Sony Digital 8 Handycam DCR-TRV110E Operating Instructions Manual

Sony Digital 8 Handycam DCR-TRV110E Operating Instructions Manual

Digital video camera recorder
Hide thumbs Also See for Digital 8 Handycam DCR-TRV110E:
Table of Contents

Advertisement

3-865-971-14 (1)
Digital
Video Camera
Recorder

Operating Instructions

Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраняйте его для
дальнейших справок.
DCR-TRV110E
©1999 by Sony Corporation

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Digital 8 Handycam DCR-TRV110E

  • Page 1: Digital Video Camera

    Recorder Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите, пожалуйста, данное руководство и сохраняйте его для дальнейших справок. DCR-TRV110E ©1999 by Sony Corporation...
  • Page 2 English Welcome! Congratulations on your purchase of this Sony Digital Handycam camcorder. With your Digital Handycam you can capture life’s precious moments with superior picture and sound quality. Your Digital Handycam is loaded with advanced features, but at the same time it is very easy to use.
  • Page 3: Table Of Contents

    English Table of contents Checking supplied accessories ... 5 Quick Start Guide ... 6 Getting started Using this manual ... 10 Step 1 Preparing the power supply ... 12 Installing the battery pack ... 12 Charging the battery pack ... 13 Connecting to the mains ...
  • Page 4 Русский Оглавление Проверка прилагаемых принадлежностей ... 5 Руководство по быстрому запуску ... 8 Подготовка к эксплуатации Использование данного руководства ... 10 Пункт 1 Подготовка источника питания ... 12 Установка батарейного блока ... 12 Зарядка батарейного блока ... 13 Подсоединение к сетевой розетке .. 17 Пункт...
  • Page 5: Checking Supplied Accessories

    Checking supplied accessories Make sure that the following accessories are supplied with your camcorder. 1 Wireless Remote Commander (1) (p. 120) 2 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor (1), Mains lead (1) (p. 13) 3 NP-F330 battery pack (1) (p. 12, 13) 4 CR2025 lithium battery (1) (p.
  • Page 6: Quick Start Guide

    English Quick Start Guide Connecting the mains lead Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 12). Inserting a cassette Slide EJECT in the direction of the arrow while pressing the small blue button. This chapter introduces you to the basic features of your camcorder.
  • Page 7: Recording A Picture

    Recording a picture Remove the lens cap. Set the POWER switch to CAMERA while pressing the small green POWER button. CAMERA Open the LCD panel Viewfinder while pressing OPEN. When the LCD panel is closed, use the viewfinder placing your eye against its eyecup. Monitoring the playback picture on the LCD screen (p.
  • Page 8: Руководство По Быстрому Запуску

    Русский Руководство по быстрому запуску Подсоединение провода электропитания При пользовании видеокамерой вне помещения используйте батарейный блок (стр. 12). Установка кассеты Передвиньте переключатель EJECT в направлении стрелки, нажав маленькую синюю кнопку. В данной главе приведены основные функции Вашей видеокамеры. Подробные сведения содержатся на странице...
  • Page 9 Запись изображения Снимите крышку объектива. Установите переключатель POWER в положение POWER CAMERA, нажав CAMERA маленькую зеленую кнопку. Откройте панель Видоискатель ЖКД, нажав кнопку Если панель ЖКД закрыта, воспользуйтесь OPEN. видоискателем, приставив глаз к окуляру. Контроль воспроизводимого изображения на экране ЖКД (стр.
  • Page 10: Getting Started

    — Getting started — Using this manual As you read through this manual, buttons and settings on your camcorder are shown in capital letters. e.g. Set the POWER switch to CAMERA. When you carry out an operation, you can hear a beep sound to indicate that the operation is being carried out.
  • Page 11: Precautions On Camcorder Care

    Using this manual Precautions on camcorder care •The LCD screen is manufactured using high- precision technology. However, there may be some tiny black spots and/or bright spots (red, blue or green in colour) that constantly appear on the LCD screen. These spots occur normally in the manufacturing process and do not affect the recorded picture in any way.
  • Page 12: Step 1 Preparing The Power Supply

    Step 1 Preparing the power supply Installing the battery pack Install the battery pack to use your camcorder outdoors. Slide the battery pack down. To remove the battery pack Slide the battery pack out in the direction of the arrow while pressing BATT RELEASE down.
  • Page 13: Charging The Battery Pack

    Use the battery pack after charging it for your camcorder. Your camcorder operates only with the “InfoLITHIUM” battery pack (L series). “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Corporation. (1) Open the DC IN jack cover and connect the AC power adaptor supplied with your camcorder to the DC IN jack with the plug’s 4...
  • Page 14 Step 1 Preparing the power supply Note Prevent metallic objects from coming into contact with the metal parts of the DC plug of the AC power adaptor. This may cause a short-circuit, damaging the AC power adaptor. Remaining battery time indicator The remaining battery time indicator in the display window roughly indicates the recording time with the viewfinder.
  • Page 15 Step 1 Preparing the power supply Charging time Battery pack Батарейный блок NP-F330 (supplied)/(прилагается) NP-F530/F550 NP-F730/F750 NP-F930/F950 Approximate number of minutes to charge an empty battery pack Recording time Battery pack Батарейный блок NP-F330 (supplied)/(прилагается) NP-F530 NP-F550 NP-F730 NP-F750 NP-F930 NP-F950 Approximate number of minutes when you use a fully charged battery...
  • Page 16 This unit is compatible with the “InfoLITHIUM” battery pack (L series). Your camcorder operates only with the “InfoLITHIUM” battery. “InfoLITHIUM” battery packs have the mark. “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Corporation. Пункт 1 Подготовка источника Время воспроизведения Playing time on LCD screen Время...
  • Page 17: Connecting To The Mains

    Step 1 Preparing the power supply Connecting to the mains When you use your camcorder for a long time, we recommend that you power it from the mains using the AC power adaptor. (1) Open the DC IN jack cover, and connect the AC power adaptor to the DC IN jack on your camcorder with the plug’s 4 mark facing up.
  • Page 18 IN jack, even when the mains lead is not plugged into the mains. •Keep the AC power adaptor away from the camcorder if the picture is disturbed. Using a car battery Use Sony DC Adaptor/Charger (not supplied). Пункт 1 Подготовка источника питания ВНИМАНИЕ Провод электропитания следует заменять...
  • Page 19: Step 2 Inserting A Cassette

    Step 2 Inserting a cassette We recommend using Hi8 video cassettes H. If you use standard 8 h tape, be sure to play back the tape on this camcorder. Your camcorder records in the Digital8 (1) Slide EJECT in the direction of the arrow while pressing the small blue button.
  • Page 20 Step 2 Inserting a cassette Notes •The recording time when you use your Digital8 system camcorder on Hi8/standard 8 tape is 2/3 the recording time when using the conventional Hi8/standard 8 system camcorder. •If you use standard 8 tape, be sure to play back the tape on this camcorder.
  • Page 21: Recording - Basics

    — Recording – Basics — Recording a picture Your camcorder automatically focuses for you. (1) Remove the lens cap by pressing both knobs on its sides and attatch the lens cap to the grip strap. (2) Install the power source and insert a cassette. See “Step 1”...
  • Page 22: Adjusting The Lcd Screen

    Recording a picture Note Fasten the grip strap firmly. Do not touch the built-in microphone during recording. To enable smooth transition You can make the transition between the last scene you recorded and the next scene smooth as long as you do not eject the cassette. When you exchange the battery pack in the recording mode, set STANDBY to LOCK.
  • Page 23 Recording a picture Note When using the LCD screen except in the mirror mode, the viewfinder automatically turns off. When you use the LCD screen outdoors in direct sunlight The LCD screen may be difficult to see. If this happens, we recommend that you use the viewfinder.
  • Page 24 Recording a picture To record pictures with the viewfinder – adjusting the viewfinder If you record pictures with the LCD panel closed, check the picture with the viewfinder. Adjust the viewfinder lens to your eyesight so that the indicators in the viewfinder come into sharp focus.
  • Page 25: Using The Zoom Feature

    Recording a picture Using the zoom feature Move the power zoom lever a little for a slower zoom. Move it further for a faster zoom. Using the zoom function sparingly results in better-looking recordings. “T” side: for telephoto (subject appears closer) “W”...
  • Page 26 Recording a picture START/STOP MODE setting Recording starts when you press START/ STOP, and stops when you press it again (factory setting). ANTI GROUND SHOOTING The camcorder records only while you press START/STOP. Use this mode to avoid recording unnecessary scenes. 5SEC: When you press use this mode to START/ STOP, your camcorder records for 5 seconds and then stops automatically.
  • Page 27 Recording a picture Indicators displayed in the recording mode The indicators are not recorded on tape. Format indicator Индикатор формата 0:00:01 Remaining battery time indicator Индикатор времени оставшегося заряда батарейного блока Time code (for tapes recorded in the Digital8 system only) The time code indicates the recording or playback time, “0:00:00”...
  • Page 28: Shooting Backlit Subjects (Back Light)

    Recording a picture Shooting backlit subjects (BACK LIGHT) When you shoot a subject with the light source behind the subject or a subject with a light background, use the backlight function. Press BACK LIGHT in the recording or standby mode. The c indicator appears in the viewfinder or on the LCD screen.
  • Page 29: Shooting In The Dark (Nightshot)

    Recording a picture Shooting in the dark (NightShot) The NightShot function enables you to shoot a subject in a dark place. For example, you can satisfactorily record the environment of nocturnal animals for observation when you use this function. (1) While your camcorder is in the standby mode, slide NIGHTSHOT to ON.
  • Page 30 Recording a picture Notes •Do not use the NightShot function in bright places (ex. outdoors in the daytime). This may cause your camcorder to malfunction. •When you keep NIGHTSHOT set to ON in normal recording, the picture may be recorded in incorrect or unnatural colours.
  • Page 31: Checking The Recording - End Search / Editsearch / Rec Review

