Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 87
R30
U30
R50
U50

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Matrix R30

  • Page 2 DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΆ FRANÇAIS ENGLISH...
  • Page 3 Verwendung von einer geringen Menge Lithiumfett. korrigiert werden. IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE WERKZEUGE: Kreuzschlitzschraubendreher POSITION DER SERIENNUMMER R30/R50: 6 mm Sechskantschlüssel, 5 mm Sechskantschlüssel, 4 mm Sechskantschlüssel U30/U50: 5 mm Sechskantschlüssel, 4 mm Sechskantschlüssel, 2,5 mm Sechskantschlüssel, 8 mm Schraubenschlüssel R30/R50 – IM U30/U50 – IM...
  • Page 4 R30/R50 U30/U50 SEITE 5 SEITE 10...
  • Page 5 WIDERSTANDSTASTEN PEDALE KONSOLENMASTGRIFFE HANDPULSSENSOREN KONSOLE KONSOLENMAST SITZAUFLAGE RÜCKENLEHNE ABDECKUNG MIT NETZBEZUG FLASCHENHALTER NETZKABELANSCHLUSS STELLHEBEL FÜR RÜCKENLEHNE (NUR R50) 1 VORDERE ABDECKUNG STELLHEBEL FÜR SITZPOSITION PEDALARM...
  • Page 6 Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 1. Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 2. Ziehen Sie die KABEL (1) vorsichtig durch den KONSOLENMAST (2) Schieben Sie die OBERE ABDECKUNG HINTEN (5) über den KONSOLENMAST (2) und verwenden Sie hierfür den FÜHRUNGSDRAHT (3) im und lassen Sie sie einrasten.
  • Page 7 Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 3. Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 4. Befestigen Sie den FLASCHENHALTER (8) am SITZRAHMENSET (9) Befestigen Sie die SITZAUFLAGE (12) am SITZRAHMENSET mit 2 SCHRAUBEN (D). (9) mit 4 SCHRAUBEN (G) und 4 FEDERSCHEIBEN (H). Drehmoment: 9,5 Nm.
  • Page 8 HINWEIS: Dieser Schritt wird nur beim R30 durchgeführt. HINWEIS: Dieser Schritt wird nur beim R50 durchgeführt. Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 5. Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 5. Platzieren Sie die INNENABDECKUNG (13) über der Befestigen Sie die RÜCKENLEHNE MIT NETZBEZUG (14) RÜCKENLEHNE MIT NETZBEZUG (14) und befestigen Sie die...
  • Page 9 Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 6. R30/R50 AUFBAU ABGESCHLOSSEN! Schließen Sie die KABEL (1) an der KONSOLE (17) an und verstauen Sie überstehende Kabel vorsichtig im KONSOLENMAST (2). Befestigen Sie die KONSOLE (17) am KONSOLENMAST (2) mit 4 SCHRAUBEN (K).
  • Page 10 KONSOLE HANDPULSSENSOREN KONSOLENMAST WIDERSTANDSTASTEN FLASCHENHALTER SATTEL ABDECKUNG KURBEL STELLHEBEL/-KNOPF PEDALE ABDECKUNG NETZKABELANSCHLUSS...
  • Page 11 Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 1. Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 2. Befestigen Sie den SATTEL (1) an der SATTELSTANGE (2) mithilfe der Ziehen Sie vorsichtig die KABEL (4) durch den RECHTEN SITZHALTERUNG (3) und 2 SCHRAUBEN (A). Drehmoment: 9,5 Nm. KONSOLENMAST (6) und verwenden Sie hierfür den FÜHRUNGSDRAHT (5) im KONSOLENMAST (6).
  • Page 12 Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 3. Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 4. Führen Sie die KABEL (4) vorsichtig unter der Führen Sie die KABEL (11) vorsichtig durch die HALTESTANGENHALTERUNG (13). KONSOLENBRÜCKE (9) hindurch. Befestigen Sie die HALTESTANGE (12) an der HALTESTANGENHALTERUNG (13) Befestigen Sie die KONSOLENBRÜCKE (9) an den mit 4 SCHRAUBEN (D) und 4 MUTTERN (E).
  • Page 13 Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 5. Befestigen Sie das RECHTE PEDAL am RECHTEN PEDALARM und ziehen Sie es im Uhrzeigersinn mit einem Schließen Sie die KABEL (11) an der KONSOLE (15) an und verstauen 13 mm/15 mm-Gabelschlüssel fest. Sie überstehende Kabel vorsichtig in der KONSOLENBRÜCKE (9). Befestigen Sie das LINKE PEDAL am linken Pedalarm und ziehen Sie Befestigen Sie die KONSOLE (15) an der KONSOLENBRÜCKE (9) es gegen den Uhrzeigersinn mit einem 13 mm/15 mm-Gabelschlüssel...
  • Page 14 SITZEINSTELLUNG U30/U50 AUFBAU ABGESCHLOSSEN! Um die richtige Sitzposition zu ermitteln, setzen Sie sich auf den Sitz und positionieren Sie den Fußballen auf die Mitte des Pedals. Ihre Beine sollten am unteren Totpunkt der Pedale leicht angewinkelt sein. Sie sollten in der Lage sein die Pedale zu betätigen, ohne die Knie vollständig zu strecken oder auf dem Sattel hin und her zu rutschen.
  • Page 15: Montage

    MEEGELEVERD GEREEDSCHAP: Kruiskopschroevendraaier LOCATIE SERIENUMMER R30 / R50: 6 mm zeskantsleutel, 5 mm zeskantsleutel, 4 mm zeskantsleutel U30 / U50: 5 mm zeskantsleutel, 4 mm zeskantsleutel, 2,5 mm zeskantsleutel, 8 mm sleutel R30 / R50 MEEGELEVERDE U30 / U50 MEEGELEVERDE...
  • Page 16 R30 / R50 U30 / U50 PAGINA 17 PAGINA 22...
  • Page 17 WEERSTANDBEDIENING PEDALEN CONSOLEMAST-HANDGREPEN POLSSLAG-GREPEN CONSOLE ONDERKANT ZITTING CONSOLEMAST GAAS-RUGLEUNING BOVENAFDEKKING BIDONHOUDER STROOMAANSLUITING VERSTELKNOP RUGLEUNING (ALLEEN R50) BESCHERMKRAAG VOORZIJDE HENDEL VOOR DE ZITPOSITIE CRANK R50 AFGEBEELD...
  • Page 18 A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 1. A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 2. B Trek voorzichtig de KABELS (1) door de CONSOLEMAST (2) B Schuif de BOVENAFDEKKING ACHTER (5) op de CONSOLEMAST (2) en klik hem vast. met behulp van de GELEIDEDRAAD (3) die zich in de C Schuif de BOVENAFDEKKING VOORZIJDE (6) op de CONSOLEMAST (2) en klik CONSOLEMAST (2) bevindt.
  • Page 19 A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 3. A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 4. B Bevestig de BIDONHOUDER (8) aan het ZITTINGFRAME (9) B Bevestig de ONDERKANT VAN DE ZITTING (12) aan het met 2 SCHROEVEN (D). ZITTINGFRAME (9) met 4 BOUTEN (G) en 4 VEERRINGEN (H). Aanhaalmoment: 9,5 Nm / 7 lb-ft.
  • Page 20 LET OP: Deze stap geldt alleen voor R30-modellen. LET OP: Deze stap geldt alleen voor R50-modellen. A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 5. A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 5. B Plaats de BINNENAFDEKKING (13) op de GAAS-RUGLEUNING (14) B Bevestig de GAAS-RUGLEUNING (14) aan het ZITTINGFRAME (9) en bevestig de GAAS-RUGLEUNING (14) aan het ZITTINGFRAME (9)
  • Page 21 A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 6. R30 / R50 MONTAGE VOLTOOID! B Sluit de KABELS (1) aan op de CONSOLE (17) en plaats de resterende kabel voorzichtig in de CONSOLEMAST (2). C Bevestig de CONSOLE (17) aan de CONSOLEMAST (2) met 4 BOUTEN (K).
  • Page 22 CONSOLE POLSSLAG-GREPEN CONSOLEMASTEN WEERSTANDBEDIENING BIDONHOUDER ZADEL BOVENAFDEKKING CRANK VERSTELKNOP/HENDEL RUGLEUNING PEDALEN BESCHERMKRAAG STROOMAANSLUITING U50 AFGEBEELD...
  • Page 23 A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 1. A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 2. B Bevestig het ZADEL (1) aan de ZADELPEN (2) met de ZADEL- B Trek voorzichtig de KABELS (4) door de CONSOLEMAST (6) BEUGEL (3) en 2 BOUTEN (A). Aanhaalmoment: 9,5 Nm / 7 lb-ft. met behulp van de GELEIDEDRAAD (5) die zich in de CONSOLEMAST (6) bevindt.
  • Page 24 A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 3. A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 4. B Doe de KABELS (4) voorzichtig onder de CONSOLEBRUG (9). B Doe de KABELS (11) voorzichtig door de STUURBEUGEL (13). C Bevestig de CONSOLEBRUG (9) aan de CONSOLEMASTS (6 & 7) C Bevestig het STUUR (12) aan de STUURBEUGEL(13) met 4 BOUTEN (D) met 8 BOUTEN (B).
  • Page 25 A Open het MONTAGEMATERIAAL VOOR STAP 5. A Bevestig de RECHTER PEDAAL aan de RECHTER CRANKARM en schroef met de klok mee vast met de meegeleverde B Sluit de KABELS (11) aan op de CONSOLE (15) en doe ze voorzichtig 13mm/15mm-sleutel.
  • Page 26 ZADELVERSTELLING U30 / U50 MONTAGE VOLTOOID! Om de juiste zitpositie te bepalen gaat u op het zadel zitten en zet u de bal van uw voet in het midden van het pedaal. Uw knie dient, met het pedaal in de laagste positie, nog iets gebogen te zijn.
  • Page 27: Montaje

    UBICACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE R30 y R50: llave hexagonal de 6 mm, llave hexagonal de 5 mm y llave hexagonal de 4 mm U30 y U50: llave hexagonal de 5 mm, llave hexagonal de 4 mm, llave hexagonal de 2,5 mm...
  • Page 28 R30 y R50 U30 y U50 PÁGINA 29 PÁGINA 34...
  • Page 29 AGARRADERAS DEL POSTE BOTONES DE RESISTENCIA DE LA CONSOLA PEDALES CONSOLA AGARRADERAS CON MEDIDOR DE PULSO POSTE DE LA CONSOLA BASE DEL ASIENTO TAPA SUPERIOR RESPALDO DE MALLA PORTABOTELLAS TOMA DE CORRIENTE PALANCA DE AJUSTE DE LA INCLINACIÓN DEL RESPALDO (SOLO EN EL MODELO R50) CUBIERTA FRONTAL BIELA...
  • Page 30 A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A CABO EL PASO 2. A CABO EL PASO 1. B Deslice la CUBIERTA TRASERA DE LA TAPA SUPERIOR (5) por el POSTE DE B Con cuidado, pase los CABLES (1) a través del POSTE DE LA CONSOLA (2) hasta que se coloque en su lugar.
  • Page 31 A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A CABO EL PASO 3. A CABO EL PASO 4. B Acople el PORTABOTELLAS (8) al CONJUNTO DE BASTIDOR B Acople la BASE DEL ASIENTO (12) al CONJUNTO DE BASTIDOR DEL ASIENTO (9) mediante 2 TORNILLOS (D).
  • Page 32 NOTA: Este paso solo se aplica a los modelos R30. NOTA: Este paso solo se aplica a los modelos R50. A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A CABO EL PASO 5.
  • Page 33: Ajuste Del Asiento

    A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A CABO MONTAJE DE LOS MODELOS R30 Y R50 EL PASO 6. FINALIZADO B Conecte los CABLES (1) a la CONSOLA (17) e introduzca con cuidado el cable sobrante en el POSTE DE LA CONSOLA (2).
  • Page 34 CONSOLA AGARRADERAS CON MEDIDOR DE PULSO POSTES DE LA CONSOLA BOTONES DE RESISTENCIA PORTABOTELLAS SILLÍN TAPA SUPERIOR BIELA PERILLA/PALANCA DE AJUSTE DEL SILLÍN PEDALES CUBIERTA TOMA DE CORRIENTE IMAGEN DEL MODELO U50...
  • Page 35 A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A CABO EL PASO 1. A CABO EL PASO 2. B Acople el SILLÍN (1) a la TIJA DEL SILLÍN (2) mediante el SOPORTE B Con cuidado, pase los CABLES (4) a través del POSTE DERECHO DE DEL SILLÍN (3) y 2 PERNOS (A).
  • Page 36 A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A CABO EL PASO 4. A CABO EL PASO 3. B Con cuidado, pase los CABLES (11) a través del SOPORTE PARA EL CONJUNTO B Con cuidado, lleve los CABLES (4) hasta la parte inferior DE AGARRADERAS (13).
  • Page 37 A Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A CABO A Fije el PEDAL DERECHO al BRAZO DE BIELA DERECHA EL PASO 5. apretándolo en el sentido de las agujas del reloj con la llave plana de 13 mm/15 mm suministrada. B Conecte los CABLES (11) a la CONSOLA (15) e introdúzcalos con cuidado en el SOPORTE PARA LA CONSOLA (9).
  • Page 38 AJUSTE DEL ASIENTO MONTAJE DE LOS MODELOS U30 Y U50 FINALIZADO Para colocar el asiento en la posición adecuada, siéntese sobre él y coloque la parte anterior de la planta del pie en el centro del pedal. Al llevar el pedal hasta la posición más lejana, la rodilla debería quedar ligeramente flexionada.
  • Page 39: Nome Modello

    COLLOCAZIONE NUMERO DI SERIE R30 / R50: Chiave esagonale da 6 mm, chiave esagonale da 5 mm, chiave esagonale da 4 mm U30 / U50: Chiave esagonale da 5 mm, chiave esagonale da 4 mm, chiave esagonale da 2,5 mm,...
  • Page 40 R30 / R50 U30 / U50 PAGINA 41 PAGINA 46...
  • Page 41 TASTI RESISTENZA PEDALI MANIGLIE DELL’ASTA CONSOLE MANIGLIE DEL BATTITO CONSOLE CARDIACO ASTA CONSOLE BASE SEDILE TAPPO SUPERIORE SCHIENALE A RETE PORTABOTTIGLIA PRESA PER ALIMENTAZIONE LEVA DI REGOLAZIONE DEL CUSCINETTO SCHIENA (SOLO R50) COPERTURA FRONTALE LEVA DI REGOLAZIONE POSIZIONE GUARNITURA DI SEDUTA R50 MOSTRATO...
  • Page 42 A Aprire I COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 1. A Aprire I COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 2. B Tirare con attenzione i CAVI (1) attraverso l’ASTA DELLA B Far scorrere LA COPERTURA POSTERIORE DEL COPERCHIO SUPERIORE (5) CONSOLE (2) utilizzando il FILO CONDUTTORE (3) situato sull’ASTA DELLA CONSOLE (2) e farla scattare in posizione.
  • Page 43 A Aprire i COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 3. A Aprire i COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 4. B Fissare IL PORTABOTTIGLIA (8) all’ASSEMBLAGGIO TELAIO B Fissare la BASE DEL SEDILE (12) all’ASSEMBLAGGIO SEDILE (9) usando 2 VITI (D). TELAIO SEDILE (9) utilizzando 4 BULLONI (G) e 4 RONDELLE ELASTICHE (H).
  • Page 44 NOTA: Questo passaggio è solo per i modelli R30. NOTA: Questo passaggio è solo per i modelli R50. A Aprire I COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 5. A Aprire I COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 5. B Posizionare la COPERTURA INTERNA (13) sullo SCHIENALE B Fissare lo SCHIENALE A RETE (14) all’ASSEMBLAGGIO TELAIO...
  • Page 45 A Aprire I COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 6. ASSEMBLAGGIO R30 / R50 COMPLETO! B Collegare I CAVI (1) alla CONSOLE (17) e inserire con cura il cavo in eccesso nell’ASTA DELLA CONSOLE (2). C Fissare la CONSOLE (17) all’ ALBERO DELLA CONSOLE (2) usando 4 BULLONI (K).
  • Page 46 CONSOLE MANIGLIE DEL BATTITO CARDIACO ASTE CONSOLE TASTI RESISTENZA PORTABOTTIGLIA SEDUTA TAPPO SUPERIORE GUARNITURA LEVA / MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELLA SEDUTA PEDALI COPERTURA PRESA PER ALIMENTAZIONE U50 MOSTRATO...
  • Page 47 A Aprire I COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 1. A Aprire I COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 2. B Fissare il SEDILE (1) alla SEDUTA (2) usando il SUPPORTO SEDILE (3) B Tirare con attenzione i CAVI (4) attraverso l’ASTA DESTRA DELLA e i 2 BULLONI (A).
  • Page 48 A Aprire i COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 3. A Aprire i COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 4. B Alimentare con cautela i CAVI (4) sotto il PONTE DELLA B Far passare con cautela i CAVI (11) attraverso il SUPPORTO DEL CONSOLE (9). MANUBRIO (13).
  • Page 49 A Aprire I COMPONENTI PER IL PASSAGGIO 5. A Fissare il PEDALE DESTRO al BRACCIO DEL PEDALE DESTRO, stringerlo in senso orario con la chiave piatta da 13 mm / 15 mm B Collegare I CAVI (11) alla CONSOLE (15) e inserirli con cura nel PONTE fornita.
  • Page 50 REGOLAZIONE SEDILE ASSEMBLAGGIO U30 / U50 COMPLETO! Per determinare la corretta posizione di seduta, sedersi sul sellino e posizionare l’avampiede al centro del pedale. Nella posizione di pedalata più ampia, il ginocchio dovrebbe essere leggermente flesso. Si dovrebbe essere in grado di pedalare senza stendere la gamba o spostare il peso da un lato all’altro.
  • Page 51 Chave Phillips LOCALIZAÇÃO DO NÚMERO DE SÉRIE R30/R50: Chave sextavada de 6 mm, chave sextavada de 5 mm, chave sextavada de 4 mm U30/U50: Chave sextavada de 5 mm, chave sextavada de 4 mm, chave sextavada de 2,5 mm, chave de 8 mm R30 / R50 PARTES INCLUÍDAS:...
  • Page 52 R30 /R50 U30 / U50 PÁGINA 53 PÁGINA 58...
  • Page 53 COMUTADORES DE RESISTÊNCIA PEDAIS GUIDÕES DA HASTE DE CONSOLE GUIDÕES COM ELETRODOS DE PULSO CONSOLE HASTE DE CONSOLE ASSENTO INFERIOR TAMPA SUPERIOR ENCOSTO EM MALHA SUPORTE DE GARRAFA TOMADA DO CABO DE ÁGUA DE ALIMENTAÇÃO ALAVANCA DE AJUSTE DO ENCOSTO (SOMENTE R50) REVESTIMENTO DIANTEIRO ALAVANCA DE AJUSTE DA POSIÇÃO MANIVELA...
  • Page 54 A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 1. A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 2. B Puxe cuidadosamente os CABOS (1) através da HASTE DO B Deslize a COBERTURA TRASEIRA DA TAMPA SUPERIOR (5) sobre a HASTE CONSOLE (2) usando o FIO DE CHUMBO (3) localizado dentro DO CONSOLE (2) e encaixe no local.
  • Page 55 A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 3. A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 4. B Fixe o SUPORTE DE GARRAFA DE ÁGUA (8) ao CONJUNTO B Fixe o FUNDO DO ASSENTO (12) ao CONJUNTO DA DA ESTRUTURA DO ASSENTO (9) usando 2 PARAFUSOS (D). ESTRUTURA DO ASSENTO (9) usando 4 PARAFUSOS (G) e 4 ARRUELAS DE PRESSÃO (H).
  • Page 56 NOTA: Esta etapa é apenas para modelos R30. NOTA: Esta etapa é apenas para modelos R50. A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 5. A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 5. B Coloque a TAMPA INTERNA (13) sobre o ENCOSTO B Fixe o ENCOSTO EM MALHA (14) ao CONJUNTO DA EM MALHA (14) e monte o ENCOSTO EM MALHA (14) ESTRUTURA DO ASSENTO (9) usando 6 PARAFUSOS (I).
  • Page 57 A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 6. R30 / R50 MONTAGEM CONCLUÍDA! B Conecte os CABOS (1) ao CONSOLE (17) e introduza cuidadosamente o excesso de cabo dentro da HASTE DO CONSOLE (2). C Fixe o CONSOLE (17) à HASTE DO CONSOLE (2) usando 4 PARAFUSOS (K).
  • Page 58 CONSOLE GUIDÕES COM ELETRODOS DE PULSO HASTES DO CONSOLE COMUTADORES DE RESISTÊNCIA SUPORTE DE GARRAFA DE ÁGUA SELIM TAMPA SUPERIOR MANIVELA ALAVANCA/BOTÃO DE AJUSTE DO ASSENTO PEDAIS REVESTIMENTO TOMADA DO CABO DE ALIMENTAÇÃO U50 MOSTRADA...
  • Page 59 A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 1. A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 2. B Fixe o ASSENTO (1) à HASTE DO ASSENTO (2) usando SUPORTE B Puxe cuidadosamente os CABOS (4) através da HASTE DIREITA DE ASSENTO (3) e 2 PARAFUSOS (A). Configurações de torque: DO CONSOLE (6) usando o FIO DE CHUMBO (5) localizado dentro da HASTE DO CONSOLE (6).
  • Page 60 A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 3. A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 4. B Passe cuidadosamente os CABOS (4) sob a PONTE B Passe cuidadosamente os CABOS (11) através do SUPORTE DO GUIDÃO (13). DO CONSOLE (9). C Fixe o GUIDÃO (12) ao SUPORTE DO GUIDÃO (13) usando 4 PARAFUSOS (D) C Fixe a PONTE DO CONSOLE (9) às HASTES DO CONSOLE (6 E 7) e 4 PORCAS (E).
  • Page 61 A Abra as FERRAGENS PARA ETAPA 5. A Fixe o PEDAL DIREITO ao BRAÇO DE MANIVELA DIREITO, apertando-o no sentido horário com a chave de boca de 13 mm / B Conecte os CABOS (11) ao CONSOLE (15) e os introduza dentro da PONTE 15 mm fornecida.
  • Page 62 AJUSTE DO ASSENTO U30 / U50 MONTAGEM CONCLUÍDA! Para determinar a posição correta do assento, sente-se nele e posicione a ponta do pé no centro do pedal. Seus joelhos devem estar dobrados levemente na posição mais distante dos pedais. Você deve ser capaz de pedalar sem esticar seus joelhos ou deslocar seu peso de um lado para outro.
  • Page 63 Κατσαβίδι Phillips ΘΕΣΗ ΣΕΙΡΙΑΚΟΥ ΑΡΙΘΜΟΥ R30 / R50: Εξαγωνικό Κλειδί 6 mm, Εξαγωνικό Κλειδί 5 mm, Εξαγωνικό Κλειδί 4 mm U30 / U50: Εξαγωνικό Κλειδί 5 mm, Εξαγωνικό Κλειδί 4 mm, Εξαγωνικό Κλειδί 2,5 mm, Κλειδί 8 mm R30 / R50 ΜΕΡΗ ΠΟΥ...
  • Page 64 R30 / R50 U30 / U50 ΣΕΛΙΔΆ 65 ΣΕΛΙΔΆ 70...
  • Page 65 ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΆ ΆΝΤΙΣΤΆΣΗΣ ΠΕΝΤΆΛ ΧΕΙΡΟΛΆΒΕΣ ΙΣΤΟΥ ΚΟΝΣΟΛΆΣ ΧΕΙΡΟΛΆΒΕΣ ΚΟΝΣΟΛΆ ΠΆΛΜΟΥ ΙΣΤΟΣ ΚΟΝΣΟΛΆΣ ΚΆΤΩ ΜΕΡΟΣ ΚΆΘΙΣΜΆΤΟΣ ΆΝΩ ΠΩΜΆ ΔΙΧΤΥΩΤΗ ΠΛΆΤΗΣ ΚΆΘΙΣΜΆΤΟΣ ΒΆΣΗ ΓΙΆ ΜΠΟΥΚΆΛΙ ΝΕΡΟΥ ΠΡΙΖΆ ΚΆΛΩΔΙΟΥ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΆΣ ΜΟΧΛΟΣ ΠΡΟΣΆΡΜΟΓΗΣ ΠΛΆΤΗΣ ΚΆΘΙΣΜΆΤΟΣ (ΜΟΝΟ ΓΙΆ ΤΟ R50) ΕΜΠΡΟΣΘΙΟ ΚΆΛΥΜΜΆ ΜΟΧΛΟΣ ΠΡΟΣΆΡΜΟΓΗΣ ΣΤΡΟΦΆΛΟΣ ΘΕΣΗΣ ΚΆΘΙΣΜΆΤΟΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΖΕΤΑΙ...
  • Page 66 Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 1. Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 2. Τραβήξτε προσεκτικά τα ΚΑΛΩΔΙΑ (1) μέσω του ΙΣΤΟΥ ΤΗΣ ΚΟΝΣΟΛΑΣ Σύρετε το ΟΠΙΣΘΙΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ΤΟΥ ΕΠΑΝΩ ΠΩΜΑΤΟΣ (5) πάνω από τον (2) χρησιμοποιώντας το ΑΓΩΓΙΜΟ ΣΥΡΜΑ (3) που βρίσκεται εντός του ΙΣΤΟ...
  • Page 67 Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 3. Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 4. Συνδέστε τη ΒΑΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΜΠΟΥΚΑΛΙ ΝΕΡΟΥ (8) στο ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑ ΤΟΥ Συνδέστε το ΚΑΤΩ ΜΕΡΟΣ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ (12) στο ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ (9) χρησιμοποιώντας 2 ΒΙΔΕΣ (D). ΤΟΥ...
  • Page 68 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το βήμα αυτό είναι μόνο για τα μοντέλα R30. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το βήμα αυτό είναι μόνο για τα μοντέλα R50. Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 5. Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 5. Τοποθετήστε το ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ (13) πάνω από τη ΔΙΧΤΥΩΤΗ...
  • Page 69 Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 6. R30 / R50 Η ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Συνδέστε τα ΚΑΛΩΔΙΑ (1) στην ΚΟΝΣΟΛΑ (17) και σπρώξτε προσεκτικά το ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ! πλεονάζον καλώδιο μέσα στον ΙΣΤΟ ΤΗΣ ΚΟΝΣΟΛΑΣ (2). Συνδέστε την ΚΟΝΣΟΛΑ (17) στον ΙΣΤΟ ΤΗΣ ΚΟΝΣΟΛΑΣ (2) χρησιμοποιώντας...
  • Page 70 ΚΟΝΣΟΛΆ ΧΕΙΡΟΛΆΒΕΣ ΠΆΛΜΟΥ ΙΣΤΟΙ ΚΟΝΣΟΛΆΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΆ ΆΝΤΙΣΤΆΣΗΣ ΒΆΣΗ ΓΙΆ ΜΠΟΥΚΆΛΙ ΝΕΡΟΥ ΚΆΘΙΣΜΆ ΆΝΩ ΠΩΜΆ ΣΤΡΟΦΆΛΟΣ ΜΟΧΛΟΣ/ΔΙΆΚΟΠΤΗΣ ΠΡΟΣΆΡΜΟΓΗΣ ΚΆΘΙΣΜΆΤΟΣ ΠΕΝΤΆΛ ΚΆΛΥΜΜΆ ΠΡΙΖΆ ΚΆΛΩΔΙΟΥ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΆΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΖΕΤΑΙ ΤΟ U50...
  • Page 71 Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 1. Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 2. Συνδέστε το ΚΑΘΙΣΜΑ (1) στη ΒΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ (2) Τραβήξτε προσεκτικά τα ΚΑΛΩΔΙΑ(4) μέσα από το ΔΕΞΙΟ ΙΣΤΟ ΤΗΣ χρησιμοποιώντας το ΒΡΑΧΙΟΝΑ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ (3) ΚΟΝΣΟΛΑΣ (6) χρησιμοποιώντας ΤΟ ΑΓΩΓΙΜΟ ΣΥΡΜΑ (5) που βρίσκεται και...
  • Page 72 Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 3. Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 4. Εισάγετε προσεκτικά τα ΚΑΛΩΔΙΑ (4) κάτω από τη ΒΑΣΗ ΤΗΣ Εισάγετε προσεκτικά τα ΚΑΛΩΔΙΑ(11) μέσω του ΒΡΑΧΙΟΝΑ ΤΗΣ ΧΕΙΡΟΛΑΒΗΣ (13). ΚΟΝΣΟΛΑΣ (9). Συνδέστε τη ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ (12) στο ΒΡΑΧΙΟΝΑ ΤΗΣ ΛΑΒΗΣ (13) χρησιμοποιώντας Συνδέστε...
