H3C WA530 Series Compliance And Safety Manual
H3C WA530 Series Compliance And Safety Manual

H3C WA530 Series Compliance And Safety Manual

Wireless access points
Hide thumbs Also See for WA530 Series:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

H3C WA530 Series Wireless Access Points
Compliance and Safety Manual
Сəйкестік жəне қауіпсіздік ережелері
жөнінде нұсқаулық
Руководство по соблюдению требований и
безопасности
Посібник із техніки безпеки та нормативних
вимог
BOM: 3122A0GF
Document version: 6PW101-20190126
New H3C Technologies Co., Ltd.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for H3C WA530 Series

  • Page 1 H3C WA530 Series Wireless Access Points Compliance and Safety Manual Сəйкестік жəне қауіпсіздік ережелері жөнінде нұсқаулық Руководство по соблюдению требований и безопасности Посібник із техніки безпеки та нормативних вимог BOM: 3122A0GF Document version: 6PW101-20190126 New H3C Technologies Co., Ltd.
  • Page 2 H3C shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Information/Sicherheits informationen/安全信 息/安全情報/안전 정보/Informations relatives à la sécurité/ Informazioni di sicurezza/ Información de seguridad/Informações de segurança/ Қауіпсіздік туралы ақпарат/ Информация о безопасности/ Інформація з технічної безпеки/ Güvenlik Bilgileri 1   Overview/Überblick/概述/概要/개요/ Présentation/Panoramica/Descripción general/Visão geral/Шолу/Обзор/Огляд/ Genel Bakış ········································· 1  ...
  • Page 4 EN55032, AS/NZS CISPR 32, CISPR32 compliance ····················· 28   Brazil RF Compliance ······························································ 28   Eurasian Economic Commission/Евразийская экономическая комиссия/Еуразиялық экономикалық комиссия/Євразійська економічна комісія ································································· 29   Korea RF Compliance ····························································· 29   Korea Compliance ·································································· 29   Taiwan regulatory statement ····················································· 30  ...
  • Page 5 List of Tables Table 1 Safety symbol and description/Sicherheitssymbole und Beschreibung/安全标识和描述/安全記号と説明/안전 기호 및 설명/Symbole de sécurité et de Description/Simbolo di sicurezza e la Descrizione/Símbolo de seguridad y Descripción/Símbolo de segurança e da Descrição/Сақтық белгісі жəне оның сипаттамасы/ Символы безопасности и их описание/Позначка...
  • Page 6: Інформація З Технічної Безпеки/ Güvenlik Bilgileri

    Safety Information/Sicherheits informationen/安全信息/安全情報 /안전 정보/Informations relatives à la sécurité/ Informazioni di sicurezza/ Información de seguridad/Informações de segurança/ Қауіпсіздік туралы ақпарат/ Информация о безопасности/ Інформація з технічної безпеки/ Güvenlik Bilgileri Overview/Überblick/概述/概要/개요/ Présentation/Panoramica/Descripción general/Visão geral/Шолу/Обзор/Огляд/ Genel Bakış Note Before any operation is performed, please read the operation instructions and precautions carefully to minimize the possibility of accidents.
  • Page 7 Anmerkung Lesen Sie sich vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung und die Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch, um die Wahrscheinlichkeit von Unfällen zu minimieren. Die unter Hinweis, Achtung, Warnung und Gefahr genannten Informationen in anderen Handbüchern umfassen nicht sämtliche Sicherheitsmaßnahmen, die Sie ergreifen sollten. 说明...
  • Page 8 Remarque Avant toute opération, veuillez lire attentivement les consignes et précautions relatives au fonctionnement pour réduire le risque d'accidents. Les éléments Remarque, Attention, Avertissement et Danger dans les autres manuels ne couvrent pas toutes les précautions de sécurité qui doivent être respectées. Ils ne font que compléter les précautions de sécurité...
  • Page 9 Observação Antes de executar qualquer operação, leia cuidadosamente as instruções de operação e de precaução para minimizar a possibilidade de acidentes. Os itens Nota, Cuidado, Aviso e Perigo em outros manuais não cobrem todas as precauções de segurança que deveriam ser seguidas. Eles são somente adendos de precauções de segurança para as operações como um todo.
  • Page 10: Warning Symbol Conventions/ Erläuterung Der Symbole/应用惯例

    Примітка. Перш ніж починати роботу із пристроєм, уважно прочитайте інструкції та попередження, щоб уникнути нещасних випадків. Інформація, що надається в інших посібниках із позначками "Примітка", "Попередження", "Увага" та "Небезпека!", не є вичерпною та не охоплює всіх заходів безпеки, яких слід уживати. Вона...
  • Page 11 Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole sind in der folgenden Tabelle dargestellt. Diese Symbole sollen das Personal während der Installation und Instandhaltung der Ausrüstung an die Wichtigkeit der im Handbuch aufgeführten Sicherheitsvorschriften erinnern. 以下表格中的安全标识, 是用来提示读者在进行设备安装和维护时的安全预 防要求。 このマニュアルで使用される記号は、次の表のとおりです。これらの記号は、 装置の設置やメンテナンスの作業中に安全上の注意を喚起させるために使用 されます。 아래 표에는 본 설명서에서 사용되는 기호가 표시되어 있습니다. 이러한 기호는...
  • Page 12 Table 1 Safety symbol and description/Sicherheitssymbole und Beschreibung/安全标识和描述/安全記号と説明/안전 기호 및 설명/Symbole de sécurité et de Description/Simbolo di sicurezza e la Descrizione/Símbolo de seguridad y Descripción/Símbolo de segurança e da Descrição/Сақтық белгісі жəне оның сипаттамасы/ Символы безопасности и их описание/Позначка безпеки та її опис/ Güvenlik sembolü...
  • Page 13 Símbolo de aviso genérico: Para indicar preocupação de segurança geral. Жалпы ескерту белгісі: Жалпы сақтық мəселесін білдіреді. Общий символ предупреждения. Означает общую угрозу безопасности. Загальне попередження: указує на фактор небезпеки, що носить загальний характер. Genel alarm sembolü: Genel bir güvenlik endişesini gösterir.
  • Page 14 Electric shock symbol: To suggest a danger of hazardous Voltage. Elektrischer Schlag: Zeigt Gefährdungen durch gefährliche Spannungen an. 电击防护标识:用于表示高压危险。 電気ショック記号:危険電圧の恐れがあることを意 味します。 감전 표시: 위험 전압을 주의하라는 표시입니다. Symbole de choc électrique : Pour suggérer un risque de tension dangereuse. Simbolo di scossa elettrica: per suggerire il rischio derivante da una tensione pericolosa.
  • Page 15: Important Safety Information/Wichtige Sicherheitshinweise/重要安