    Checking the recording – END SEARCH / EDITSEARCH / Rec Review You can use these buttons to check the recorded picture or shoot so that the transition between the last recorded scene and the next scene you record is smooth. END SEARCH You can go to the end of the recorded section after you record.
  • Page 32 Checking the recording – END SEARCH / EDITSEARCH / Rec Review Rec Review You can check the last recorded section. Press the – (Œ) side of EDITSEARCH momentarily in the standby mode. The last few seconds of the recorded section are played back.
  • Page 33: Playback - Basics

    — Playback – Basics — Playing back a tape You can monitor the playback picture on the LCD screen or in the viewfinder. You can control playback using the Remote Commander supplied with your camcorder. (1) Install the power source and insert the recorded tape.
  • Page 34 Playing back a tape When monitoring on the LCD screen You can turn the LCD panel over and move it back to the camcorder body with the LCD screen facing out [a]. You can adjust the angle of the LCD panel by lifting the LCD panel up by 15 degrees [b].
  • Page 35 Playing back a tape Using the data code function Your camcorder automatically records not only images on the tape but also the recording data (date/time or various settings when recorded) (Data code function). Press DATA CODE on your camcorder or the Remote Commander in the playback mode.
  • Page 36: Various Playback Modes

    Playing back a tape Various playback modes To operate control buttons, set the POWER switch to VTR. To view a still picture (playback pause) Press P during playback. To resume playback, press P or (. To advance the tape Press ) in the stop mode. To resume normal playback, press (.
  • Page 37 Playing back a tape To view the picture at double speed Press 2 on the Remote Commander during playback. For double speed playback in the reverse direction, press <, then press 2 on the Remote Commander. To resume normal playback, press (. To view the picture frame-by-frame Press 7 on the Remote Commander in the playback pause mode.
  • Page 38: Viewing The Recording On Tv

    Viewing the recording on TV Connect your camcorder to your TV or VCR with the A/V connecting cable supplied with your camcorder to watch the playback picture on the TV screen. You can operate the playback control buttons in the same way as when you monitor playback pictures on the LCD screen.
  • Page 39: If Your Tv Or Vcr Is A Monaural Type

    Viewing the recording on TV If your TV or VCR is a monaural type Connect the yellow plug for video and the white plug for audio on both your camcorder and the TV or the VCR (you do not connect the red plug). With this connection, the sound is monaural even on stereo models.
  • Page 40 Viewing the recording on TV Using the AV cordless IR receiver Once you connect the AV cordless IR receiver (not supplied) to your TV or VCR, you can easily view the picture on your TV. For details, refer to the operating instructions of the AV cordless IR receiver.
  • Page 41 Viewing the recording on TV If you turn the power off Laser link turns off automatically. If you use a Sony TV •You can turn on the TV automatically when you press LASER LINK or (. To do so, set AUTO TV ON to ON in the MENU settings and turn the TV’s main switch on, then do either of...
  • Page 42: Advanced Recording Operations

    — Advanced Recording Operations — Photo recording You can record a still picture like a photograph. This mode is useful when you want to record a picture such as a photograph or when you print a picture using a video printer (not supplied). (1) Set the POWER switch to CAMERA.
  • Page 43 Photo recording Notes •During photo recording, you cannot change the mode or setting. •During photo recording, you cannot turn your camcorder off or press the PHOTO button. •The PHOTO button does not work: – while the digital effect function is set or in use.
  • Page 44: Printing The Still Picture

    Photo recording Printing the still picture You can print a still picture by using the video printer (not supplied). Connect the video printer using the A/V connecting cable supplied with your camcorder. Connect the yellow plug of the cable to the VIDEO jack and to the video input of the video printer.
  • Page 45: Using The Wide Mode

    Using the wide mode You can record a 16:9 wide picture to watch on the 16:9 wide-screen TV (16:9WIDE). The picture with black bands at the top and the bottom on the LCD screen [a] is normal. The picture on a normal TV or in the viewfinder [b] is horizontally compressed.
  • Page 46: Using The Fader Function

    Using the fader function You can fade in or out to give your recording a professional appearance. FADER M.FADER (mosaic)/ (мозаика) BOUNCE* (Fade in only)/ (Только введение изображения) OVERLAP (Fade in only)/ (Только введение изображения) MONOTONE When fading in, the picture gradually changes from black-and-white to colour.
  • Page 47 Using the fader function (1) When fading in [a] In the standby mode, press FADER until the desired fader indicator flashes. When fading out [b] In the recording mode, press FADER until the desired fader indicator flashes. The indicator changes as follows: FADER n M.FADER n BOUNCE n MONOTONE n OVERLAP n no indicator...
  • Page 48 Using the Fader function Notes •The overlap function works only for tapes recorded in the Digital8 •You cannot use the following functions while using the fader function. Also, you cannot use the fader function while using the following functions. – Digital effect –...
  • Page 49: Using Special Effects - Picture Effect

