Stadler Form Poseidon Operating Instructions Manual page 9

Hide thumbs Also See for Poseidon:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Интернет-магазин «Мистер Климат»
Device does not switch on although the water tank has been attached and
the on-button has been pressed:
This is not a malfunction. It takes few minutes till enough water runs from
the water tank through the cartridge and into the mist generation chamber.
Wait for a while and then press the on-button again.
The water tank is leaking:
Turn the Tank Cover anti-clockwise to take it off from the Water Tank, check
if the Cartridge if fixed firmly and put the Cover tank back on to the tank.
Low performance, no steam output, device not functional:
Perform maintenance as described in the chapter on «Cleaning Procedure».
REPAIRS/DISPOSAL
• Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified
electrical technician. If improper repairs are carried out, the warranty
lapses and all liability is refused.
• Never operate the appliance if the adaptor or plug is damaged, after it has
malfunctioned, if it has been dropped or has been damaged in any other
way (cracks/breaks in the casing).
• Do not push any object into the appliance.
• If the appliance is beyond repair, make it unusable immediately by cutting
through the cable and hand it in at the collection point provided for the
purpose.
• Do not dispose of electrical appliances in the domestic waste. Please use
the communal collection points.
• Ask your local authority if you do not know where the communal collec-
tion points are located.
• If electrical appliances are disposed of thoughtlessly, exposure to the ele-
ments may cause hazardous substances to find their way into the ground-
water and from there into the food chain, or to poison the flora and fauna
for many years to come.
• If you are replacing the appliance with a new one, the seller is legally
obliged to take back the old one at least free of charge for disposal.
Specifications
Dimensions
198 x 369 x 262 mm (Width x height x depth)
Weight approx.
4.75 kg
Power
113 W (Pre-heating), 33 W (w/o heating)
Output
550 ml/hour
Automatic shutoff
yes
Tank capacity 7.5
litres
Noise level
32 dBA
All rights for any technical modifications are re-
served
HUMIDIFICATEUR D'AIR POSEIDON
Félicitations! Vous venez d'acquérir l'humidificateur d'air à ultrasons Stadler
Form Poseidon, un modèle exceptionnel doté des toutes dernières innova-
tions technologiques. Il vous offrira un confort d'utilisation incomparable et
améliorera la qualité de l'air chez vous.
Comme tous les appareils électroménagers, vous devez prendre des précau-
tions particulières en utilisant cet humidificateur, afin d'éviter tout risque de
blessure, d'incendie et de dommages à l'appareil lui-même. Avant d'utiliser
l'humidificateur d'air pour la première fois, lisez attentivement ce mode
d'emploi et tenez compte des consignes de sécurité et des instructions pré-
sentes sur l'appareil.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SECURITE
Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil électrique.
• Merci de lire attentivement l'intégralité du mode d'emploi avant de
mettre en service l'humidificateur d'air Stadler Form Poseidon pour la
première fois et de le conserver en bon état pour référence ultérieure. Le
transmettre au propriétaire suivant, le cas échéant.
• La société Stadler Form décline toute responsabilité pour les dommages
causés par le non-respect de ce mode d'emploi.
• L'appareil doit être utilisé uniquement dans le cadre domestique aux fins
décrites dans le présent mode d'emploi. Une utilisation non conforme,
ainsi que des modifications techniques de l'appareil peuvent entraîner
des risques pour la santé et la vie.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles et intellectuelles
sont réduites ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf
si elles sont supervisées par une personne responsable de leur sécurité
ou si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil.
• Il faut surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
• Raccorder uniquement le câble à une source de courant alternatif. Res-
pecter les données de tension de l'appareil.
• Retirer impérativement la fiche secteur:
- avant tout déplacement de l'appareil ;
- avant toute ouverture de l'appareil ou en cas de remplissage d'eau ;
- en cas de dysfonctionnements ;
- avant tout nettoyage ;
- après chaque utilisation.
• N'utiliser aucun câble de rallonge endommagé.
• Ne jamais porter ou tirer l'appareil par le câble d'alimentation.
• Il est strictement interdit d'introduire un quelconque objet dans le boîtier.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par une
personne qualifiée.
• Ne pas tirer ou coincer le câble d'alimentation sur des arêtes vives.
• Ne jamais retirer le câble d'alimentation de la prise avec les mains mouil-
lées.
www.mrklimat.ru
Тел.: 8-800-5555-710
Français

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents