QEP 830Z Owner's Manual page 24

30 inch bridge saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

C C . . C C A A B B L L E E S S D D E E E E X X T T E E N N S S I I Ó Ó N N
1. Sólo utilice cables de extensión diseñados para uso en exteriores. Estos cables de extensión están identificados con una
etiqueta que indica: "Aceptable para su uso con artefactos en áreas exteriores; guardarlo en el área interior mientras no esté
en uso". Use solamente los cables de extensión recomendados. No utilice cables de extensión dañados. Verifique el cable
de extensión antes de usarlo y reemplácelo si está dañado. No maltrate los cables de extensión ni tire de ningún cable para
desconectarlo. Mantenga el cable alejado del calor y los bordes filosos. Siempre desconecte el cable de extensión del
receptáculo antes de desconectar el producto del cable de extensión.
2. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de electrocución, mantenga todas las conexiones secas y alejadas del piso. No toque
el enchufe con las manos húmedas.
3. Se debe proporcionar un Interruptor de protección del Circuito de Fallos de Conexión a Tierra en el/los circuitos/ o enchufe/s
que se utilizará/n para la sierra. Los receptáculos están disponibles con un Interruptor de protección del Circuito de Fallos
de Conexión a Tierra incorporado y se pueden utilizar para esta medida de seguridad.
D D . . P P A A R R A A S S U U P P R R O O P P I I A A S S E E G G U U R R I I D D A A D D , , L L E E A A E E L L M M A A N N U U A A L L D D E E O O P P E E R R A A C C I I Ó Ó N N D D E E L L U U S S U U A A R R I I O O A A N N T T E E S S D D E E U U S S A A R R L L A A S S I I E E R R R R A A . .
• Use protección ocular.
• Mantenga la protección de seguridad del disco en su lugar.
• Desconecte la sierra antes de hacerle un servicio técnico, al cambiar los discos de diamante y al limpiarla.
• Use la sierra únicamente con discos de borde continuo QEP STK# 6-8003CR o discos turbo QEP STK# 6-8003T
• Reemplace los discos dañados antes de usar la sierra.
• No llene la bandeja para agua por encima de la línea de llenado máxima.
E E . . G G U U Í Í A A E E S S P P E E C C Í Í F F I I C C A A D D E E U U S S O O
1. Asegúrese de que la flecha direccional marcada en el disco de corte corresponda con la dirección de rotación del motor.
2. Con la sierra desconectada de la fuente de energía, gire el disco de corte manualmente para asegurarse de que esté libre
de obstrucciones.
3. Siempre mantenga limpios el mandril de sujeción del disco de corte y los collares.
4. Asegúrese de que el perno de sujeción del disco de corte esté bien ajustado.
5. Nunca intente cortar a mano alzada. Siempre asegúrese de que la loseta a cortar esté firmemente presionada contra el tope
de la rejilla para corte lineal.
6. Asegúrese de que la pieza de trabajo que se cortará tenga suficiente espacio para moverse hacia los costados. De no ser
así, la pieza cortada podrá quedarse trabada en el disco de corte .
7. Nunca corte más de una loseta por vez.
8. Nunca corte piezas demasiado pequeñas que no queden bien aseguradas contra la rejilla para corte lineal, y deje suficiente
espacio para que la mano esté a una distancia segura del disco de corte.
9. Asegúrese de que la mesa y el área que la rodea estén libres, a excepción de la loseta a cortar.
10.Antes de cortar una pieza de loseta, deje que la sierra funcione libremente durante unos segundos. Si hace un sonido
extraño o vibra excesivamente, apáguela inmediatamente y desconéctela de la fuente de energía.
11.Deje que el disco de corte adquiera la máxima velocidad antes de comenzar a cortar.
12.Deje que el disco de corte se detenga completamente antes de quitar cualquier material atascado de alrededor del área del
disco de corte.
13.Nunca deje que el disco de corte funcione en seco. No mantener la bandeja para agua en el nivel recomendado puede
causar el sobrecalentamiento del disco de corte de diamante.
F F . . I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S E E S S P P E E C C I I A A L L E E S S D D E E S S E E G G U U R R I I D D A A D D D D E E L L P P R R O O D D U U C C T T O O
1. Lea completamente y entienda el manual de operación antes de ensamblar o utilizar el producto.
2. Utilice protección para los ojos aprobado por ANSI y cualquier otra protección requerida o necesaria.
3. Nunca utilice una herramienta dañada, defectuosa o que haya sido excesivamente utilizada.
4. Mantenga éste producto y cualquier otra herramienta fuera del alcance de los niños y animales, y tampoco permita
espectadores alrededor del área de trabajo.
5. Asegúrese que los tornillos, del disco de corte y toda la herramienta estén asegurados antes de cada uso.
6. Quítese o asegúrese cualquier prenda que tenga suelta, pelo largo o joyas que cuelguen.
7. Nunca utilice éste producto en un área que esté excesivamente húmeda o en un ambiente volátil.
8. Riesgo de choque eléctrico. Asegúrese que la unidad esté con una conexión apropiada a tierra. Y en caso de utiliza un cable
de extensión asegúrese que cumpla con las especificaciones de acuerdo alas condiciones en ese momento.
9. Nunca presione o ponga más presión sobre la unidad. Permita que la maquina y el disco de corte hagan su trabajo.
10.Siempre apague la herramienta después de cada uso y espérese hasta que el disco de corte se detenga completamente.
- 24 -

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

83230

Table of Contents