    Important Safety Information/Wichtige Sicherheitshinweise/重要安全信息/重要な安全 情報/중요한 안전 정보/Informations importantes relatives à la sécurité/Informazioni di sicurezza importanti/ Información importante de seguridad/Informações de segurança importantes/ Қауіпсіздік туралы маңызды ақпарат/Важные сведения о безопасности/Важлива інформація з технічної безпеки/ Önemli Güvenlik Bilgileri Caution: You must read all of the installation instructions in the Installation Guide supplied with your equipment and the following safety instructions before installation or operation.
  • Page 16 Cuidado: Você deve ler todas as instruções de instalação no Guia de Instalação que acompanha o equipamento e estas instruções de segurança, antes de instalar ou operar o equipamento. Ескерту: Жабдықпен бірге жеткізілетін Орнату жөнінде нұсқаулығындағы барлық орнату нұсқауларын жəне сақтық нұсқауларын...
  • Page 17 アース ケーブルを常備しておく必要があります。 주의: 자격을 갖춘 전기 기술자가 본 제품과 함께 제공된 보호 접지 / 접지 도체를 현지 규정에서 요구하는 길이로 적절하게 수정해야 합니다. 도체를 해당 길이로 절단하고, 적합한 커넥터로 종단시켜야 합니다. 랙 장착 장비의 경우, 랙 인클로저 접지 시스템 내에서 도체를 종단시켜야...
  • Page 18 ұзарту үшін кəсіби маман арқылы орындалу керек. Өткізгіштің ұзындығын кесу жəне ыңғайлы бекітілген қосқышпен тұйықтау керек. Тірекке орнатылған жабдықта өткізгішті тіректегі жерге тұйықтау жүйесінде аяқтау керек. Қосышма жерге тұйықтау кабелін барлық уақытта тірек жүйесінде жүзеге асыру керек. Внимание! Поставляемый с данным продуктом защитный провод...
  • Page 19 절연에 의해 AC 주 전원에서 분리되어야 합니다. Avertissement: entrée du système d'alimentation en CC : l'entrée en CC devra être séparée du système d'alimentation en CA par isolation renforcée ou double isolation conformément à IEC 60950-1. Avviso: Ingresso CC rete elettrica: l'ingresso deve essere separato dalla rete CA da un isolamento doppio o rinforzato, secondo la norma CEI 60950-1.
  • Page 20 deve essere conforme ai requisiti per i circuiti a bassissima tensione di sicurezza (SELV, Safety Extra-Low Voltage) riportati in IEC 60950-1. Advertencia: Para entrada de CC SELV: la fuente de alimentación de CC debe cumplir con los requisitos de voltaje muy bajo de seguridad (SELV) indicados en IEC 60950-1.
  • Page 21 ззовні на нижній стороні обладнання. Dikkat: Taşınabilir ekipman etiketi ekipmanın alt tarafının dışında bulunur. Warning: Before an ac power cable is either plugged in to or removed from a unit, the ac power source supplying this cable must be switched off. Warnung: Bevor ein Wechselstromnetzkabel entweder an eine Einheit angeschlossen oder von dieser abgezogen wird, muss die Wechselstromquelle, die dieses Kabel speist, ausgeschaltet werden.
  • Page 22 Caution: To ensure the equipment is mounted on the wall firmly, please use a screw at least 4.2 mm diameter and the screw head at least 8 mm diameter. Achtung: Um das Gerät an der Wand zu befestigen, benutzen Sie Nagel mit einem Mindestdurchmesser von 4.2 mm.
  • Page 23 eine passende Befestigungslösung wählen. 警告:将设备安装到墙上时,必须选取合适的固定方式。 警告: 本製品を壁に設置するときは、適切な取り付け部品を選択する必 要があります。 경고: 장치를 벽에 설치할 때 적절한 고정 장치를 사용해야 합니다. Avertissement: lors de l'installation de l'appareil sur le mur, vous devez choisir un système de fixation approprié. Avvertenza: quando si installa il prodotto su una parete, è necessario scegliere un metodo di fissaggio adatto.
  • Page 24 Абайлаңыз! Өнімді қабырғаға бекіту кезінде, оның желдеткіш саңылауларын жоғарыға немесе төменге қаратып орнатуға болмайды. Предупреждение. При креплении устройства на стене вентиляционные отверстия не должны быть направлены вверх или вниз. Увага! У разі розміщення виробу на стіні не допускайте, щоб його вентиляційні...
  • Page 25: Electricity Safety/Elektrische Sicherheit/用电安全/電気面の安全/전기

    Electricity Safety/Elektrische Sicherheit/ 用电安全/電気面の安全/전기 안전/Sécurité électrique/Sicurezza elettrica/Seguridad eléctrica/Segurança elétrica/Электр қауіпсіздігі/ Электробезопасность/Техніка електробезпеки/ Elektrik Güvenliği Hazardous Voltage/Gefährliche Spannungen / 危险电压/危険電圧/위험 전압/ Tension dangereuse/ Tensione pericolosa/ Tensión peligrosa/ Tensión peligrosa / Қауіпті кернеу/Опасное напряжение/Небезпечна напруга/ Tehlikeli Voltaj • Conducting articles, such as a watch, hand chain, bracelet or ring should be removed during the installation.
  • Page 26 • Objetos condutores, como relógios, correntes, braceletes ou anéis devem ser removidos durante a instalação. • Құрылғыны орнату кезінде сағат, қолға киетін бау, білезік немесе сақина сияқты токты өткізетін заттарды шешу қажет. • Перед установкой необходимо снять токопроводящие предметы, такие как часы, наручные цепочки, браслеты или кольца. •...
  • Page 27: Regulatory Compliance Information