  • Page 73 Άνοίξτε το ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΗΜΑ 5. Συνδέστε το ΔΕΞΙΟ ΠΕΝΤΑΛ με το ΔΕΞΙΟ ΒΡΑΧΙΟΝΑ ΤΟΥ ΣΤΡΟΦΑΛΟΥ, σφίγγοντάς το δεξιόστροφα με το επίπεδο κλειδί 13 mm / 15 mm που Συνδέστε τα ΚΑΛΩΔΙΑ (11) στην ΚΟΝΣΟΛΑ (15) και σπρώξτε τα προσεκτικά μέσα παρέχεται.
  • Page 74 ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ U30 / U50 Η ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ! Για να προσδιορίσετε την σωστή θέση του καθίσματος, καθίστε στο κάθισμα και τοποθετήστε το μετατάρσιο του ποδιού σας στο κέντρο του πεντάλ. Το γόνατό σας θα πρέπει να λυγίζει ελαφρώς στην πιο απομακρυσμένη θέση του πεντάλ. Θα πρέπει να μπορείτε να κάνετε πεντάλ χωρίς να κλειδώνουν τα...
  • Page 75: Remarques Importantes

    Tournevis cruciforme EMPLACEMENT DU NUMÉRO DE SÉRIE R30 / R50 : Clé hexagonale de 6 mm, clé hexagonale de 5 mm, clé hexagonale de 4 mm U30 / U50 : Clé hexagonale de 5 mm, clé hexagonale de 4 mm, clé hexagonale de 2,5 mm, clé hexagonale de 8 mm PIÈCES FOURNIES R30 / R50 :...
  • Page 76 R30 / R50 U30 / U50 PAGE 77 PAGE 82...
  • Page 77 BOUTONS DE RÉSISTANCE PÉDALES GUIDON DU MÂT DE CONSOLE POIGNÉES DU CARDIO- CONSOLE FRÉQUENCEMÈTRE MÂT DE CONSOLE BASE DE SELLE DOSSIER DE SELLE EN MESH CAPUCHON SUPÉRIEUR PORTE-BIDON PRISE DE CORDON D'ALIMENTATION LEVIER DE RÉGLAGE DU DOSSIER DE SELLE (R50 UNIQUEMENT) CARÉNAGE AVANT MANIVELLE LEVIER DE RÉGLAGE...
  • Page 78 A Ouvrez le KIT MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 1. A Ouvrez le KIT MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 2. B Tirez avec précaution les CÂBLES (1) à travers le MÂT B Faites glisser le COUVERCLE ARRIÈRE DU CAPUCHON SUPÉRIEUR (5) sur le MÂT DE CONSOLE (2) à...
  • Page 79 A Ouvrez le KIT MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 3. A Ouvrez le KIT MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 4. B Fixez le PORTE-BIDON (8) au CADRE DE SELLE (9) en utilisant B Fixez la BASE DE SELLE (12) au CADRE DE SELLE (9) à 2 VIS (D).
  • Page 80 REMARQUE : Cette étape ne concerne que les modèles R30. REMARQUE : Cette étape ne concerne que les modèles R50. A Ouvrez le KIT MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 5. A Ouvrez le KIT MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 5. B Placez le COUVERCLE INTÉRIEUR (13) sur le DOSSIER B Fixez le DOSSIER DE SELLE EN MESH (14) au CADRE DE SELLE (9) DE SELLE EN MESH (14) et fixez le DOSSIER DE SELLE...
  • Page 81: Réglage De La Selle

    A Ouvrez le KIT MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 6. R30 / R50 LE MONTAGE EST TERMINÉ ! B Connectez les CÂBLES (1) à la CONSOLE (17) et rentrez avec précaution l'excédent de câble dans le MÂT DE CONSOLE (2). C Fixez la CONSOLE (17) au MÂT DE CONSOLE (2) avec 4 BOULONS (K).
  • Page 82 CONSOLE POIGNÉES DU CARDIO- MÂTS DE CONSOLE FRÉQUENCEMÈTRE BOUTONS DE RÉSISTANCE PORTE-BIDON SELLE CAPUCHON SUPÉRIEUR MANIVELLE LEVIER/BOUTON DE RÉGLAGE PÉDALES CARÉNAGE PRISE DE CORDON D'ALIMENTATION ILLUSTRATION U50...
  • Page 83 A Ouvrez le KIT MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 1. A Ouvrez le KIT MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 2. B Fixez la SELLE (1) à la TIGE DE SELLE (2) à l'aide du SUPPORT B Tirez avec précaution les CÂBLES (4) à travers le MÂT DE CONSOLE DE SELLE (3) et de 2 BOULONS (A).
  • Page 84 A Ouverture du MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 3. A Ouverture du MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 4. B Faites passer avec précaution les CÂBLES (4) sous le PONT B Faites passer avec précaution les CÂBLES (11) à travers le SUPPORT DE GUIDON (13). DE LA CONSOLE (9).
  • Page 85 A Ouvrez le KIT MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 5. A Fixez la PÉDALE DROITE au BRAS DE MANIVELLE DROIT, en le serrant dans le sens horaire avec la clé plate de 13 mm / 15 mm B Raccordez les CÂBLES (11) à la CONSOLE (15) et rentrez-les avec soin dans fournie.
