Download Print this page

Instructions For Installation - Harvia C90 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for C90:

Advertisement

CS
5. Červená kontrolka
Pokud je kontrolka zapnuta stále, displej ukazuje teplotu
sauny. Pokud kontrolka bliká, displej ukazuje seřizovací
teplotu.
6. Zelená kontrolka
Kontrolka je zaplá = na displeji je nastavený
přednastavitelný čas.
7. Kontrolka, červená
Kontrolka je zaplá = kamna jsou zaplá.
8. Vypínač světla - max. 100 W.
Pozor! Ujistěte se, že kontrolní jednotka kamen
Pozor! Ujistěte se, že kontrolní jednotka kamen
přerušíla výkon základních jednotek po tom, co
přerušíla výkon základních jednotek po tom, co
nastavený čas uplynul. Pověřená osoba pro instalaci
nastavený čas uplynul. Pověřená osoba pro instalaci
kontrolní jednotky by měla sdělit instrukce pro instalaci a
kontrolní jednotky by měla sdělit instrukce pro instalaci a
použití s kamny, a podat nezbytné školení budoucím
použití s kamny, a podat nezbytné školení budoucím
uživatelům dbajícím na kamna a kontrolní jednotku
uživatelům dbajícím na kamna a kontrolní jednotku předtím,
předtím, než dokončí instalaci.
než dokončí instalaci.
3. INSTRUKCE K INSTALACI KONTROLNÍ
JEDNOTKY
Kontrolní jednotka se instaluje na suché místo vně
sauny (okolní teplota + 0 °C).
Pozor! Kontrolní jednotka by neměla být
Pozor! Kontrolní jednotka by neměla být
zabudovaná do stěnové konstrukce.
zabudovaná do stěnové konstrukce.
3.1. Stahování krytu
Kryt by měl být odmontován předtím, než se bude jednotka
připevňovat ke zdi. Kryt se sundá zmáčknutím
zamykajících pásků na horní hraně, použitím šroubováku,
například. Prázdné mezery pro spojovací dráty naspodu
krytu by měly být probodnuty v místě, kde se kabel bude
napojovat.
napojovat.
3.2. Připevňování zařízení ke zdi
3.2. Připevňování zařízení ke zdi
Na krytu jsou otvory pro tři šrouby k připevnění jednotky
Na krytu jsou otvory pro tři šrouby k připevnění jednotky
ke zdi. Když je to nezbytné, vyvrtejte otvor do dřevěné zdi
ke zdi. Když je to nezbytné, vyvrtejte otvor do dřevěné zdi
pomocí vrtáku o průměru 2,5 mm. Pokud musíte připevnit
pomocí vrtáku o průměru 2,5 mm. Pokud musíte připevnit
zařízení ke kamenné zdi, vyvrtejte 6ti mm otvor pro
zařízení ke kamenné zdi, vyvrtejte 6ti mm otvor pro
hmoždinku na její kompletní délku. Zasaďte hmoždinku do
hmoždinku na její kompletní délku. Zasaďte hmoždinku do
otvoru a šroubujte do té doby, než zůstane být viditelných
otvoru a šroubujte do té doby, než zůstane být viditelných
asi 7 mm z hlavy šroubu. Vstupní a výstupní elektrické
asi 7 mm z hlavy šroubu. Vstupní a výstupní elektrické
kabely kontrolní jednotky by měly projít skrz volné
kabely kontrolní jednotky by měly projít skrz volné
otvory. Zařízení může být pověšeno vrchním šroubem
otvory. Zařízení může být pověšeno vrchním šroubem
po ujištění, že hlava šroubu je uzamčená do úzkého
po ujištění, že hlava šroubu je uzamčená do úzkého
vrubu otvoru základové desky. Držíce zařízení ve svislé
vrubu otvoru základové desky. Držíce zařízení ve svislé
poloze, si označte místo pro dva spodní připevňovací
poloze, si označte místo pro dva spodní připevňovací
šrouby (2 a 3) a následuje ta samá procedura kromě toho,
šrouby (2 a 3) a následuje ta samá procedura kromě toho,
že tyto šrouby by měly být přišroubovány tak pevně, jak
že tyto šrouby by měly být přišroubovány tak pevně, jak
jen to jde.
jen to jde.
Poznámka: jednotka může být instalována i na běžně
hořlavé materiály, např. dřevěné obložení.
Horavia s.r.o., Hněvkovského 30/65, Brno 61700, tel. 545 214 689, info@sauna.cz
EN
5. Signal light, red
When the signal light is on continuously, the display
shows the temperature of the sauna. When the signal light
is blinking, the display shows the setting temperature.
6. Signal light, green
The signal light is on: the display shows the set
pre-setting time.
7. Signal light, red
The signal light is on: the heater is on.
8. Sauna lighting switch, max. 300 W
NOTE! Make sure that the control unit of the heater
has cut off power from the heating elements after
the set time has elapsed.

3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION

The electrical connections of the control unit may only
be made by an authorised, professional electrician and in
accordance with the current regulations. When the
installation of the control unit is complete, the person in
charge of the installation must pass on to the user the
instructions for installation and use that come with the
control unit and must give the user the necessary training
for using the heater and the control unit.
3.1. Removing the Top Plate
The top plate should be removed before mounting the
control unit on the wall. The top plate comes off by
pressing down on the locking strip at the upper edge of
the plate, using a screwdriver, for example. The hole
blanks for the connecting wires in the base plate should
be pierced in the places where the cables are to be
connected.
3.2. Fastening the Device to the Wall
3.2. Fastening the Device to the Wall
The control unit is installed outside the sauna room in a
The control unit is installed outside the sauna room in a
dry place (ambient temperature >+0 °C).
dry place (ambient temperature >+0 °C).
Note! The control unit should not be embedded in
the wall structure. There are holes for three screws
Note! The control unit should not be embedded in
in the base plate, for fastening the unit to the wall.
the wall structure. There are holes for three screws
in the base plate, for fastening the unit to the wall.
4

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

C150