Table of Contents
  • Allgemeiner Betrieb
  • Aspectos Generales
  • Declaracion de Conformidad
  • Fonctionnement General
  • Déclaration de Conformité
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Complete Assembly

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR CN9BL CLINCH NUT TOOLS
Read and understand "Safety Instructions For Air Tools" and these instructions before operating
AIR SUPPLY
The efficiency of the tool is dependent on the proper supply of clean dry air. The use of a line filter, pressure regulator, and
lubricator will ensure maximum output and life of tools. Before connecting tool, blow out the air line to remove water and dirt that
may have accumulated.
HOSE AND HOSE CONNECTIONS
Supply hose should be not less than 1/4" (6.4 mm) I.D. Extension hoses should be at least 3/8" (10 mm) I.D. Use couplings and
fittings with at least 3/8" (10mm) I.D.
LUBRICATION
Use SIOUX No. 288 air motor oil. An airline lubricator, set to deliver 2 to 4 drops per minute, is recommended. If a lubricator is
not used, add .04 oz. (1.2cc, 12 to 15 drops) of oil into the air inlet twice daily.
Lubricate the gearing after every 100 hours of operation with SIOUX No. 289A grease.
Every 100 hours grease the thrust bearing in the head. Push in on the arbor or stud puller, and add 2-3 pumps of Sioux 1232A
grease through the fitting. Pushing in on the arbor will allow the grease to flow between the washers and bearing in the head.
GENERAL OPERATION
Start the tool by depressing the lever.
The direction of spindle rotation is controlled by the reversing button. When the button is depressed, the spindle
rotates counterclockwise. Always depress the button fully to obtain full power.
To Install A Fastener.
Control the tool with the lever and the reverse button. A few practice cycles will help to become familiar with the operation.
When using this tool, the reaction torque may cause the tool to move in your hand.
1.
Load a fastener.
Thread the fastener head first onto the screw. Be sure the head contacts the nose piece.
2.
Upset a fastener.
Place the fastener into a prepared hole. Pull the lever. The screw will thread into the fastener, causing it to upset.
Proper upset of the fastener depends on the air pressure at the tool. A small fastener will require a lower pressure than a
large one. Upset several fasteners to determine the right air pressure for your fastener size and material thickness.
3.
Remove the tool from the fastener.
After the fastener is upset, release the lever, press the reverse button and pull the lever. This will cause the tool to reverse
and unthread the screw from the fastener. Make sure the screw is completely unthreaded from the fastener be for removing
the tool from the work.
The tool must be held at right angles to the work during the entire upset/removal cycle. Failure to do this will result in
SERIAL "A"
this tool.
Be prepared for this movement.
Unexpected tool movement can cause injury.
excessive screw breakage and/or fastener damage.
1
Form ZCE687
Date 2003July31/C
Page 1 of 20
Printed In U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CN9BL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sioux Tools CN9BL

  • Page 1 Form ZCE687 Date 2003July31/C Page 1 of 20 INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR CN9BL CLINCH NUT TOOLS SERIAL “A” Read and understand “Safety Instructions For Air Tools” and these instructions before operating this tool. AIR SUPPLY The efficiency of the tool is dependent on the proper supply of clean dry air. The use of a line filter, pressure regulator, and lubricator will ensure maximum output and life of tools.
  • Page 2: Declaration Of Conformity

    *per ISO 8662 **Including all suffixes DECLARATION OF CONFORMITY We, Sioux Tools Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declare under our sole responsibility that the products CN9BL-4, CN9BL-7, CN9BL-12, CN9BL-20, CN9BL-25 Including all suffixes to which this declaration relates are in conformity with the following standard or standards or other normative document or documents: EN 792 (draft), EN 292 Parts 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1...
  • Page 3: Allgemeiner Betrieb

