Questo manuale è stato creato per scopo informativo. La ditta declina ogni responsabilità per i risultati di una progettazione o di una installazione
basata sulle spiegazioni e le specifiche tecniche riportate in questo manuale. E' inoltre vietata la riproduzione anche parziale sotto qualsiasi forma dei
This manual has been created for informative purpose. The company declines every responsibility for the results of projecting or installation based on
the explanations and the technical specifications given in this manual. Is besides forbidden the reproduction under any form of the texts and of the
Page 1
MANUALE UTENTE - INSTALLATORE PER CASSETTE USER’S - INSTALLER'S MANUAL FOR CASSETTES KMCS 12HI CSKM 18HI Questo manuale è stato creato per scopo informativo. La ditta declina ogni responsabilità per i risultati di una progettazione o di una installazione basata sulle spiegazioni e le specifiche tecniche riportate in questo manuale. E’ inoltre vietata la riproduzione anche parziale sotto qualsiasi forma dei testi e delle figure contenute in questo manuale.
Page 2
Serie / Series / Serie / Serie / Série I prodotti elettrici ed elettronici di eventuale scarto non dovranno essere disposti con i MANUALE UTENTE – INTALLATORE normali rifiuti domestici, ma smaltiti a norma di legge RAEE in base alle direttive Europee CASSETTE DC E SUPER DC MONO INVERTER 2002/96/CE e suc-cessive modifiche 2003/108/CE, informandosi presso il Comune di residenza o presso il rivenditore nel caso in cui il prodotto venga sostituito con uno analogo.
Tubazioni frigorifere ..........Lunghezza e dislivello delle tubazioni ....Istruzioni sui collegamenti frigoriferi ....Installazione del Silenziatore ........Collegamenti elettrici ..Precauzioni di Sicurezza ....Cablaggio dell’Unità Esterna ..Cablaggio dell’Unità Interna ..Esecuzione del Vuoto ......Istruzioni sul vuoto dell’impianto ..
Page 5
Accessori Il condizionatore esce di fabbrica con i seguenti accessori. Per l’installazione del condizionatore, utilizzare tutti i componenti. Un’installazione impropria può causare perdite d’acqua, scosse elettriche o incendio, e causare danni all’apparecchiatura. Descrizione Aspetto Quantità Installazione Installazione della dima dell’Unità Interna (alcuni Modelli) Isolante per raccordi Raccordi...
Page 6
Precauzioni di Sicurezza Leggere attentamente le Precauzioni di Sicurezza, prima di iniziare l’installazione Un’installazione errata per aver trascurato le istruzioni può causare gravi danni o lesioni. La gravità di potenziali danni o lesioni è classi cata con “AVVERTENZA” o “ATTENZIONE”. La mancata osservanza di un’avvertenza può...
Page 7
AVVERTENZA 11. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal Servizio Tecnico Autorizzato, per evitare rischi. 12. L’apparecchio deve essere installato in conformità con le norme elettriche nazionali. 13. Un dispositivo di disconnessione onnipolare con almeno 3mm di distanza in tutti i poli, dotato di una corrente di dispersione che superi 10mA, e un dispositivo di corrente residua (RCD) con un valore nominale residuo non superiore a 30mA, devono essere incorporati nel cablaggio sso, in conformità...
Page 8
Avvertenze per l’utilizzo del refrigerante R32/R290 Installazione (Spazi) - L’installazione delle tubazioni deve essere mantenuta al minimo. - Le tubazioni devono essere protette da danneggiamento. - Rispettare la conformità alle normative nazionali sul gas. - Le connessioni meccaniche devono essere accessibili alla manutenzione. - Nei casi in cui si richiede una ventilazione meccanica, le aperture di ventilazione devono essere tenute libere da ostacoli.
Page 9
Carica massima di refrigerante (kg) Tabella.1-1 Altezza di Tipo di LFL(kg/m ) Area del pavimento (m Installazione H0(m) Refrigerante 0.68 0.90 1.08 1.32 1.53 1.87 2.41 0.306 1.14 1.51 1.80 2.20 2.54 3.12 4.02 2.05 2.71 3.24 3.97 4.58 5.61 7.24 2.50 3.31...