    Using special effects – Picture effect You can digitally process images to obtain special effects like those in films or on the TV. NEG. ART [a] : The colour and brightness of the picture is reversed. SEPIA : The picture is sepia. B&W : The picture is monochrome (black-and-white).
  • Page 50: Using Special Effects – Picture Effect

    Using special effects – Picture effect (1) Press PICTURE EFFECT in the standby or recording mode. The picture effect indicator appears. (2) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the desired picture effect mode. The indicator changes as follows: NEG.ART ˜ SEPIA ˜ B&W ˜ SOLARIZE ˜...
  • Page 51: Using Special Effects - Digital Effect

    Using special effects – Digital effect You can add special effects to recorded pictures using the various digital functions. The sound is recorded normally. STILL You can record a still picture so that it is superimposed on a moving picture. FLASH (FLASH MOTION) You can record still pictures successively at constant intervals.
  • Page 52 Using special effects – Digital effect (1) While your camcorder is in the standby or recording mode, press DIGITAL EFFECT. The digital effect indicator appears. (2) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the desired digital effect mode. The indicator changes as follows: STILL ˜...
  • Page 53 Using special effects – Digital effect To cancel the digital effect Press DIGITAL EFFECT. The digital effect indicator disappears. Notes •The following functions do not work during digital effect: – Fader – Low lux mode of PROGRAM AE – Photo recording –...
  • Page 54: Using The Program Ae Function

    Using the PROGRAM AE function You can select PROGRAM AE (Auto Exposure) mode to suit your specific shooting requirements. Spotlight mode This mode prevents people’s faces, for example, from appearing excessively white when shooting subjects lit by strong light at weddings or in the theatre.
  • Page 55 Using the PROGRAM AE function (1) Press PROGRAM AE in the standby mode. The PROGRAM AE indicator appears. (2) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the desired PROGRAM AE mode. The indicator changes as follows: ˜ ˜ ˜ ˜ To turn the PROGRAM AE function Press PROGRAM AE.
  • Page 56 Using the PROGRAM AE function Notes •In the spotlight, sports lesson and beach & ski modes, you cannot take close-ups. This is because your camcorder is set to focus only on subjects in the middle to far distance. •In the sunset & moon and landscape modes, your camcorder is set to focus only on distant subjects.
  • Page 57: Adjusting The Exposure Manually

    Adjusting the exposure manually You can manually adjust and set the exposure. When you turn your camcorder on, it will automatically be in the automatic exposure mode. This mode works to record subjects so that they are recorded slightly brighter than they actually are.
  • Page 58: Focusing Manually

    Focusing manually You can gain better results by manually adjusting the focus in the following cases: •The autofocus mode is not effective when shooting – subjects through glass coated with water droplets – horizontal stripes – subjects with little contrast with backgrounds such as walls and sky •When you want to change the focus from a subject in the foreground to a subject in the...
  • Page 59 Focusing manually To return to the autofocus mode Set FOCUS to AUTO. To record distant subjects When you press FOCUS down to INFINITY. The lens focuses on and indicator appears. When you release FOCUS, your camcorder returns to the manual focus mode. Use this mode when your camcorder focuses on near objects even though you are trying to shoot a distant object.
  • Page 60: Inserting A Scene

    Inserting a scene You can insert a scene in the middle of a recorded tape by setting the start and end points. The previously recorded frames between these start and end points will be erased. Use the Remote Commander for this operation. (1) While your camcorder is in the standby mode, keep pressing EDITSEARCH, and release the button at the insert end point [b].
  • Page 61 Inserting a scene Notes •The zero set memory function works only for tapes recorded in the Digital8 •The picture and the sound may be distorted at the end of the inserted section when it is played back. If you re-record on the section which contains a non-recorded section The zero set memory function may not work correctly.
  • Page 62: Advanced Playback Operations

    Playing back a tape with picture effects During playback, you can process a scene using the picture effect functions: NEG.ART, SEPIA, B&W and SOLARIZE. During playback, press PICTURE EFFECT and turn the SEL/PUSH EXEC dial until the desired picture effect indicator (NEG.ART, SEPIA, B&W or SOLARIZE) flashes.
  • Page 63: Playing Back A Tape With Digital Effects

    Playing back a tape with digital effects During playback, you can process a scene using the digital effect functions: STILL, FLASH, LUMI. and TRAIL. (1) During playback, press DIGITAL EFFECT and turn the SEL/PUSH EXEC dial until the desired digital effect indicator (STILL, FLASH, LUMI.
  • Page 64 Playing back a tape with digital effects Notes •The digital effect function works only for tapes recorded in the Digital8 •You cannot process externally input scenes using the digital effect function. •To record pictures that you have processed using the digital effect function, record the pictures on the VCR.
  • Page 65: Quickly Locating A Scene Using The Zero Set Memory Function

    Quickly locating a scene using the zero set memory function Your camcorder goes forward or backward to automatically stop at a desired scene having a tape counter value of “0:00:00”. Use the Remote Commander for this operation. Use this function, for example, to view a desired scene later on during playback.
  • Page 66: Searching A Recording By Date

    Searching a recording by date You can automatically search for the point where the recording date changes and start playback from that point (Date search). Use the Remote Commander for this operation. Use this function to check where recording dates change or to edit the tape at each recording date.
  • Page 67 Searching a recording by date To stop searching Press p. Notes on the date search mode •The date search works only for tapes recorded in the Digital8 system. •If one day’s recording is less than one minute, your camcorder may not accurately find the point where the recording date changes.
  • Page 68: Searching For A Photo - Photo Search/Photo Scan

    Searching for a photo – Photo search/Photo scan You can search for the recorded still picture (photo search). You can also search for still pictures one after another and display each picture for five seconds automatically (photo scan). Use the Remote Commander for these operations.
  • Page 69: Scanning Photo

    Searching for a photo – Photo search/Photo scan Scanning photo (1) Set the POWER switch to VTR. (2) Press SEARCH MODE on the Remote Commander repeatedly, until the photo scan indicator appears. The indicator changes as follows: DATE SEARCH n PHOTO SEARCH n PHOTO SCAN n no indicator (3) Press = or +.
  • Page 70: Editing On Other Equipment

    — Editing on Other Equipment — Dubbing a tape Using the A/V connecting cable or S video connecting cable (not supplied) Connect your camcorder to the VCR using the A/V connecting cable supplied with your camcorder. Set the input selector on the VCR to LINE, if available.
  • Page 71 Dubbing a tape If you have displayed the screen indicators on the TV Make the indicators disappear by pressing SEARCH MODE on the Remote Commander, DISPLAY or DATA CODE so that they will not be superimposed on the edited tape. You can edit on VCRs that support the following systems h 8 mm, H Hi8, j VHS, k S-VHS,...
  • Page 72 Dubbing a tape Using the i.LINK cable Simply connect the VMC-IL4415/IL4435/2DV/ 4DV i.LINK cable (not supplied) to DV IN/ OUT and to DV IN/OUT of the DV products. With digital-to-digital connection, video and audio signals are transmitted in digital form for high-quality editing.
  • Page 73 Dubbing a tape Note on tapes that are not recorded in the Digital8 system The picture may fluctuate. This is not a malfunction. During playback of tapes recorded in the Hi8/ standard 8 system Digital signals are output as the image signals from the DV IN/OUT jack.
  • Page 74: Recording Video Or Tv Programmes

    Recording video or TV programmes You can record a tape from another VCR or a TV programme from a TV that has video/audio outputs. Use your camcorder as a recorder. Turn down the volume of your camcorder. Otherwise, the picture may be distorted. (1) Insert a blank tape (or a tape you want to record over) into your camcorder.
  • Page 75 Recording video or TV programmes Notes •To enable smooth transition, we recommend that you do not mix pictures recorded in the Hi8/standard 8 with the Digital8 tape. •If you fast-forward or slow-playback on the other equipment, the image being recorded may turn black and white.
  • Page 76: Inserting A Scene From A Vcr

    Inserting a scene from a VCR Replacing recording on a tape – Insert Editing You can insert a new scene from a VCR onto your originally recorded tape by specifying the insert start and end points. Use the Remote Commander for this operation. Connections are the same as in “Recording video or TV programmes”...
  • Page 77: Inserting A Scene From A Vcr

    Inserting a scene from a VCR (1) Set the POWER switch to VTR. (2) On the VCR, locate just before the insert start point [a], then press P to set the VCR to the playback pause mode. (3) On your camcorder, locate the insert end point [c] by pressing 0 or ).
  • Page 78 Inserting a scene from a VCR Notes •The zero set memory function works only for tapes recorded in the Digital8 •The picture and sound recorded on the section between the insert start and end points will be erased when you insert the new scene. When the inserted picture is played back The picture may be distorted at the end of the inserted section.
  • Page 79: Customizing Your Camcorder

    — Customizing Your Camcorder — Changing the MENU settings To change the mode settings in the MENU settings, select the menu items with the SEL/ PUSH EXEC dial. The factory settings can be partially changed. First, select the icon, then the menu item and then the mode.
  • Page 80: Selecting The Mode Setting Of Each Item

    Changing the MENU settings To make the MENU display disappear Press MENU. Note When you let the subject monitor the shot (Mirror mode), the menu display does not appear. Menu items are displayed as the following six icons: CAMERA SET VTR SET LCD SET TAPE SET...
  • Page 81 Changing the MENU settings Icon/item Mode HiFi SOUND r STEREO AUDIO MIX NTSC PB r ON PAL TV NTSC 4.43 PB MODE r AUTO LCD B. L. r BRT NORMAL BRIGHT LCD COLOUR Notes on AUDIO MIX •You can adjust the balance only for tapes recorded in the Digital8 •When playing back a tape recorded in the 16-bit mode, you cannot adjust the balance.
  • Page 82 — To automatically turn on the Sony TV when using the laser link function To switch the video input on a Sony TV when using the laser link function (p. 41) — To display selected menu items in normal size...
  • Page 83 Changing the MENU settings Icon/item Mode WORLD TIME BEEP r MELODY NORMAL COMMANDER r ON DISPLAY r LCD V-OUT/LCD REC LAMP r ON INDICATOR r BL OFF BL ON In more than 5 minutes after removing the power source The “COMMANDER” and “HiFi SOUND” items are returned to their factory settings. The other menu items are held in memory even when the battery is removed, as long as the lithium battery is installed.
  • Page 84 Изменение установок MENU Русский Выбор установок режима по каждому пункту Пункты меню отличаются в зависимости от того, установлен переключатель POWER в положение VTR или CAMERA. Пиктограмма/пункт Режим D ZOOM r ON 16:9WIDE r OFF STEADYSHOT r ON N.S. LIGHT r ON Примечания...
  • Page 85 Изменение установок MENU Пиктограмма/пункт Режим HiFi SOUND r STEREO AUDIO MIX NTSC PB r ON PAL TV NTSC 4.43 PB MODE r AUTO LCD B. L. r BRT NORMAL BRIGHT LCD COLOUR Примечания по функции AUDIO MIX • Вы можете регулировать баланс только для лент, записанных в цифровой системе Digital8 •...
  • Page 86 Для отображения даты и времени во время воспроизведения Для пepeycтaнoвки даты или времени (стр. 88) — Для автоматического включения телевизора Sony при использовании функции лазерного канала передачи данных Для переключения видеовхода на телеуизоре Sony при использовании функции лазерного канала передачи данных (стр. 41) —...
  • Page 87 Изменение установок MENU Пиктограмма/пункт Режим WORLD TIME BEEP r MELODY NORMAL COMMANDER r ON DISPLAY r LCD V-OUT/LCD REC LAMP r ON INDICATOR r BL OFF BL ON Если после извлечения источника питания пройдет более 5 минут Пункты “COMMANDER” и “HiFi SOUND” вернутся к заводским установкам. Другие...
  • Page 88: Resetting The Date And Time

    Resetting the date and time The clock is set at the factory to Sydney time for Australia and New Zealand models, to Tokyo time for the models sold in Japan, and to Hong Kong time for other models. The date and time are held in memory by the lithium battery.
  • Page 89 Resetting the date and time The year changes as follows: 1998 ˜ 1999 N · · · · n 2029 Note on the time indicator The internal clock of your camcorder operates on a 24-hour cycle. Переустановка даты и времени Год...
  • Page 90: Additional Information

    Digital8 system, recording and playback What is the “Digital8 This video system has been developed to enable digital recording to Hi8 video cassettes H. Usable cassette tapes We recommend using Hi8 video cassettes H. The recording time when you use your Digital8 system camcorder on Hi8 H/standard 8 h tape is 2/3 the recording time when using the conventional Hi8 H/standard 8 h system...
  • Page 91 Digital8 system, recording and playback When you play back Playing back an NTSC-recorded tape You can play back tapes recorded in the NTSC video system, if the tape is recorded in the Digital8 system. If the tape is recorded in the AFM HiFi system, the AFM HiFi sound is reproduced.
  • Page 92 Digital8 system, recording and playback When you playback a dual sound track tape When you use tapes recorded in the Digital8 system When you play back a Digital8 which is dubbed from a dual sound track tape recorded in the DV system, set “HiFi SOUND” to the desired mode in the MENU settings (p.
  • Page 93: Changing The Lithium Battery In Your Camcorder

    I indicator flashes in the viewfinder for about 5 seconds when you set the POWER switch to CAMERA. In this case, replace the battery with a Sony CR2025 or Duracell DL-2025 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion. Discard used batteries according to the manufacturer’s...
  • Page 94 (1) Open the LCD panel and open the lid of the lithium battery compartment. (2) Push the lithium battery down once and pull it out from the holder. (3) Install a Sony CR2025 or Duracell DL-2025 lithium battery with the positive (+) side facing out. (4) Close the lid.
  • Page 95: Troubleshooting

    If you run into any problem using your camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. If the problem persists, disconnect the power source and contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. If “C:ππ:ππ” appears on the LCD screen or in the viewfinder, the self-diagnosis display function has worked.
  • Page 96 Adjust it. (p. 38) • The video head may be dirty. m Clean the heads using the Sony V8-25CLD cleaning cassette (not supplied). (p. 109) • The stereo tape is played back with HiFi SOUND set to 2 in the MENU settings.
  • Page 97 Troubleshooting In the recording and playback modes Symptom The power does not turn on. The end search function does not work. The battery pack is quickly discharged. The battery remaining indicator does not indicate the correct time. The cassette cannot be removed from the holder.
  • Page 98 Remove the cassette and insert it again, then operate your camcorder. • The AC power adaptor is disconnected. m Connect it firmly. (p. 17) • Something is wrong with the battery pack. m Contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility.
  • Page 99: Self-Diagnosis Display

    Remove the cassette and leave your camcorder for at least 1 hour to acclimatize. (p. 108) • The video heads are dirty. m Clean the heads using the Sony V8-25CLD cleaning cassette (not supplied). (p. 109) • A malfunction other than the above that you can service has occurred.
  • Page 100: Warning Indicators And Messages

    INHIBIT * You hear the melody or beep sound. The video heads are dirty Fast flashing: •You need to clean the heads using the Sony V8-25CLD cleaning cassette (not supplied) (p. 109). C:21:00 Self-diagnosis display (p. 99) Moisture condensation has...
  • Page 101: Поиск И Устранение Неисправностей

    Если у Вас возникла какая-либо проблема при использовании видеокамеры, воспользуйтесь следующей таблицей для отыскания и устранения проблемы. Если проблема не устраняется, то следует отсоединить источник питания и обратиться в сервисный центр Sony или в местное уполномоченное предприятие по обслуживанию изделий Sony. Если на экране ЖКД или в...
  • Page 102 Отрегулируйте его надлежащим образом. (стр. 38) • Возможно, загрязнены видеоголовки. m Почистите видеоголовки с помощью очистительной кассеты Sony V8-25CLD (не прилагается). (стр. 109) • Стереофоническая лента воспроизводится при установленном переключателе HiFi SOUND в положение 2 в установках MENU. m Установите его в положение STEREO. (стр. 79) •...
  • Page 103 Поиск и устранение неисправностей Возможная причина Не воспроизводится изображение, записанное в цифровой системе Digital8 Лента, записанная в системе Hi8/ стандартной системе 8, воспроизводится неправильно. В режимах записи и воспроизведения Возможная причина Не включается питание. Не работает функция поиска конца на ленте. Батарейный...
  • Page 104 Выньте кассету и вставьте ее снова, а затем включите Вашу видеокамеру. • Отсоединен сетевой адаптер переменного тока. m Подсоедините его плотно. (стр. 17) • Неполадка с батарейным блоком. m Обратитесь в сервисный центр Sony или в местное уполномоченное предприятие по обслуживанию изделий Sony.
  • Page 105: Индикация Самодиагностики

    C:32:ππ E:61:ππ E:62:ππ Если Вы не можете самостоятельно устранить неполадку даже после опробования соответствующих методов устранения несколько раз, обратитесь в сервисный центр Sony или в местное уполномоченное предприятие по обслуживанию изделий Sony. Видоискатель (или экран ЖКД) Индикация самодиагностики • С:ππ:ππ...
  • Page 106: Предупреждающие Индикаторы И Сообщения

    авторского права (стр. 91). INHIBIT * Вы услышите мелодию или зуммерный сигнал. Загрязнились видеоголовки Быстрое мигание: • Вам нужно почистить головки с помощью очистительной кассеты Sony V8-25CLD (не прилагается) (стр. 109). C:21:00 Индикация самодиагностики (стр. 105) Произошла конденсация влаги* Быстрое мигание: •...
  • Page 107: Using Your Camcorder Abroad

    Using your camcorder abroad Using your camcorder abroad You can use your camcorder in any country or area with the AC power adaptor supplied with your camcorder within 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz. Your camcorder is a PAL system based camcorder.
  • Page 108: Maintenance Information And Precautions

    Maintenance information and precautions Moisture condensation If your camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may condense inside your camcorder, on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the head drum and be damaged or your camcorder may not operate correctly.
  • Page 109 LCD screen or in the viewfinder. If the above problem, [a] or [b] occurs, clean the video heads with the Sony V8-25CLD cleaning cassette (not supplied). Check the picture and if the above problem persists, repeat cleaning.
  • Page 110 •If any solid object or liquid get inside the casing, unplug your camcorder and have it checked by a Sony dealer before operating it any further. •Avoid rough handling or mechanical shock. Be particularly careful of the lens.
  • Page 111 Maintenance information and precautions On handling tapes Do not insert anything into the small holes on the rear of the cassette. These holes are used to sense the type and thickness of the tape and if the recording tab is in or out. Camcorder care •Remove the tape, and periodically turn on the power, operate the CAMERA and VTR sections...
  • Page 112 •If the liquid get into your eyes, wash your eyes with a lot of water and then consult a doctor. If any problem occurs, unplug your camcorder and contact your nearest Sony dealer. Информация по уходу за аппаратом и меры предосторожности...
  • Page 113: Specifications

    English Specifications Video camera recorder System Video recording system 2 rotary heads Helical scanning system Audio recording system Rotary heads, PCM system Quantization: 12 bits (Fs 32 kHz, stereo 1, stereo 2), 16 bits (Fs 48 kHz, stereo) Video signal PAL colour, CCIR standards Recommended cassette Hi8 video cassette...
  • Page 114: Технические Характеристики

    Русский Технические характеристики Видеокамера Система Система видеозаписи 2 вращающиеся головки Система наклонной механической развертки Система аудиозаписи Вращающиеся головки, система ИКМ Дискретизация: 12 битов (Сдвиг частоты 32 кГц, стерео 1, стерео 2) 16 битов (сдвиг частоты 48 кГц, стерео) Видеосигнал Цветовой сигнал PAL, стандарт МККР...
  • Page 115: Quick Reference

    !¢ Hook for shoulder strap (p. 117) !∞ DC IN jack (p. 13) This mark indicates that this product is a genuine accessory for Sony video products. When purchasing Sony video products, Sony recommends that you purchase accessories with this “GENUINE VIDEO ACCESSORIES” mark.
  • Page 116 Identifying the parts and controls !¶ !• !ª @º @¡ @™ @£ !§ Video control buttons (p. 33, 36, 65, 74, 77) p STOP (stop) 0 REW (rewind) ( PLAY (playback) ) FF (fastforward) P PAUSE (pause) r REC (recording) The control buttons light up when you set the POWER switch to VTR.
  • Page 117 Identifying the parts and controls @ª #º #¡ #™ @ª Lithium battery compartment (p. 93) #º Speaker #¡ START/STOP MODE switch (p. 26) #™ LCD screen (p. 22) #£ FADER button (p. 47) #¢ BACK LIGHT button (p. 28) #∞ PROGRAM AE button (p. 54) #§...
  • Page 118 Identifying the parts and controls #ª $º $¡ #ª Intelligent accessory shoe $º DATA CODE button (p. 34) $¡ DIGITAL EFFECT button (p. 52, 63) $™ DISPLAY button (p. 34) $£ END SEARCH button (p. 31) $¢ PICTURE EFFECT button (p. 50, 62) Notes on the intelligent accessory shoe •The intelligent accessory shoe supplies power to optional accessories such as a video light or...
  • Page 119 If you connect a 2-pin microphone, supply power from DC OUT jack. %¢ DV IN/OUT jack (p. 72) This “i.LINK” mark is a trademark of Sony Corporation and indicates that this product is in agreement with IEEE 1394-1995 specifications and their revisions.
  • Page 120: Remote Commander

    Identifying the parts and controls Remote Commander The buttons that have the same name on the Remote Commander as on your camcorder function identically to the buttons on your camcorder. 1 PHOTO button (p. 42) 2 DISPLAY button (p. 34) 3 SEARCH MODE button (p.
  • Page 121 1, 2 and 3 are used to distinguish your camcorder from other Sony VCRs to avoid remote control misoperation. If you use another Sony VCR in the Commander mode VTR 2, we recommend changing the commander mode or covering the sensor of the VCR with black paper.
  • Page 122: Operation Indicators

    Identifying the parts and controls Operation indicators Viewfinder / Видоискатель M.FADER 16:9WIDE SEPIA !¡ !™ !£ 1 Tape speed mode indicator This indicator appears while playing back in the Hi8/standard 8 system. /Mirror mode indicator (p. 22) 2 Format indicator (p. 90) , H or h indicator appears.
  • Page 123 Identifying the parts and controls !¢ Standby/Recording indicator (p. 21)/Video control mode (p. 36) !∞ Tape counter (p. 27, 60, 65, 77)/Time code indicator (p. 27)/Self-diagnosis display function indicator (p. 99)/5SEC mode indicator (p. 26) /Photo recording indicator (p. 42) !§...
  • Page 124: Quick Function Guide

    English Quick Function Guide Functions to adjust exposure (in the recording mode) •In a dark place •In insufficient light •In dark environments such as sunset, fireworks, or general night views •Shooting backlit subjects •In spotlight, such as at the theatre or a formal event •In strong light or reflected light, such as at a beach in midsummer or on a ski slope...
  • Page 125: Руководство По Быстрым Функциям

    Русский Руководство по быстрым функциям Функции для регулировки экспозиции (в режиме записи) • В темном месте • При недостаточном освещении • В темных окружающих условиях, например, заход солнца, фейерверки или общие ночные виды • Съемка объектов с задней подсветкой • При прожекторном освещении, например, в...
  • Page 126: Index

    English Index A, B Adjusting viewfinder ... 24 AC power adaptor ... 13 AFM HiFi Sound ... 92 ANTI GROUND SHOOTING ... 26 A/V connecting cable ... 38, 44, 70, 74 BACK LIGHT ... 28 Battery pack ... 12 Beep ... 83 BOUNCE ...
  • Page 127: Алфавитный Указатель

    Русский Алфавитный указатель А, Б, В, Г Батарейный блок ... 12 Батарейный блок “InfoLITHIUM” ... 16 Вариообъектив ... 24 Введение/выведение изображения ... 47 Внешний микрофон (не прилагается) ... 119 Время записи ... 15 Вспомогательный звук ... 81 Головки ... 109 Гнездо...
  • Page 128 Sony Corporation Printed in Japan...

Table of Contents