    ANWEISUNGEN & TEILELISTE FÜR MUTTER-CLINCHWERKZEUGE DER CN9BL “A-SERIE” Vor dem Betrieb dieses Werkzeugs lesen Sie bitte diese Anweisungen und die “Sicherheitsanweisungen für Druckluftwerkzeuge”. DRUCKLUFTZUFUHR Die Werkzeugleistung hängt von der ordnungsgemäßen Zufuhr von sauberer, trockener Luft mit einem Druck. Die Verwendung von Filtern, Druckregulierern und Schmiervorrichtungen gewährleistet eine maximale Werkzeugleistung und -lebensdauer.
  • Page 4 *per ISO 8662 **Einschließlich aller Anhänge KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, erklären hiermit alleinverantwortlich, daß die Produkte CN9BL-4, CN9BL-7, CN9BL-12, CN9BL-20, CN9BL-25 Einschließlich aller Anhänge auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den Anforderungen der folgenden Standards oder Normen oder Dokumenten übereinstimmen: EN 792 (Entwurf) EN 292 Teile 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1...
  • Page 5: Aspectos Generales

    INSTRUCCIONES Y LISTA DE PARTES PARA HERRMAIENTAS REMACHADORAS CN9BL SERIE “A” Lea y entienda las “Instrucciones de seguridad para herramientas neumáticas” y estas instrucciones antes de operar esta herramienta. SUMINISTRO DE AIRE La eficiencia de la herramienta depende de un suministro adecuado de aire seco. El uso de un filtro de línea, regulador de presión, y un lubricador garantizará...
  • Page 6: Declaracion De Conformidad

    *según ISO 8662 **Incluyendo todos los sufijos DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos CN9BL-4, CN9BL-7, CN9BL-12, CN9BL-20, CN9BL-25 Incluyendo todos los sufijos con los cuales se relaciona esta declaración están en conformidad con las siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s):...
  • Page 7 ISTRUZIONI E LISTINO PARTI PER ATTREZZI DA CHIODATURA A NOCE CN9BL SERIE “A” Leggere attentamente le “Istruzioni per l’uso sicuro di apparecchiature pneumatiche” e le seguenti avvertenze prima di utilizzare il presente apparecchio. ALIMENTAZIONE ARIA L’efficienza dell’apparecchio dipende da un’adeguata alimentazione di aria pulita ad una pressione di 90 psi (6,2 bar). Per il massimo flusso di aria complessa e per estendere la durata dell’attrezzo utilizzare un filtro sull’impianto, un regolatore di...
  • Page 8 **Compresi tutti i suffissi CERTIFICAZIONE DI CONFORMITA La Sioux Tools, Inc, con sede al 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, solennemente dichiara sotto la propria e sola responsabilità che i prodotti CN9BL-4, CN9BL-7, CN9BL-12, CN9BL-20, CN9BL-25...
  • Page 9: Fonctionnement General

    INSTRUCTIONS ET LISTE DES PIECES POUR RIVETEUSES A ECROUS DE CN9BL CLASSE “A” Lisez avec attention les “Instructions de mise en garde lors de l’utilisation d’outils pneumatiques” avant de vous en servir. APPORT D’AIR L’efficacité de l’outil dépend de la qualité de l’air d’alimentation, qui doit être sec et propre, et de la pression, qui doit être . Son rendement et sa durée de vie seront améliorés si un filtre de circuit d’alimentation, un régulateur de pression et un lubrificateur d’air...
  • Page 10: Déclaration De Conformité