Page 10
Spiegazione dei simboli utilizzati nelle illustrazioni delle Unità Interna ed Esterna (applicabili solo alle Unità che utilizzano il Refrigerante R32/R290): AVVERTENZA c’è il rischio di incendio. Questo simbolo indica che è indispensabile leggere attentamente il Manuale ATTENZIONE operativo. Questi simboli indicano che il Personale addetto alla manutenzione deve ATTENZIONE svolgere le operazioni sull’apparecchio, seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel Manuale di Installazione.
Installazione dell’Unità Interna Parti dell’Unità Interna Pompa di scarico della condensa (all’interno dell’Unità) Tubo di scarico della condensa Mandata dell’aria Aletta Ripresa dell’aria Display Griglia frontale Tubazione frigorifera Fig. 4.1 Precauzioni di Sicurezza ATTENZIONE AVVERTENZA • Installare le Unità Interna ed Esterna, i cavi •...
Istruzioni di Installazione dell’Unità Interna ATTENZIONE NOTA: L’installazione del pannello deve essere NON installare l’Unità nei seguenti luoghi: e ettuata dopo le tubazioni e i cablaggi. In aree in cui vengono eseguite trivellazioni Step 1: Scelta del luogo di installazione o fratturazioni idrauliche.
Page 14
Step 2: Sospensione dell’Unità Interna. 1. Utilizzare la dima di installazione per tagliare un foro rettangolare nel so tto, lasciando almeno 1m su tutti i lati. Il foro sarà di 60x60cm. Assicurarsi di segnare i punti in cui saranno eseguiti i fori per i ganci a so tto.
Page 15
5. Montare l’Unità Interna. Per sollevarla e ssarla, NOTA: Assicurarsi che l’Unità Interna sia posizionata sono necessarie due persone. Inserire i bulloni orizzontalmente. L’Unità è dotatadi una pompa di sospensione nei fori di sospensione dell’Unità. di drenaggio e di un galleggiante integrati. Se Fissarli utilizzando le rondelle e i dadi inclusi l’Unità...
Page 16
Installazione dell’Unità Esterna L’area deve essere libera da gas combustibili √ Istruzioni di Installazione dell’Unità Esterna e sostanze chimiche in ammabili. √ La lunghezza della tubazione tra le Unità Step 1: Scelta del luogo di installazione. Interna ed Esterna non deve superare la L’Unità...
Page 17
1. Montare la guarnizione sull’estremità del raccordo Unità Esterna tipo Split (Vedi Fig 5.4, 5.5 e Tabella 5.1) che verrà collegato all’Unità Esterna. 2. Inserire il raccordo di scarico nel foro presente sulla vaschetta alla base dell’Unità. 3. Ruotare il raccordo di 90°, nché non si avverte un “click”.
Installazione del tubo di scarico condensa Il tubo di scarico condensa è utilizzato per drenare NOTA SULL’INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO l’acqua dall’Unità Interna. Un’installazione impropria In caso di utilizzo di una prolunga del tubo • può causare danni all’Unità e agli oggetti personali. di scarico condensa, stringere la giunzione interna con un tubo protettivo aggiuntivo, ATTENZIONE...
Page 19
3. Utilizzando una carotatrice di 65-mm, eseguire un foro nella parete. Assicurarsi che il foro sia e ettuato con una leggera pendenza verso il basso, così che l’estremità esterna del foro sia più in basso rispetto all’estremità interna, di circa 12mm. Ciò garantirà un corretto drenaggio dell’acqua (vedi Fig.
Tubazioni frigorifere Precauzioni di Sicurezza Note sulla lunghezza delle tubazioni e i dislivelli Vericare che la lunghezza della tubazione frigorifera , AVVERTENZA il numero di curve e il dislivello tra le Unità Interna ed Esterna soddisno i requisiti indicati in Tabella 7.1: •...
Page 21
ATTENZIONE ATTENZIONE • Sifoni Se l’Unità Esterna è installata più in alto dell’Unità Interna: Se l’Unità Interna è installata più in alto rispetto all’Unità Esterna -Si raccomanda di non aumentare le dimensioni della tubazione verticale. Il corretto ritorno -Se l’olio ri uisce nel compressore dell’Unità dell’olio al compressore deve essere garantito Esterna, ciò...
Istruzioni sui collegamenti frigoriferi 1. Tenere il tubo rivolto verso il basso, per evitare che le sbavature cadano dentro il tubo stesso. ATTENZIONE 2. Utilizzando un alesatore o uno sbavatore, La derivazione deve essere installata • rimuovere tutta la sbavatura dalla sezione orizzontalmente.
Page 23
6. Posizionare l’attrezzo cartellatore sulla matrice. 5. Mentre il dado viene saldamente stretto, utilizzare una chiave dinamometrica per 7. Ruotare la maniglia dell’attrezzo cartellatore serrare il dado svasato in base alle coppie di in senso orario, nché il tubo non è serraggio in Tabella 7-.2.
NOTA: NON intrecciare il cavo segnali con altri Installazione del Silenziatore (alcuni Modelli) li. Quando i cavi vengono avvolti insieme, non intrecciare o incrociare il cavo segnali con altri cavi. 7. Far passare la tubazione attraverso il muro e collegarla all’Unità Esterna. 8.
Collegamenti elettrici Precauzioni di Sicurezza sono completi. • Assicurarsi di non incrociare il cablaggio AVVERTENZA elettrico con i cavi segnali, poiché ciò può causare distorsioni e interferenze. • Prima di lavorare sull’Unità, scollegare l’alimentazione elettrica. Per evitare distorsioni all’avvio del compressore, •...
b. Utilizzando le tronchesi, spelare entrambe Cablaggio dell’Unità Interna le estremità del cavo segnali, per scoprire 1. Predisporre il cavo per il collegamento circa 15 cm di lo. Utilizzando le tronchesi, spelare entrambe c. Rimuovere l’isolante dalle estremità dei li. le estremità...
Page 27
Esecuzione del Vuoto 4. Avviare la pompa da vuoto, per eseguire il vuoto Precauzioni di Sicurezza dell’impianto. 5. Far funzionare la pompa per almeno 15 minuti, o no a che la lancetta del manometro segna ATTENZIONE -76cmHG (-1x105Pa). 6. Chiudere il lato di Bassa Pressione del gruppo •...
Page 28
Nota sul Refrigerante aggiuntivo ATTENZIONE • La carica di refrigerante deve essere e ettuata dopo il cablaggio, l’esecuzione del vuoto e il test per la rilevazione delle fughe. • NON superare la quantità massima consentita di refrigerante, per non sovraccaricare l’impianto. In caso di sovraccarico, l’Unità...
Installazione del Pannello Step 2: Installare il pannello ATTENZIONE Far corrispondere il simbolo "△" sul pannello NON posizionare il pannello a faccia in giù sul decorativo con il simbolo "△" sull’Unità. pavimento, contro un muro o su super ci Collegare il pannello decorativo all’Unità con le irregolari.
Page 30
Step 3: Montare la griglia di aspirazione Step 5: Fissare il box di controllo con 2 viti. Veri care che gli agganci sul retro della griglia siano correttamente inseriti negli incavi sul pannello. Fig. 10.7 Step 6: Chiudere la griglia di aspirazione e chiudere i 2 ganci della griglia.
Test di Funzionamento d. Veri care che gli indicatori sul Telecomando Prima del Test di Funzionamento e sul display dell’Unità Interna funzionino Dopo che l’impianto è stato completamente regolarmente. installato, deve essere e ettuato il Test di e. Veri care che i pulsanti manuali sull’Unità Funzionamento.
