Ariston MTM 5401 F Operating Instructions Manual
Ariston MTM 5401 F Operating Instructions Manual

Ariston MTM 5401 F Operating Instructions Manual

2-door fridge
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Installation
    • Mise en Place Et Raccordement
    • Description de L’Appareil
    • Vue D'ensemble
    • Mise en Marche Et Utilisation
    • Mise en Service de L'appareil
    • Pour Profiter À Plein de Votre Réfrigérateur
    • Pour Profiter À Plein de Votre Congélateur
    • Entretien Et Soins
    • Mise Hors Tension
    • Nettoyage de L'appareil
    • Contre la Formation de Moisissures Et de Mauvaises Odeurs
    • Précautions Et Conseils
    • Sécurité Générale
    • Mise Au Rebut
    • Economies Et Respect de L'environnement
    • Anomalies Et Remèdes
    • Assistance
  • Español

    • Colocación y Conexión
    • Instalación
    • Descripción del Aparato
    • Vista en Conjunto
    • Poner en Marcha el Aparato
    • Puesta en Funcionamiento y Uso
    • Uso Óptimo del Congelador
    • Cortar la Corriente Eléctrica
    • Evitar la Formación de Moho y Malos Olores
    • Limpiar el Aparato
    • Mantenimiento y Cuidados
    • Sustituir la Bombilla
    • Ahorrar y Respetar el Medio Ambiente
    • Eliminación
    • Precauciones y Consejos
    • Seguridad General
    • Anomalías y Soluciones
    • Asistencia
  • Português

    • Instalação
    • Posicionamento E Ligação
    • Descrição Do Aparelho
    • Visão Geral
    • Iniciar O Aparelho
    • Início E Utilização
    • Utilize Melhor O Congelador
    • Evite Bolor E Maus Cheiros
    • Interromper a Corrente Eléctrica
    • Limpar O Aparelho
    • Manutenção E Cuidados
    • Substituição da Lâmpada
    • Economizar E Respeitar O Meio Ambiente
    • Eliminação
    • Precauções E Conselhos
    • Segurança Geral
    • Anomalias E Soluções
    • Assistência

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operating Instructions
GB
F
English, 1
Français, 9
PT
AR
40
Portuges, 25
MTM 5401 F
Contents
Installation, 2
ES
Positioning and connection
Description of the appliance, 3
Espanol, 17
Overall view
Start-up and use, 4-5
Starting the appliance
Using the refrigerator to its full potential
Using the freezer to its full potential
Maintenance and care, 6
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Avoiding mould and unpleasant odours
Replacing the light bulb
Precautions and tips, 7
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Troubleshooting, 8
Assistance, 8
2-DOOR FRIDGE
GB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ariston MTM 5401 F

  • Page 1 Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 6 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Replacing the light bulb Precautions and tips, 7 MTM 5401 F General safety Disposal Respecting and conserving the environment Troubleshooting, 8 Assistance, 8...
  • Page 2 Installation Electrical connections ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They After the appliance has been transported, carefully place contain important information for safe use, for it vertically and wait at least 3 hours before connecting it installation and for care of the appliance.
  • Page 3 Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. ICE DEVICE Removable FAST FREEZER multipurpose compartment •...
  • Page 4 Start-up and use Starting the appliance FRESH BOX: for fresh meat and fish. Due to the compartment’s ! Before starting the appliance, follow the low temperature (the coldest in the refrigerator) and to the clear installation instructions ( see Installation ). door that provides protection against oxidation and ! Before connecting the appliance, clean the...
  • Page 5 Using the freezer to its full potential ICE DEVICE After pouring water in the special ice cups, place them in their The temperature inside the places in the ice device. After freezer compartment about 2 hours, the ice cubes will automatically adjusts itself be ready.
  • Page 6 Maintenance and care Replacing the light bulb Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to To replace the light bulb in the refrigerator compartment, disconnect the appliance from the electricity supply: pull out the plug from the electrical socket. Follow the instructions below which may vary according to the model It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs on...
  • Page 7 Precautions and tips Disposal ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons • Observe local environmental standards when disposing packaging material for recycling and must be read carefully. purposes.
  • Page 8 Troubleshooting Assistance 195059119.00 07/2006 If the appliance does not work, before calling for Assistance ( see Assistance ), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far illuminate.
  • Page 9: Table Of Contents

    Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Remplacement de l’ampoule d’éclairage Précautions et conseils, 15 MTM 5401 F Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement Anomalies et remèdes, 16...
  • Page 10: Installation

    Installation Raccordement électrique ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de Après le transport, placez l’appareil à la verticale et déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à...
  • Page 11: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Bac à...
  • Page 12: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil FRESH BOX: pour viandes et poissons frais. Ce compartiment ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien sert à prolonger la durée de conservation jusqu’à une les instructions sur l’installation ( voir Installation ). semaine, grâce à...
  • Page 13: Pour Profiter À Plein De Votre Congélateur

    Pour profiter à plein de votre congélateur ICEDEVICE Sortez les récipients spéciaux Le réglage de la température de glace, mettez-y de l’eau et à l’intérieur du compartiment placez-les dans leur location congélateur est automatique dans Icedevice. en fonction de la position du Approximativement 2 heures bouton du thermostat.
  • Page 14: Entretien Et Soins

    Entretien et soin Mise hors tension Remplacement de l’ampoule d’éclairage Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant. de l’appareil de la prise de courant.
  • Page 15: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- attentivement.
  • Page 16: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Assistance 195059119.00 07/2006 Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage ( voir Assistance ), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: L’éclairage intérieur ne s’allume pas.
  • Page 17 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores Sustituir la bombilla Precauciones y consejos, 23 MTM 5401 F Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Anomalías y soluciones, 24 Asistencia, 24...
  • Page 18: Instalación

    Instalación ! Es importante conservar este manual para poder Conexión eléctrica consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, Después de su transporte, coloque el aparato cesión o traslado, verifique que permanezca junto al verticalmente y espere 3 horas como mínimo antes de aparato para informar al nuevo propietario sobre su conectarlo a la red eléctrica.
  • Page 19: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.
  • Page 20: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato compartimiento permite largos tiempos de conservación, hasta de una semana, gracias a la baja ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga temperatura – la más fría del las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ). ! Antes de conectar el aparato limpie bien los refrigerador –...
  • Page 21: Uso Óptimo Del Congelador

    Uso óptimo del congelador ICEDEVICE Lleven y rellenen pequenos Mando FUNCIONAMIENTO vasos de hielos con agua y DEL CONGELADOR para ponganles en la zona de icedevice. Despues de 2 horas regular la temperatura del los hielos seran listos para su compartimento congelador: uso.
  • Page 22: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Sustituir la bombilla Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones necesario aislar el aparato de la red de alimentación que se dan a continuación.
  • Page 23: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por • Eliminación del material de embalaje: respete las razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
  • Page 24: Anomalías Y Soluciones

    Anomalías y soluciones 195059119.00 Asistencia 07/2006 Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica ( ver Asistencia ), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación interna...
  • Page 25 Manutenção e cuidados, 30 Interromper a corrente eléctrica Limpar o aparelho Evite bolor e maus cheiros Substituição da lâmpada Precauções e conselhos, 31 MTM 5401 F Segurança geral Eliminação Economizar e respeitar o meio ambiente Anomalias e soluções, 32 Assistência, 32...
  • Page 26: Instalação

    Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há...
  • Page 27: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes. ICE DEVICE Prateleira extraível da Compartimento porta VÃO PARA...
  • Page 28: Início E Utilização

    Início e utilização Iniciar o aparelho FRESH BOX: para carne e peixe fresco. O compartimento consente longos prazos de ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça conservação, de até uma as instruções para a instalação ( veja a Instalação ). semana, por causa da ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os temperatura baixa –...
  • Page 29: Utilize Melhor O Congelador

    Utilize melhor o congelador ICE DEVICE Depois de colocar a água nas A temperatura no interior formas de gelos, coloque-os nos do congelador regula-se seus lugares no compartimento automaticamente em de gelo. Os cubos de gelo função da posição do estarão prontos em botão para a regulação da aproximadamente 2 horas.
  • Page 30: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Substituição da lâmpada Durante as operações de limpeza e manutenção é Para substituir a lâmpada de iluminação do necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: compartimento frigorífico, desligue a ficha da tomada de Não é...
  • Page 31: Precauções E Conselhos

    Precauções e conselhos Eliminação ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para • Eliminação do material de embalagem: obedeça as razões de segurança e devem ser lidas com atenção. regras locais, ou reutilize as embalagens.
  • Page 32: Anomalias E Soluções

    Anomalias e soluções 195059119.00 Assistência 076/2006 Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica ( veja a Assistência ), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. Anomalias: Possíveis cause / Solução: A lâmpada de iluminação interna...
  • Page 33 ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ وﺣﻠﻬﺎ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‬ :‫اﻷﺳﺒﺎب اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ / اﻟﺤﻠﻮل‬ :‫اﻟﻌﻄﻞ‬ .‫اﻹﻧﺎرة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻀﻴﺌﺔ‬ .‫اﻟﺜﻼﺟﺔ وﺣﺠﺮة اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻻ ﺗﺒ ﺮ ّدان ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ‬ .‫ﻳﺒﺪأ اﻟﻄﻌﺎم داﺧﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﺎﻟﺘﺠ ﻤ ّﺪ‬ .‫اﻟﻤﺤﺮك ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ .‫اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺼﺪر اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻀﺠﻴﺞ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‬ :‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺪﻋﺎء اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‬ :‫اﻻﺗﺼﺎل‬...
  • Page 34 ‫وﺳﺎﺋﻞ ﺣﺬر وﻧﺼﺎﺋﺢ‬ ‫اﻟﺘﺨﻠﺺ‬ ‫اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫اﺣﺘﺮام اﻟﺒﻴﺌﺔ واﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬...
  • Page 35 ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﺼﺒﺎح اﻹﻧﺎرة‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﺤﺎﺷﻲ اﻟﺘﻌ ﻔ ّﻦ واﻟﺮواﺋﺢ اﻟﻜﺮﻳﻬﺔ‬...
  • Page 36 ‫اﺳﺘﺨﺪام ﺣﺠﺮة اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﻘﺪرﺗﻬﺎ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ﺟﻬﺎز اﻟﺜﻠﺞ‬ freezer...
  • Page 37 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﺻﻨﺪوق اﻷﻃﻌﻤﺔ اﻟﻄﺎزﺟﺔ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫درج اﻟﻔﻮاﻛﻪ واﻟﺨﻀﺎر‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﻘﺪرﺗﻬﺎ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ‬ fridge ‫رﻓﻮف ﻋﻠﺐ اﻟﻤﺸﺮوﺑﺎت‬ ‫اﻟﺮﻓﻮف‬...
  • Page 38 ‫وﺻﻒ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﺟﻬﺎز اﻟﺜﻠﺞ‬ ‫رﻓﻮف ﻣﺘﻌﺪدة اﻷﻫﺪاف ﻗﺎﺑﻠﺔ‬ ‫ﺣﺠﺮة اﻟﺘﺠﻤﻴﺪ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ • ‫ﻟﻺزاﻟﺔ‬ ‫ﺣﺠﺮة اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ ‫رف ﻣﻐﻄﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻺزاﻟﺔ ﻣﺰود‬ ‫ﺻﻨﺪوق اﻷﻃﻌﻤﺔ اﻟﻄﺎزﺟﺔ‬ ‫ﺑﺼﻴﻨﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺾ‬ ‫ﺣﺠﺮة‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺜﻼﺟﺔ‬ ‫ﻃﺒﻖ اﻟﺰﺑﺪة‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح‬ • ‫رﻓﻮف ﻋﻠﺐ اﻟﻤﺸﺮوﺑﺎت‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺣﺠﺮة اﻟﺘﺠﻤﻴﺪ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح‬...
  • Page 39 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻮﺿﻊ واﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻮﺿﻊ‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻻرﺗﻔﺎع‬...
  • Page 40 195059119.00 ‫ﺛﻼﺟﺔ ﺑﺎﺑﻴﻦ‬ 07/2006 ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ 2 ،‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ Français, 9 Espanol, 17 English, 1 3 ،‫وﺻﻒ اﻟﺠﻬﺎز‬ 4-5 ،‫ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻻﺳﺘﺨﺪام‬ 40 ،‫ﻋﺮﺑﻲ‬ Portuges, 25 6 ،‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ MTM 5401 F 7 ،‫وﺳﺎﺋﻞ ﺣﺬر وﻧﺼﺎﺋﺢ‬ 8 ،‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ وﺣﻠﻬﺎ‬ 8 ،‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‬...

Table of Contents