  • Page 86 RÉGLAGE DE LA SELLE U30 / U50 LE MONTAGE EST TERMINÉ !! Pour déterminer la bonne position de la selle, asseyez-vous sur celui-ci et placez la plante de votre pied au centre de la pédale. Votre genou devrait être légèrement plié à la position de pédale la plus tendue.
  • Page 87: Important Notes

    F Phillips Screwdriver SERIAL NUMBER LOCATION F R30/R50: 6 mm Hex Wrench, 5 mm Hex Wrench, 4 mm Hex Wrench F U30/U50: 5 mm Hex Wrench, 4 mm Hex Wrench, 2.5 mm Hex Wrench, 8 mm Wrench R30 / R50 PARTS INCLUDED:...
  • Page 88 R30 /R50 U30 / U50 PAGE 89 PAGE 94...
  • Page 89 RESISTANCE TOGGLES PEDALS CONSOLE MAST HANDLEBARS PULSE GRIP CONSOLE HANDLEBARS CONSOLE MAST SEAT BOTTOM TOP CAP MESH SEAT BACK WATER BOTTLE HOLDER POWER CORD SOCKET SEAT BACK ADJUSTMENT LEVER (R50 ONLY) FRONT SHROUD SEAT POSITION ADJUSTMENT LEVER CRANK R50 SHOWN...
  • Page 90 A Open HARDWARE FOR STEP 1. A Open HARDWARE FOR STEP 2. B Carefully pull the CABLES (1) through the CONSOLE MAST (2) B Slide TOP CAP REAR COVER (5) over CONSOLE MAST (2) and snap into place. using the LEAD WIRE (3) located inside the CONSOLE MAST C Slide TOP CAP FRONT COVER (6) over CONSOLE MAST (2) and snap into place (2).
  • Page 91 A Open HARDWARE FOR STEP 3 A Open HARDWARE FOR STEP 4 B Attach the WATER BOTTLE HOLDER (8) to the SEAT FRAME B Attach the SEAT BOTTOM (12) to the SEAT FRAME ASSEMBLY ASSEMBLY (9) using 2 SCREWS (D). (9) using 4 BOLTS (G) and 4 SPRING WASHERS (H).
  • Page 92 NOTE: This step is for R30 models only. NOTE: This step is for R50 models only. A Open HARDWARE FOR STEP 5. A Open HARDWARE FOR STEP 5. B Place the INSIDE COVER (13) over the MESH SEAT BACK (14)
  • Page 93: Seat Adjustment

    A Open HARDWARE FOR STEP 6. R30 / R50 ASSEMBLY COMPLETE! B Connect the CABLES (1) to the CONSOLE (17) and carefully tuck the excess cable into the CONSOLE MAST (2). C Attach the CONSOLE (17) to the CONSOLE MAST (2) using 4 BOLTS (K).
  • Page 94 CONSOLE PULSE GRIP HANDLEBARS CONSOLE MASTS RESISTANCE TOGGLES WATER BOTTLE HOLDER SEAT TOP CAP CRANK SEAT ADJUSTMENT LEVER/KNOB PEDALS SHROUD POWER CORD SOCKET U50 SHOWN...
  • Page 95 A Open HARDWARE FOR STEP 1. A Open HARDWARE FOR STEP 2. B Attach the SEAT (1) to the SEAT POST (2) using SEAT BRACKET B Carefully pull the CABLES (4) through the RIGHT (3) and 2 BOLTS (A). Torque settings: 9.5 Nm / 7 lb-ft. CONSOLE MAST (6) using the LEAD WIRE (5) located inside the CONSOLE MAST (6).
  • Page 96 A Open HARDWARE FOR STEP 3. A Open HARDWARE FOR STEP 4. B Carefully feed the CABLES (4) under the CONSOLE BRIDGE (9). B Carefully feed the CABLES (11) through the HANDLEBAR BRACKET (13). C Attach CONSOLE BRIDGE (9) to the CONSOLE MASTS (6 & 7) C Attach the HANDLEBAR (12) to the HANDLEBAR BRACKET (13) using 4 using 8 BOLTS (B).
  • Page 97 A Open HARDWARE FOR STEP 5. A Attach the RIGHT PEDAL to the RIGHT CRANK ARM, tightening it clockwise with the provided 13mm/15mm flat wrench. B Connect the CABLES (11) to the CONSOLE (15) and carefully tuck them into the CONSOLE BRIDGE (9). B Attach the LEFT PEDAL onto the left crank arm, tightening it counter-clockwise with the provided 13mm/15mm flat wrench.
  • Page 98 SEAT ADJUSTMENT U30 / U50 ASSEMBLY COMPLETE! To determine proper seat position, sit on the seat and position the ball of your foot on the center of the pedal. Your knee should bend slightly at the furthest pedal position. You should be able to pedal without locking your knees or shifting your weight from side to side.
  • Page 99 R30 U30 © 2021 Johnson Health Tech R50 U50 Rev 1.1 B...

This manual is also suitable for:

U30R50U50

Table of Contents