Linee Guida europee per lo Smaltimento Nei paesi dell’Unione Europea può essere obbligatorio per gli utilizzatori provvedere al corretto smaltimento dell’Unità. Questo apparecchio contiene refrigerante e altri materiali potenzialmente pericolosi. Per lo smaltimento di questo apparecchio, le norme di legge prevedono procedure di raccolta e trattamento speciali.
Informazioni sull’Assistenza (Per le Unità che adottano il refrigerante R32/R290) 1. Controlli all’area Prima di iniziare a lavorare sui sistemi contenenti refrigeranti infiammabili, è necessario effettuare i controlli di sicurezza per assicurarsi al minimo il rischio di combustione. Prima di procedere con le operazioni di riparazione del sistema refrigerante, occorre rispettare le seguenti avvertenze.
Page 34
la quantità della carica deve essere conforme alle dimensioni della stanza in cui sono installate le parti contenenti refrigerante; le prese di ventilazione devono funzionare regolarmente e non devono essere ostruite; in caso di utilizzo di un circuito frigorifero indiretto, i circuiti secondari devono essere controllati per verificare la presenza di refrigerante;...
Page 35
sicurezza intrinseca sono l’unico tipo di componenti su cui si può lavorare in presenza di un’atmosfera infiammabile. L’apparecchio di prova deve trovarsi su un valore corretto. Sostituire i componenti solo con i ricambi specificati dal Produttore. A seguito di una perdita, altre parti possono comportare la combustione del refrigerante nell’atmosfera.
Page 36
Quando viene utilizzata la carica OFN finale, deve essere effettuato lo sfiato del sistema fino alla pressione atmosferica, per consentire l’intervento. Questo passaggio è assolutamente fondamentale se devono essere effettuate le operazioni di brasatura sulle tubazioni. Assicurarsi che la presa della pompa da vuoto non sia vicina a eventuali fonti di combustione e che vi sia un’adeguata ventilazione.
Page 37
18. Etichettatura Le apparecchiature devono essere etichettate indicando lo smantellamento e lo svuotamento del refrigerante. Sull’etichetta devono essere apposte data e firma. Controllare che sulle apparecchiature siano presenti etichette che indichino la presenza di refrigerante infiammabile. 19. Recupero • In fase di rimozione del refrigerante dal sistema, si raccomanda di adottare la buona prassi per rimuovere in modo sicuro tutti i refrigeranti, sia in caso di assistenza che di smantellamento.
Page 38
Table of Contents Installation Manual Accessories ............Safety Precautions ........Installation Overview ........ Indoor Unit Installation ......Indoor Unit Parts ..........Indoor Unit Installation Instuctions ..Outdoor Unit Installation ......Outdoor Unit Installation Instructions ..Drain Joint Installation .......... Notes on Drilling Hole in Wall ......
Page 39
Refrigerant Piping Connection ......Notes on Pipe Length and Elevation ...... 19 Refrigerant Piping Connection Instructions ... 21 Installation Of The Throttle ..........23 Wiring ............Safety Precautions ....... Outdoor Unit Wiring ......Indoor Unit Wiring ....... Air Evacuation ..........Evacuation Instructions ........
Page 40
Accessories The air conditioning system comes with the following accessories. Use all of the installation parts and accessories to install the air conditioner. Improper installation may result in water leakage, electrical shock and fire, or cause the equipment to fail. Name Shape Quantity...
Page 41
Safety Precautions Read Safety Precautions Before Installation Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. The seriousness of potential damage or injuries is classified as either a WARNING or CAUTION. Failure to observe a warning may result in death. The appliance must be installed in accordance with national regulations.
Page 42
WARNING 11. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,its service agent 12. The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations. 13. An all-pole disconnection device which has at least 3mm clearances in all poles, and have a leakage current that may exceed 10mA,the residual current device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30mA,and disconnection must be 14.
Page 43
Cautions for using R32/R290 refrigerant Installation (Space) - That the installation of pipe-work shall be kept to a minimum. - That pipe-work shall be protected from physical damage. - That compliance with national gas regulations shall be observed. - That mechanical connections shall be accessible for maintenance purposes. - In cases that require mechanical ventilation, ventilation openings shall be kept clear of obstruction.
Page 45
Explanation of symbols displayed on the indoor unit or outdoor unit (applicable to the unit adopts R32/R290 Refrigerant only): WARNING refrigerant is leaked and exposed to an external ignition source, there is a CAUTION This symbol shows that the operation manual should be read carefully. CAUTION This symbol shows that a service personnel should be handling this equipment with reference to the installation manual.
Page 46
Installation Overview INSTALLATION ORDER Install the indoor unit Install the outdoor unit Install the drainpipe (Page 11) (Page 15) (Page 17) Evacuate the refrigeration system Connect the wires Connect the refrigerant pipes (Page 26) (Page 24) (Page 19) Install the front panel Perform a test run (Page 28) (Page 30)
Indoor Unit Installation Indoor Unit Parts Drain pump (within indoor unit) Drain pipe Air outlet Louver Air inlet Display panel Front grille Refrigerant pipe Fig. 4.1 Safety Precautions CAUTION WARNING • Securely install the indoor unit on a • Install the indoor and outdoor units, cables structure that can sustain its weight.
Indoor Unit Installation Instructions CAUTION NOTE: Panel installation should be done after DO NOT install the unit in the following piping and wiring. locations: In areas with oil drilling or fracking Step 1: Select installation location In coastal areas with high salt content in The indoor unit should be installed in a location the air that meets the following requirements:...
Page 49
Step 2: Hang indoor unit. 1. Use the included paper template to cut a rectangular hole in the ceiling, leaving at least 1m (39”) on all sides. The hole will be 60x60cm (23.6x23.6”) big. Be sure to mark the areas where ceiling hook holes will be drilled.
Page 50
5. Mount the indoor unit. You will need two NOTE: Ensure that the indoor unit is level. The people to lift and secure it. Insert suspension unit is equipped with a built-in drain pump and bolts into the unit’ s hanging holes. Fasten oat switch.
Page 51
Outdoor Unit Installation The area must be free of combustible gases √ Outdoor Unit Installation Instructions and chemicals. √ The pipe length between the outdoor and Step 1: Select installation location. indoor unit may not exceed the maximum The outdoor unit should be installed in the allowable pipe length.
Page 52
1. Fit the rubber seal on the end of the drain joint Split Type Outdoor Unit that will connect to the outdoor unit. (Refer to Fig 5.4, 5.5 and Table 5.1) 2. Insert the drain joint into the hole in the base pan of the unit.
Drainpipe Installation The drainpipe is used to drain water from the NOTE ON DRAINPIPE INSTALLATION unit. Improper installation may cause unit and When using an extended drainpipe, tighten • property damage. the indoor connection with an additional protection tube to prevent it from pulling CAUTION loose.
Page 54
3. Using a 65-mm (2.5”) core drill, drill a hole in the wall. Make sure that the hole is drilled at a slight downward angle, so that the outdoor end of the hole is lower than the indoor end by about 12mm (0.5”). This will ensure proper water drainage (See Fig.
Refrigerant Piping Connection Safety Precautions Notes On Pipe Length and Elevation Ensure that the length of the refrigerant pipe, the number of bends, and the drop height between WARNING the indoor and outdoor units meets the • All eld piping must be completed by a requirements shown in Table 7.1: licensed technician and must comply with the local and national regulations.
Page 56
CAUTION CAUTION Oil traps If the outdoor unit is installed higher than the • indoor unit: If the indoor unit is installed higher than the outdoor unit: -It is recommended that vertical suction risers not be upsized. Proper oil return to the -If oil flows back into the outdoor unit’s compressor should be maintained with suction compressor, this might cause liquid...
Step 2: Remove burrs. Refrigerant Piping Connection Instructions Burrs can a ect the air-tight seal of refrigerant piping connection. They must be completely CAUTION removed. 1. Hold the pipe at a downward angle to The branching pipe must be installed •...
