Bon À Savoir; Maintenance Et Nettoyage - Stadler Form Poseidon Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Poseidon:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Интернет-магазин «Мистер Климат»
8. Bouton « Auto Mode « (mode automatique) (16): ce bouton permet de
régler le taux d'humidité entre 50 % et de faire fonctionner le ventila-
teur à une vitesse optimale. Une pression sur ce bouton annule le taux
d'humidité précédemment réglé à l'aide du bouton « Humidity « (humi-
dité).
9. Voyant d'alarme « No water « (manque d'eau): un voyant d'alarme à
DEL rouge se trouve dans la partie inférieure du panneau d'affichage.
Il s'allume en l'absence d'eau ou lorsque le niveau d'eau est insuffisant
dans le compartiment de production de vapeur. Lorsque ce voyant est
allumé, vous devez arrêter l'appareil en appuyant sur l'interrupteur « On/
Off « (marche/arrêt), remplir le réservoir d'eau avec de l'eau douce, puis
le replacer sur l'appareil et remettre ce dernier en marche.
Remarque: arrêtez l'appareil avant de retirer le réservoir. Vous devez re-
mettre l'appareil en marche lorsque vous replacez le réservoir dessus.
Bien que le moteur et le capteur de l'appareil s'arrêtent automatiquement
lorsqu'il n'y a plus d'eau et que le voyant à DEL « No water « (manque d'eau)
s'allume, nous vous recommandons d'arrêter l'appareil en appuyant sur l'in-
terrupteur « On/Off « (marche/arrêt) dès que le voyant « No water « (manque
d'eau) s'allume, afin d'éviter tout endommagement imprévu..
CARTOUCHE DE FILTRE ET DURETÉ DE L'EAU
• La durée d'action de la cartouche dépend de la dureté de l'eau. Celleci
peut être testée à l'aide de la bandelette de test fournie (la bandelette de
test est collée au dos de ce mode d'emploi).
• Plonger la bandelette de test dans l'eau pendant une seconde.
• Le résultat apparaît sur la bandelette de mesure au bout d'une minute
environ. Certains champs verdâtres prennent une couleur rose. La dureté
de l'eau est indiquée par le nombre de champs de couleur rose.
Exemple: S'il y a trois champs roses, l'eau a un degré de dureté de « 3 «.
Nombre
Dureté de
Dureté en
de
l'eau
degrés
champs
allemands (°dH)
roses
0/1
douce
à partir de 4°dH
2
moyen ne-
à partir de 7°dH
ment dure
3
plutôt dure
à partir de 14°dH
4
très dure
à partir de 21°dH
Le fonctionnement de la cartouche peut être vérifié à l'aide d'un test simple:
maintenir un petit miroir dans la vapeur pendant quelques secondes. Si un
dépôt blanc (de tartre) est ensuite constaté sur le miroir, la cartouche doit
être remplacée.
La cartouche est usée
après x jours/litres
(pour 3 litres par jour)
env. 120 jours env. 360 litres
env. 60 jours env. 180 litres
env. 40 jours env. 120 litres
env. 20 jours env. 60 litres
www.mrklimat.ru
Ionic Silver Cube (ISC™)(en option)
Avant d'installer le réservoir d'eau, introduire le « Silver Cube « sur la po-
sition marquée dans la partie inférieure. Grâce à sa technologie brevetée,
l'ISC™ empêche le développement de bactéries et de germes. Il peut être
utilisé pendant une saison au maximum et doit ensuite être remplacé au dé-
but de la saison de chauffage suivante. Malgré l'utilisation de l'Ionic Silver
Cube (ISC™), l'eau doit être changée quotidiennement.
BON À SAVOIR
Remarques relatives au fonctionnement d'un nébuliseur à ultrasons:
Comment fonctionne le nébuliseur à ultrasons ? Une membrane à ultra-
sons située à l'intérieur de l'appareil fait vibrer l'eau, de telle sorte que les
gouttes d'eau les plus fines sont « catapultées « de la surface de l'eau. Ces
gouttes d'eau se mélangent avec l'air dans la chambre à brouillard et sont
ensuite soufflées dans la pièce par un ventilateur sous la forme d'un brouil-
lard visible. Le brouillard fin s'évapore dans l'air ambiant chaud et humidifie
ainsi l'air inhalé.
Poussière blanche:
Avec le principe du nébuliseur à ultrasons, toutes les substances contenues
dans l'eau sont nébu- lisées, ce qui inclut également le tartre et les miné-
raux. Pour empêcher cela autant que possible, l'eau commence par traverser
la cartouche de filtre avant la nébulisation. Celleci retient une grande partie
des substances contenues dans l'eau. L'eau du robinet présente des teneurs
en tartre et en minéraux très différentes en fonction des régions. Certains
minéraux ne sont pas suffisamment filtrés par la résine anticalcaire utili-
sée. Dans ce cas, un dépôt blanc ressemblant à de la poussière, visible tout
d'abord sur les surfaces électrostatiques (par ex. le téléviseur), apparaît
dans la pièce. Ce dépôt se forme également si la cartouche de filtre est usée
(voir chapitre Cartouche de filtre et dureté de l'eau).
Conseils concernant l'eau:
Ne pas utiliser d'eau adoucie avec une installation de détartrage à base de
sel. Ces installations remplacent le tartre par du sel, qui se déposerait ensu-
ite dans la pièce sous la forme d'un dépôt blanc. Pour que l'air inhalé reste
hygiénique, il faut toujours utiliser de l'eau propre. L'appareil et notamment
le réservoir d'eau doivent toujours être d'une propreté hygiénique.
Recommandation: toujours utiliser l'Ionic Silver Cube (ISC™), car il permet
de réduire la formation de germes dans l'eau.

MAINTENANCE ET NETTOYAGE

• Avant toute maintenance et après chaque utilisation, arrêter l'appareil et
retirer le câble d'alimentation de la prise.
• Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau (risque de court-circuit). Utiliser
uniquement un chiffon humide pour le nettoyage, puis sécher minutieuse-
ment. Retirer impérativement la fiche secteur au préalable.
Тел.: 8-800-5555-710

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents