
Important Safety Instructions This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. The safety alert symbol ( ) is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards.
Introduction Your Briggs & Stratton Transfer Switch is supplied with this combined “Installation and Operator’s Manual”. This is an important document and should be retained by the owner after the installation has been completed. Every effort has been expended to make sure that the information in this manual is both accurate and current.
Installation Unpacking Delivery Inspection After removing the carton, carefully inspect the transfer switch components for any damage that may have occurred during shipment. IMPORTANT: If loss or damage is noted at time of delivery, have the person(s) making delivery note all damage on the freight bill and affix his signature under the consignor's memo of loss or damage.
System Setup You must perform the following on the control module before operating the system: • If generator is installed in an area regularly subjected to temperatures below 40°F (4°C), select a 50 second warm up time by moving jumper installed on JP2 from ‘20’...
Wiring Interconnections All wiring must be the proper size, properly supported and protected by conduit. Complete the following connections between the transfer switch, main distribution panel, utility power and generator, as shown on the next page. WARNING Low voltage wire cannot be installed in same conduit as power voltage wiring.
Page 9
To Utility Meter Utility Connection Load Connection Ground Terminal To Generator CT 2 CT 1 Generator Connection Generator Tx Rx and Tx Rx Ground Connection Supervisory Contacts Wireways Neutral Main Distribution Panel Terminal 240V Generator Connection Neutral Main Ground Bus...
Controls Other than a Manual Override lever, there are no operator controls because this is an automatic transfer switch. The manual override is to be used only by licensed professionals. Operation To select automatic transfer operation, do the following: 1. Set service disconnect switch that sends utility power to transfer switch contactor to “On”...
Troubleshooting Problem Automatic transfer switch does not transfer to generator Automatic transfer switch does not transfer to utility Generator is still running after switch transfers to utility power Generator or supervised loads (air conditioner, etc.) are operating improperly when generator is supplying power Generator is still running after utility power is restored...
43 202841GS SUPPORT, Locking, Crct Brd Parts Not Illustrated 193306GS SCREW, 1/4-20 Bndng, w/Envlp 193551GS DECAL, Service Disconnect 200010GS MANUAL, Operator’s 195728GS CURRENT TRANSFORMER 192242TGS ASSY, Wire, 6 Gauge * - Items without part numbers are common fasteners and available at local hardware stores.
Page 15
45 202841GS SUPPORT, Locking, Crct Brd Parts Not Illustrated 193306GS SCREW, 1/4-20 Bndng, w/Envlp 193551GS DECAL, Service Disconnect 200010GS MANUAL, Operator’s 195728GS CURRENT TRANSFORMER 192242TGS ASSY, Wire, 6 Gauge * - Items without part numbers are common fasteners and available at local hardware stores.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC TRANSFER SWITCH OWNER WARRANTY POLICY Effective November 1, 2005 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before November 1, 2005 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both.
Home Generator Systems Manual de Instalación y del Operario 100/200 Amp Automatic Transfer Switch...
Page 18
Gracias por comprar este conectador automático Briggs & Stratton Power Products. Este producto está pensado para funcionar con generadores de reserva domésticos Briggs & Stratton, por lo que es posible que no pueda utilizarse con generadores de otros fabricantes. Consulte con un electricista cualificado para determinar si este equipo es adecuado para funcionar con generadores no fabricados por Briggs &...
Page 19
Tabla de Contendio Instrucciones Importantes de Seguridad ......4 Introducción..........5 Para el Propietario Doméstico .
Instrucciones Importantes de Seguridad Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física. Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para evitar lesiones o incluso la muerte. El símbolo de alerta de seguridad ( ) se utiliza con una palabra de señalización (PELIGRO, PRECAUCIÓN,...
Introducción Su conectador BSPP se suministra con este "Manual de Instalación y del Operario" combinado. Se trata de un documento importante que debe ser conservado por el propietario después de haber terminado la instalación. Se han tomado todos los recaudos posibles para asegurar que la información incluida en este manual sea correcta y esté...
Instalación Desempaque Inspección al Momento de la Entrega Luego de retirar la caja, inspeccione cuidadosamente el los componentes del conmutador de transferencia de energía automático para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido durante el traslado. IMPORTANTE: Si en el momento de la entrega se detecta alguna pérdida o daño, solicite a la persona o personas encargadas de la entrega que dejen debida constancia en la nota de entrega y que firmen debajo de la nota del consignador donde se informa acerca de...
analice los cambios y sugerencias de diagramación con el propietario de la unidad. Configuración del Sistema Deberá llevar a cabo las siguientes operaciones en el módulo de control antes de poner el sistema en funcionamiento: • Si el generador está instalado en una zona normalmente expuesta a temperaturas inferiores a 4 °C (40 °F), seleccione un tiempo de calentamiento de 50 segundos moviendo el puente instalado en JP2 de la...
Interconexiones de cableado Todo el cableado debe tener el tamaño adecuado y debe estar correctamente soportado. También debe estar protegido mediante un conducto. Haga las siguientes conexiones ente el conectador, el panel de distribución principal, la red pública y el generador. El conectador de 100 A se ilustra a continuación.
Page 25
A la Red Pública Conexión de la compañía proveedora de electricidad Conexión de la Carga Orejetas de conexión a tierra (GND) Al Generador CT 2 CT 1 Conexión al generador Conexión de Tx Rx y Tx Rx Ground (Tierra) del generador Contactos de supervisión Conductos para cables...
Sistema Funcionamiento Para seleccionar el funcionamiento automático del conectador, haga lo siguiente: 1. Ponga el seccionador de servicio que envía tensión de la red pública al contactor del conectador en la posición “On” (cerrado). 2. Ponga el disyuntor principal del generador en la posición "On" (conectado).
Reparacion de Averias Problemo El conectador automático no transfiere la conexión al generador El conectador automático no transfiere la conexión a la red pública El generador sigue funcionando después de que el conectador transfiera la conexión a la red pública Las cargas supervisadas (acondicionador de aire, etc.) no funcionan cuando se utiliza la red...
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Noviembre de 2005. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Noviembre de 2005 Briggs &...
Page 29
Home Generator Systems Guide d'Installation et d'Utilisation 100/200 Amp Automatic Transfer Switch...
Nous vous remercions d’avoir acheté ce commutateur de transfert automatique de Briggs & Stratton Power Products. Ce produit est conçu pour être utilisé avec les génératrices de secours résidentielles Briggs & Stratton et peut de ce fait, ne pas fonctionner avec des génératrices fabriquées par d’autres sociétés. Ayez recours à un professionnel en électricité qualifié pour déterminer l’applicabilité...
Page 31
Table des Matieres Directives de sécurité importantes ......4 Introduction ..........5 Au propriétaire résidentiel .
Veuillez conserver ces instructions Directives de sécurité importantes Ceci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pour vous alerter aux dangers de blessure personnels potentiels. Obéir tous messages de sûreté qui suivent ce symbole éviter la blessure ou la mort possibles.
Introduction Votre commutateur de transfert Briggs & Stratton Power Products est livré avec le présent "Guide d'installation et d'utilisation". Ce guide est un document important; conservez-le après avoir complété l'installation. Tout a été fait pour s'assurer que les renseignements contenus dans le présent guide soient exacts et à jour. Toutefois, le fabriquant se réserve le droit de changer, de modifier ou encore d'améliorer le système en tout temps, et ce, sans préavis.
Installation Déballage Vérification de la livraison Après avoir enlevé le carton, examinez avec soin les éléments du commutateur de transfert automatique pour tout dommage subi durant l'expédition. IMPORTANT: Au moment de la livraison, si vous remarquez des dommages ou des pièces manquantes, demandez au livreur de noter tous les dommages sur la facture de fret et d'apposer sa signature dans l'espace réservé...
Configuration du système Vous devez effectuer les étapes suivantes sur le module de commande avant d’utiliser le système : • Si la génératrice est située dans une zone régulièrement soumise à des températures inférieures à 40°F (4°C), sélectionnez une durée de réchauffement de 50 secondes en déplaçant le cavalier installé...
Interconnexions du câblage Tout le câblage doit être d'un gabarit approprié, bien fixé, et protégé par des conduits. Effectuez les raccords suivants entre le commutateur de transfert, le panneau de distribution principal, l'alimentation de service et la génératrice. AVERTISSEMENT Les fils de basse tension ne peuvent être installés dans le même conduit que les fils d’alimentation.
Page 37
Vers l'Alimentation de Service Branchement de l'Électricité de Service Raccordement des Charges Terminaux de Mise à la Terre Vers la Génératrice CT 2 CT 1 Branchement de la Génératrice Connexion de Tx Rx et mise à la terre Tx Rx de la génératrice Contacts de contrôle Goulottes guide-fils...
Fonctionnement Pour actionner le transfert automatique, suivez la procédure décrite ci-dessous: 1. Réglez sur “On” l’interrupteur de débranchement de l’alimentation de service qui transmet l’alimentation de service à l’interrupteur de transfert. 2. Réglez le disjoncteur principal de la génératrice sur "ON". 3.
Dépannage PROBLÈMES Le commutateur de transfert automatique ne transfère pas à la génératrice Le commutateur de transfert automatique ne transfère pas à l'alimentation de service La génératrice continue de fonctionner après que le commutateur eut transféré à l'alimentation de service Les charges réglables (climatiseur, etc.) ne fonctionnent pas sous l'alimentation de service...
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1 er Novembre 2005, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Novembre 2005 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux.
Need help?
Do you have a question about the 200010GS and is the answer not in the manual?
Questions and answers