Page 58
6. Place flaring tool onto the form. CAUTION 7. Turn the handle of the flaring tool Ensure to wrap insulation around the piping. clockwise until the pipe is fully flared. Flare • Direct contact with the bare piping may result the pipe in accordance with the dimensions in burns or frostbite.
Installation Of The Throttle. (Some Models) Throttle Liquid pipe Gas pipe Precautions - For ensuring throttled e ciency, please mount the throttle as horizontally as possible. Indoor Outdoor Outdoor Indoor Indoor Outdoor - Wrap the supplied anti-shock rubber at external of the throttle for denoise. Anti-shock rubber Throttle ...
Page 60
Wiring • The unit must be connected to the main Safety Precautions outlet. Normally, the power supply must have a low output impedance of 32 ohms. WARNING • No other equipment should be connected to the same power circuit. • Be sure to disconnect the power supply •...
Page 61
b. Using wire strippers, strip the rubber jacket Indoor Unit Wiring from both ends of signal cable to reveal 1. Prepare the cable for connection about 15cm (5.9”) of the wires inside. a. Using wire strippers, strip the rubber jacket c.
Air Evacuation 4. Turn on the vacuum pump to evacuate the Safety Precautions system. 5. Run the vacuum for at least 15 minutes, or until the Compound Meter reads -76cmHG CAUTION (-1x105Pa). 6. Close the Low Pressure side of the manifold •...
Page 63
Note On Adding Refrigerant CAUTION • Refrigerant charging must be performed after wiring, vacuuming and the leak test. • DO NOT exceed the maximum allowable quantity of refrigerant or overcharge the system. Doing so can damage or impact the unit’ s function. •...
Panel Installation Step 2: Install the panel CAUTION Align the indicate "△" on the decoration DO NOT place the panel facedown on the floor, panel to the indicate "△" on the unit . against a wall, or on uneven surfaces. Attach the decoration panel to the unit with the supplied screws as shown in gure below.
Page 65
Step 3: Mount the intake grille. Step 5: Fasten the control box lid with 2 screws . Ensure that the buckles at the back of the grille be properly seated in the groove of the panel. Fig. 10.7 Step 6: Close the intake grille, and close the 2 grille hooks.
Test Run f. Check to see that the drainage system is Before Test Run unimpeded and draining smoothly. A test run must be performed after the entire g. Ensure there is no vibration or abnormal system has been completely installed. Confirm noise during operation.
European Disposal Guidelines Users in European Countries may be required to properly dispose of this unit. This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appliance, the law requires special collection and treatment. DO NOT dispose of this product as household waste or unsorted municipal waste.
Information Servicing (Required for the units adopt R32/R290 Refrigerant only) 1. Checks to the area Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure that the risk of ignition is minimised. For repair to the refrigerating system, the following precautions shall be complied with prior to conducting work on the system.
Page 69
the charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed; the ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed; if an indirect refrigerating circuit is being used, the secondary circuits shall be checked for the presence of refrigerant;...
Page 70
11. Repair to intrinsically safe components Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed the permissible voltage and current permitted for the equipment in use. Intrinscially safe components are the only types that can be worked on while live in the presence of a ammable atmosphere.
Page 71
When the final OFN charge is used, the system shall be vented down to atmospheric pressure to enable work to take place. This operation is absolutely vital if brazing operations on the pipe-work are to take place. Ensure that the outlet for the vacuum pump is not closed to any ignition sources and there is ventilation available.
Page 72
18. Labelling Equipment shall be labelled stating that it has been de-commissioned and emptied of refrigerant. The label shall be dated and signed. Ensure that there are labels on the equipment stating the equipment contains flammable refrigerant. 19. Recovery When removing refrigerant from a system, either for service or decommissioning, it is recommended good practice that all refrigerants are removed safely.
Page 76
- export@unical-ag.com - www.unical.eu Unical declina ogni responsabilità per le possibili inesattezze se dovute ad errori di trascrizione o di stampa. Si riserva altresì il diritto di apportare ai propri prodotti quelle modifi che che riterrà necessarie o utili, senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali.