Pfeuffer HE 60 Operating Instructions Manual

Pfeuffer HE 60 Operating Instructions Manual

Electronic moisture meter
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Artikelnummer Betriebsanleitung:
1160 0091
Item number operating instructions:
Operating instructions
Electronic moisture meter HOH-EXPRESS
HE 60
Pfeuffer GmbH
Flugplatzstraße 70
97318 Kitzingen
GERMANY
Phone: +49 9321 9369-0
info@pfeuffer.com
Revision 11/10.06.2021
www.pfeuffer.com
Translation of the original operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HE 60 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pfeuffer HE 60

  • Page 1 Artikelnummer Betriebsanleitung: 1160 0091 Item number operating instructions: Operating instructions Electronic moisture meter HOH-EXPRESS HE 60 Pfeuffer GmbH Flugplatzstraße 70 97318 Kitzingen GERMANY Phone: +49 9321 9369-0 info@pfeuffer.com Revision 11/10.06.2021 www.pfeuffer.com Translation of the original operating instructions...
  • Page 2 Die Pfeuffer GmbH hat diese Betriebsanleitung mit großer Sorgfalt erstellt und geprüft. Es kann jedoch keine Gewährleistung bezüglich der Vollständigkeit und Fehlerfreiheit übernommen werden. Technische Änderungen vorbehalten. 11.34 In Deutschland ist der HE 60 für den Parameter Feuchte mit nebenstehendem Zeichen zur Eichung zugelassen. Kategorie B Genauigkeitsklasse II. 89.06 Messbereiche: Raps ..........
  • Page 3: Table Of Contents

    Identification ..........................8 Safety ............................8 Built-in safety systems ......................8 Operating and danger areas on the HE 60 ................9 Operating and maintenance personnel ................... 9 Safety measures (to be carried out by the owner) ..............9 General safety notes ......................10 Safety tests ..........................
  • Page 4 Malfunctions – causes and rectification .................. 34 Value beyond ......................... 35 Note for moisture determination of maize (corn) ..............35 Spare parts and accessories ....................35 Emergency ..........................36 Dismantling and disposal ....................... 36 4 | 36 Operating instructions moisture meter HE 60 | Revision 11...
  • Page 5: Introduction

    The built-in storage battery makes a measuring time of up to 10 hours possible, independently of the power supply. The HE 60 can be used to determine the moisture content of grain, milled products, maize (corn), oilseeds and legumes.
  • Page 6: Declaration Of Conformity

    The aforementioned product complies with the requirements of the following harmonized standards: DIN EN 61010-1:2011 DIN EN 61000-6-2:2011 DIN EN 61000-6-3:2011 Any modification to the HE 60 not agreed with us shall result in this declaration becoming null and void. Kitzingen, _______________________ ___________________________________ Lothar Pfeuffer, General Manager...
  • Page 7: Structural Features Of The Danger Notes

    Introduction Structural features of the danger notes The operating instructions from Pfeuffer GmbH contain instructions that you must comply with for your personal safety as well as to avoid damage to property. The instructions for your personal safety are highlighted by a warning triangle.
  • Page 8: Identification

    Arrange the plug/socket combination at the place of installation so that it can be observed clearly and reached quickly in an emergency. 8 | 36 Operating instructions moisture meter HE 60 | Revision 11...
  • Page 9: Operating And Danger Areas On The He 60

    4. The operator must refrain from any working method that impairs safety on the HE 60. 5. The operator must ensure that only authorized people work on the HE 60. 6. The operator is obliged to report immediately to the owner any changes that take place on the HE 60 which impair safety.
  • Page 10: General Safety Notes

     Hazardous substances (in Germany, the technical rules for hazardous substances – TRGS 555 apply)  Environmental protection regulations Electrical connections The HE 60 is only allowed to be connected to a socket earthed in accordance with the regulations, using a protective conductor. Illuminance The owner must ensure that there is adequate and homogenous illumination in all areas.
  • Page 11: Safety Tests

    Technical data Safety tests Pfeuffer GmbH carried out the following safety tests at the factory: Testing and checking according to DIN EN 60204-1: Check that the electrical equipment is in compliance with the technical documentation. • Continuous connection of the protective earth system •...
  • Page 12: Power Supply

    The relevant item numbers can be found in chapter 11. Transport and packaging Systems, machines and instruments from Pfeuffer GmbH are carefully tested and packaged prior to dispatch, however it is not possible to exclude the risk of damage during transport.
  • Page 13: Intermediate Storage

     Immediately inform the supplier or Pfeuffer GmbH. Intermediate storage The freight packaging of the HE 60 and the accessory/replacement parts is configured for a storage duration of up to six months from delivery.  Do not place any heavy objects on the packaging.
  • Page 14: Function

    Cold-device plug (IEC 60320 C14) for connecting the mains cable Sequence of functions The HE 60 is a moisture meter and is used to measure for almost all agricultural grain crops (also for flour and meal products). There are many different calibrations available, see chapter 8.1.
  • Page 15: Operation

    Operation Operation The HE 60 is only allowed to be operated by personnel who have been qualified and trained in its operation Operating elements NOTICE Protect the HE 60 against direct sunlight and extreme temperatures in excess of +50 °C! Under extreme temperature conditions, the LC display on the operating panel may appear darker, making it more difficult to read off the values.
  • Page 16: Preparation Of A Sample

    This can lead to incorrect measurements! The parts of the measurement cell are numbered. The upper and the lower part are marked with the same number. 16 | 36 Operating instructions moisture meter HE 60 | Revision 11...
  • Page 17: Grinding With The Hand Mill

    – Replacement see chapter 9.2.1 and 9.2.2. Should the replacement not lead to an improvement, then the hand mill must be returned to the manufacturer (Pfeuffer GmbH) or to an authorized dealer for repair. Revision 11 | Operating instructions moisture meter HE 60...
  • Page 18: Grinding With The Laboratory Mill Labomil

    Operation 7.3.2 Grinding with the laboratory mill Labomil The Labomil laboratory mill is no longer part of the Pfeuffer product range. It has been replaced by the Milomat laboratory mill. If you have any questions, please contact Pfeuffer GmbH. Figure 4: Labomil and measurement cell lower part; adjustment of the lateral lever on the Labomil ...
  • Page 19: Grinding With The Laboratory Mill Milomat

    For further information on the Milomat laboratory mill, please refer to the separate operating instructions. Revision 11 | Operating instructions moisture meter HE 60 19 | 36...
  • Page 20: Grinding With The Electric Grinder Multimix Mx 32

    30 s. The measurement cell is filled and closed as described above. If the knives of the electric grinder are worn, they have to be replaced. Item number see chapter 11. 20 | 36 Operating instructions moisture meter HE 60 | Revision 11...
  • Page 21: Sample Preparation And Grinding Of Maize (Corn)

    When measuring maize, note that the program for the maize calibration of the HE 60 must be adapted to the corresponding mill. A label over the display of the HE 60 indicates whether the calibration is programmed for Multimix, Labomil or Milomat.
  • Page 22: Measurement

    (refer to error messages in chapter 10). The measurement must then be repeated by means of the correct measurement cell. If no button is pressed within 30 seconds, the HE 60 switches off automatically. NOTICE The measurement cell must be cleaned carefully after each measurement, see chapter 9.1.
  • Page 23: Lithium-Ion Accumulator (From S/N 1160 3083)

    In order to increase the service life of the storage battery we recommend to avoid a permanent connection of the HE 60 to the mains. Should the HE 60 not be used for several months the storage battery partly loses his capacity by self-discharging.
  • Page 24 Always discharge the storage batteries before disposal. To avoid short circuits, protect the storage battery connection points with insulating tape or other approved covers. Disposal with normal household waste is prohibited and violates the battery law. 24 | 36 Operating instructions moisture meter HE 60 | Revision 11...
  • Page 25: Additional Products

    Without grinding into measurement cell ⑧ Grinding period (not necessary) ⑨ Cooling period (not necessary) ⑩ Close measurement cell, press the button for red fescue, indication of measurement result after 30 s Revision 11 | Operating instructions moisture meter HE 60 25 | 36...
  • Page 26 Additional products Table "Prepare as" ① ⑩ Select product in chapter 8.2. Close measurement cell, press product button. 26 | 36 Operating instructions moisture meter HE 60 | Revision 11...
  • Page 27: List Of Available Programs

    2.0 - 27.6 MX32 Hazelnut 002 (15 s) Haselnuss 2.2 - 16.2 M/L/MX32 Millet Hirse 7.5 - 30.0 M/L/Hm Millet small, Teff Hirse klein, Teff 7.6 - 35.6 M/L/Hm Revision 11 | Operating instructions moisture meter HE 60 27 | 36...
  • Page 28 Palmkern- 5.8 - 30.0 MX32 extraction meal extraktionsschrot Pepper, black Pfeffer, schwarz 10.0 - 24.2 Pepper, white Pfeffer, weiß 8.5 - 24.0 Phacelia Phazelia 6.7 - 30.0 without 28 | 36 Operating instructions moisture meter HE 60 | Revision 11...
  • Page 29 M/L/MX32 Sunflower meal Sonnenblumenschrot 6.0 - 25.0 without Sorghum Sorghum 7.5 - 33.0 M/L/Hm Spinach seed Spinatsaat 5.5 - 30.0 M/L/Hm Tapioca pellets Tapioka-Pellets 5.0 - 28.3 MX32 Revision 11 | Operating instructions moisture meter HE 60 29 | 36...
  • Page 30 Explanation Grinding with the laboratory mill Milomat (item number 1520 0700) Grinding with the laboratory mill Labomil (no longer in the Pfeuffer GmbH delivery program), products only for existing instruments (HE60/90), where a Labomil is still available! No longer selectable for new instruments!
  • Page 31: Maintenance And Cleaning

    The maintenance and cleaning chapter is only intended for specialist operators. NOTICE Pfeuffer GmbH expressly points out that repair work may only be carried out by its own service department or by an authorized repair facility. Opening the housing or the measurement cell and inappropriate operation will invalidate the warranty (and the official approval).
  • Page 32: Threads And Contact Surfaces Of The Measurement Cell

    The aim of maintenance is to maintain the full functionality of the instrument over its lifetime. The HE 60 should therefore be checked for wear and tear at regular intervals. The inspection intervals depend on the significance of the measured value, the frequency of use and the ambient conditions to which the HE 60 is exposed.
  • Page 33: Replacement Of The Knife Disk Of The Hand Mill

    Maintenance and cleaning If you are unsure whether your instrument is still completely ready for use, Pfeuffer GmbH's professional service team will be pleased to assist you. Wear parts and possible wear: Milling discs: flaking of the chrome plating, abrasion of the fluting...
  • Page 34: 10 Malfunctions - Causes And Rectification

    Appropriate tools and test instruments must be provided to these personnel. If the specified measures do not prove successful, contact Pfeuffer GmbH. It is important for all questions to specify the correct type designation, serial number and year of manufacture.
  • Page 35: Value Beyond

    Installing and/or using such products can thus result in the design properties of the HE 60 being negatively impaired. Pfeuffer GmbH cannot be held liable for damage attributable to the use of non-genuine parts and non-genuine accessories.
  • Page 36: 12 Emergency

    Lower knife 1510 0126 12 Emergency  In an emergency, disconnect the HE 60 from the electrical power supply. 13 Dismantling and disposal Dismantling is only allowed to be carried out by specialist personnel.  Disconnect the mains plug before you start dismantling.

This manual is also suitable for:

1160 0091

Table of Contents