    ISO 8662 **Tout suffixe inclus DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société Sioux Tools, Inc., située à : 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, affirme que les produits CN9BL-4, CN9BL-7, CN9BL-12, CN9BL-20, CN9BL-25 Tout suffixe inclus dont cette fiche fait l’objet, sont conformes aux normes, documents normatifs et autres références : EN 792 (ébauche) Parties 1 et 2 de la norme EN 292, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1...
  • Page 11 INSTRUCTIES EN ONDERDELENLIJST VOOR VOOR CN9BL KLINKPOPGEREEDSCHAP SERIE “A” Voordat u met de machine aan de slag gaat, moet u deze instructies en de “Veiligheidsvoorschriften voor persluchtmachines” gelezen en begrepen hebben. PERSLUCHTTOEVOER Het gebruik van droge perslucht met de geschikte is bepalend voor een goed rendement van de machine. Het monteren van een leidingfilter, een drukregelventiel en een smeerinstallatie zorgt voor maximaal rendement en een lange levensduur.
  • Page 12 *conform ISO 8662 **Met inbegrip van alle achtervoegsels CONFORMITEITSVERKLARING Ondergetekende, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, verklaart met inachtneming van de eigen aansprakelijkheid desbetreffend, dat de produkten CN9BL-4, CN9BL-7, CN9BL-12, CN9BL-20, CN9BL-25 Met inbegrip van alle achtervoegsels...
  • Page 13 ANVISNINGAR OCH RESERVDELSLISTA FÖR CN9BL STUKNINGSMUTTERVERKTYG SERIE “A” Läs och sätt dig in “Säkerhetsföreskrifter för tryckluftsverktyg” samt dessa anvisningar innan du använder detta verktyg. LUFTTILLFÖRSEL Hur effektivt verktyget fungerar är beroende av korrekt tillförsel av ren torr luft. Använd ett ledningsfilter, en tryckregulator och en smörjapparat för att få...
  • Page 14: Försäkran Om Överensstämmelse

    *enligt ISO 8662 **Inklusive alla ändelser FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, förklarar under eget ansvar att produkterna CN9BL-4, CN9BL-7, CN9BL-12, CN9BL-20, CN9BL-25, CN9BL-44 Inklusive alla ändelser som denna försäkran gäller uppfyller följande standard eller standarder eller andra normgivande dokument:...
  • Page 15: Complete Assembly

    PARTS LIST FOR CN9BL CLINCH NUT TOOLS SERIAL “A” Fig. Part Fig. Part Description Description 1. 64035 Housing (Reversing) 18. 54843 Speed—Control 2. 14333 Ring—“O” 19. 1376 Hose—Leader 3. 40116 Material—Exhaust 20. 63355 Ass’y—Hose Exhaust 4. 04041 Cover—Housing 21. 21427 Spring 5.
  • Page 16 Bearing—Ball 10. 21491 Ring—Retaining COMPLETE ASSEMBLY 63375 Ass’y—Motor (6-Tooth)(700, 1200, 2000 RPM) 63376 Ass’y—Motor (8-Tooth)(400, 2500 RPM) PARTS LIST FOR CN9BL SERIES SINGLE REDUCTION GEAR CASE 2000, 2500 RPM UNITS SERIAL “A” Fig. Part Description 1. 44031 Sleeve 2. 64007 Case—Gear...
  • Page 17 PARTS LIST FOR CN9BL SERIES DOUBLE REDUCTION GEAR CASE 400, 700, 1200 RPM UNITS SERIAL “A” Fig. Part Fig. Part Description Description 1. 64006 Case—Gear 15. 63386 Ass’y—Planetary Reduction (400 RPM) 2. 30375 Fitting—Grease 63377 Ass’y—Planetary Reduction (700 RPM) 3. 68545 Ass’y—Planetary Reduction (400, 700 RPM)
  • Page 18 PARTS LIST FOR CN9BL CLINCH NUT TOOLS SERIAL “A” Clinch Nut Figure No Description Nose Washer Bearing Sleeve Screw Size Clinch Nut Serrated #4-40 CNK-440 68362B 68358 (2) 66064 68385B 68415 SDM2706C M3x0.5 CNK-M305 68362B 68358 (2) 66064 68385B 68416 SDMM2702.5A...
  • Page 19 PARTS LIST FOR CN9BL CLINCH NUT TOOLS SERIAL “A” Clinch Stud Figure No Description Nose Washer Bearing Sleeve Size Clinch Stud #4-40 CNK-440F 68362B 68358 (2) 66064 68364A SDMM2710 M3x0.5 CNK-M305F 68362B 68358 (2) 66064 68364B SDMM2710 #6-32 CNK-632F 68362D...
  • Page 20 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw. andere Fortpflanzungsschäden hervorrufen.

Table of Contents