Download Print this page
Stadler Form OSKAR BIG Operating Instructions Manual

Stadler Form OSKAR BIG Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for OSKAR BIG:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Oskar
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
big

Advertisement

loading

Summary of Contents for Stadler Form OSKAR BIG

  • Page 1 Oskar Operating instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 2 Oskar...
  • Page 4 Cleaning, Nettoyage, Limpieza nigung, Cleaning, Nettoyage...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    English Congratulations! You have just purchased the exceptional humidifier OSKAR big. It will give you great pleasure and improve the indoor air for you. As with all domestic electrical appliances, particular care is needed with this model also, in order to avoid injury, fire damage or damage to the appli- ance.
  • Page 6 Preparation for use/operation 1. Place the Oskar big humidifier on a flat surface in the desired area. Plug the mains cable (3) into a electric socket. Use the filling opening (11) to fill the lower part (2) with water up to the maximum mark (14), either at a water tap or with a watering can.
  • Page 7 7. You can use the Oskar big humidifier to distribute fragrances in the room. Please be as economical as possible in the use of fragrances, because exces- sive quantities may lead to malfunctions and damage to the appliance. To use fragrances, remove the fragrance container (12) from the filling opening (11).
  • Page 8: Specifications

    Repairs/disposal Prior to any maintenance work and repair, switch off the appliance and with- draw the mains cable from the socket. • Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified electrical technician. If improper repairs are carried out, the warranty lapses and all liability is refused.
  • Page 9 1 year Limited Warranty A. This 1 year limited warranty applies to repair or replacement of prod- uct found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty.
  • Page 10 Français Félicitation! Vous venez d‘acheter le superbe humidificateur OSKAR big. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et amé- liorera l’air intérieur pour vous. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d‘entretenir cet appareil correctement afin d’éviter les blessures, les incen- dies ou les dommages.
  • Page 11 être retiré de la prise. Mise en marche/Manipulation 1. Posez l’humidificateur Oskar big à l’endroit voulu sur une surface plane. Branchez le cordon électrique (3) sur la prise appropriée. Remplissez main- tenant la partie inférieure (2) d’eau jusqu’à la marque maximum (14) soit au robinet soit avec un arrosoir à...
  • Page 12 • Pour revenir au mode normal, il suffit d‘appuyer à nouveau sur le bou- ton. 6. Oskar big possède une fonction rappel pour le changement du filtre. Lors de la première utilisation le minuteur se réglera automatiquement. Après une période d’utilisation complète de deux mois, les filtres doivent être changés.
  • Page 13 Vous pouvez acheter des cartouches auprès du distributeur chez qui vous avez acheté votre Oskar big. Cube d‘argent – Ionic Silver Cube™ Le cube d‘argent (15) empêche la croissance des bactéries et des germes dans l‘humidificateur en libérant constamment des ions d‘argent.
  • Page 14 Caractéristiques techniques Puissance 8 - 30 w Dimensions 18,6 x 11,5 x 7,9 inch / 470 x 290 x 200 mm (largeur x hauteur x profondeur) Poids 8,6 lbs / 3,9 kg Équipement Arrêt automatique, hygrostat, mode de nuit, prêt pour utilisation avec huiles essentielles, fonction rappel pour changement du filtre Contenance du reservoir 1,5 gallon / 6 Litres...
  • Page 15 Garantie limitée d‘1 an A. La présente garantie limitée d‘1 an porte sur la réparation ou le rempla- cement du produit en cas de défaut de pièces ou de main d‘oeuvre. Cette garantie ne porte pas sur les défauts issus d‘une utilisation commerciale, non conforme, non raisonnable ou supplémentaire.
  • Page 16 • Stadler Form declina cualquier responsabilidad por los daños resultantes de una utilización del aparato no conforme a este manual de instrucciones. • El aparato sólo se ha de utilizar en el hogar y con los fines descritos en este manual de instrucciones.
  • Page 17: Puesta En Marcha/Manejo

    Puesta en marcha/Manejo 1. Coloque el humidificador Oskar big en el lugar deseado sobre un suelo plano. Conecte el cable (3) en el enchufe que corresponda. A continua- ción llene con agua hasta la marca máxima (14) la parte inferior (2) por el orificio de alimentación (11) ya sea directamente desde el grifo o bien...
  • Page 18: Indicación Importante

    • Si vuelve a pulsar el interruptor del regulador de luz cambiará de nuevo al modo normal. 6. Oskar big dispone de una función recordatoria para el cambio de filtro. Cuando se use por primera vez, el temporizador se fijará de forma auto- mática.
  • Page 19 Los cartuchos del filtro los encontrará en el mismo comercio en el que ha comprado su Oskar big. Cubo de iones de plata – Ionic Silver Cube™...
  • Page 20 Datos técnicos Rendimiento 8 - 30 w Dimensiones 18.6 x 11.5 x 7.9 inch / 470 x 290 x 200 mm (ancho x alto x largo) Peso 8.6 lbs / 3.9 kg Equipo Apagado automático, humidistat, modo nocturno, adecuado para las fragancias, función recordatoria de cambio de filtro Capacidad del tanque 1.5 gallon / 6 Litros...
  • Page 21 Garantía limitada por un año A. La presente garantía limitada por un año comprende la reparación o sus- titución de productos con defectos de material o fabricación. Esta garantía no cubre los daños resultantes de un uso comercial, excesivo, indebido u otro.
  • Page 24 CAD work, Claudia Fagagnini for the photos, Matti wal- ker for the stretch design, excellent space saving ideas and graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft Retailer’s stamp / Cachet du point de vente / Sello del establecimiento de venta...

This manual is also suitable for:

Oskar