    Regulatory Compliance Information Regulatory compliance standards Table 2 Regulatory compliance standards Discipline Standards CISPR 32 CLASS B EN 55032 CLASS B CISPR 32 CLASS B CISPR 24 EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 301 489-1 EN 301 489-17 IEC 60950-1 Safety EN 60950-1 GB 4943.1...
  • Page 28 Select the country in which this product is installed to ensure product operation is in compliance with local regulations. For information on how to select the country, refer to the “H3C Access Controllers Command References”. Intended use: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac radio LAN device.
  • Page 29 WA530 usklađena s Direktivom 2014/53/EU. Izjava o usklađenosti: www.h3c.com (pretražite po broju modela) New H3C Technologies Co., Ltd. Company lýsir því hér með yfir Íslenska að þráðlausi búnaðurinn H3C WA536,H3C WA538,H3C [Icelandic] WA5330,H3C WA530 er í samræmi við tilskipun 2014/53/EU.
  • Page 30 Ar šo uzņēmums New H3C Technologies Co., Ltd. Company paziņo, ka radioaprīkojums H3C WA536,H3C WA538,H3C Latviski WA5330,H3C WA530 atbilst direktīvas 2014/53/ES prasībām. [Latvian] Atbilstības deklarācija: www.h3c.com (meklēt pēc modeļa nosaukuma) Šiuo dokumentu „ New H3C Technologies Co., Ltd. Company“ pareiškia, kad radijo įranga H3C WA536,H3C Lietuvių...
  • Page 31: Eu Country Restriction In 2.4Ghz Band

    [Romanian] 2014/53/UE. Declaraţia de conformitate se găseşte www.h3c.com (căutaţi utilizând denumirea modelului) S tem družba New H3C Technologies Co., Ltd. Company Slovensko izjavlja, da je radijska oprema H3C WA536,H3C WA538,H3C [Slovenian] WA5330,H3C WA530 v skladu s smernico 2014/53/ES. Izjava o skladnosti: www.h3c.com...
  • Page 32: Fda

    In Italy the end-user must apply for a license from the national spectrum authority to operate this device outdoors. To remain in conformance with European spectrum usage laws for Wireless LAN operation, the above 2.4GHz and 5GHz channel limitations apply. The user should check the current channel of operation.
  • Page 33: En55032, As/Nzs Cispr 32, Cispr32 Compliance

    EN55032, AS/NZS CISPR 32, CISPR32 compliance These products comply with the requirements of EN55032, AS/NZS CISPR 32, CISPR32 for Class B Information Technology Equipment (ITE). Brazil RF Compliance Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
  • Page 34: Eurasian Economic Commission/Евразийская Экономическая Комиссия/Еуразиялық Экономикалық Комиссия/Євразійська

    Eurasian Economic Commission/Евразийская экономическая комиссия/Еуразиялық экономикалық комиссия/Євразійська економічна комісія Korea RF Compliance This device may cause radio interference during its operation. Therefore service in relation to human life security is not available. Korea Compliance 이 기기는 가정용(B 급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로...
  • Page 35: Taiwan Regulatory Statement

    Taiwan regulatory statement 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均 不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干 擾現象時 , 應即停用 , 並改善至無干擾時方得繼續使用 。 所謂合法通信, 係指依電信法規定作業之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法通信或 工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 無線資訊傳輸設備的製造廠商應確保頻率穩定性,如依製造廠商使用手 冊上所述正常操作,發射的信號應維持於操作頻帶中。 應避免影響附近雷達系統之操作。高增益指向性天線只得應用於固定式 點對點系統。 Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) English recycling notice...
  • Page 36: Bulgarian Recycling Notice

    Bulgarian recycling notice Czech recycling notice...
  • Page 37: Danish Recycling Notice

    Danish recycling notice Dutch recycling notice...
  • Page 38: Estonian Recycling Notice

    Estonian recycling notice Finnish recycling notice...
  • Page 39: French Recycling Notice

    French recycling notice German recycling notice...
  • Page 40: Greek Recycling Notice

    Greek recycling notice Hungarian recycling notice...
  • Page 41: Italian Recycling Notice

    Italian recycling notice Latvian recycling notice...
  • Page 42: Lithuanian Recycling Notice

    Lithuanian recycling notice Polish recycling notice...
  • Page 43: Portuguese Recycling Notice

    Portuguese recycling notice Romanian recycling notice...
  • Page 44: Slovak Recycling Notice

    Slovak recycling notice Spanish recycling notice...
  • Page 45: Swedish Recycling Notice

    Swedish recycling notice Taiwan Battery Recycle Label RoHS material content declarations Turkey RoHS material content declaration Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur India RoHS material content declaration This product complies with the "India E-waste (Management and Handling) Rule 2016" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
  • Page 46: Taiwan Bsmi Rohs Table

    Taiwan BSMI RoHS table 台灣限用物質含有情況標示 限用物質及化學符號 多溴 多溴二 單元  鉛 汞 鎘 六價鉻 聯苯 苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 傳輸線和線材               外殼   —             記憶體      ...
  • Page 47: Perchlorate Material - Special Handling May Apply

    European Union Commission Regulation 1275/2008 The power data for affected products—including the power consumption of the product in networked standby if all wired network ports are connected and all wireless network ports are activated—is provided in the products’ CE DoC available at http://www.h3c.com.
  • Page 48 ‫واألمان‬ ‫التوافق‬ ‫دليل‬ ‫المحتويات‬ ············ ································ ································ ‫األمان‬ ‫ات‬ ‫معلوم‬   ················· ································ ································ ‫عامة‬ ‫نظرة‬   ······························· ································ ‫التحذير‬ ‫رموز‬ ‫تسميات‬   ······························· ································ ‫الھامة‬ ‫األمان‬ ‫معلومات‬   ··· ································ ································ ‫الكھربي‬ ‫األمان‬ ‫احتياطات‬  ...
  • Page 49 ‫الجداول‬ ‫قائمة‬ ..............‫ووصفه‬ ‫األمان‬ ‫رمز‬ ‫جدول‬  ...
  • Page 50 ‫األمان‬ ‫معلومات‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫مالحظة‬ ‫وقوع‬ ‫احتمالية‬ ‫لتقليل‬ ‫بعناية‬ ‫التشغيل‬ ‫واحتياطات‬ ‫إرشادات‬ ‫قراءة‬ ‫ي ُرجى‬ ،‫تشغيل‬ ‫عملية‬ ‫أي‬ ‫إجراء‬ ‫قبل‬ ‫األخرى‬ ‫األدلة‬ ‫في‬ ‫الواردة‬ ‫والمخاطر‬ ‫والتحذيرات‬ ‫والتنبيھات‬ ‫المالحظات‬ ‫بنود‬ ‫تغطي‬ . ‫ال‬ ‫حوادث‬ ‫للعمليات‬ ‫األمان‬ ‫إلرشادات‬ ‫مكمالت‬ ‫مجرد‬ ‫ليست‬ ‫فھي‬ ‫مراعاتھا‬...
  • Page 51 ‫تحذير‬ ‫أو‬ ‫قوي‬ ‫عزل‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫المستمر‬ ‫التيار‬ ‫عن‬ ‫فصله‬ ‫يجب‬ ‫المستمر‬ ‫التيار‬ ‫إدخال‬ ‫وف ق ً ا‬ IEC 60950-1. ‫للمعيار‬ ‫مزدوج‬ ‫التيار‬ ‫يتوافق‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫للغاية‬ ‫منخفض‬ ‫آمن‬ ‫بجھد‬ ‫المستمر‬ ‫التيار‬ ‫إدخال‬ ‫بخصوص‬ ‫تحذير‬ ‫وف ق ً ا‬ ‫للمعيار‬ ‫للغاية‬...

This manual is also suitable for:

Wa536Wa538Wa5330Wa530

Table of Contents