Download Print this page

Candy CIN 100 T User Instructions page 28

Candy group washer user manual

Advertisement

FR
CHAPITRE 12
CAPÍTULO 12
NETTOYAGE ET
LIMPEZA E
ENTRETIEN
MANUTENÇÃO DA
ORDINAIRE
MAQUINA
Ne jamais utiliser de produits
Não utilize produtos
abrasivos, com álcool,
abrasifs, d'alcool et/ou de
diluant, pour laver l'extérieur
soluções alcoólicas e/ou
diluentes para limpar as
de votre machine; il suffit de
passer un chiffon humide.
paredes externas da
máquina: basta passar um
pano húmido para a limpar.
La machine n'a besoin que
Esta máquina exige muito
pouca manutenção:
de peu d'entretien:
Limpeza da gaveta para
Nettoyage des bacs.
detergentes.
.
Adopção de medidas
Déménagements ou
especiais quando a
máquina vai ser mudada de
longues périodes d'arrêt de
la machine.
sítio (mudança de casa, por
exemplo) ou quando a
máquina estiver muito
tempo sem funcionar.
NETTOYAGE DES BACS
LIMPEZA DA GAVETA PARA
DETERGENTE
Même si cette opération
Embora não seja
estritamente necessário, é
n'est pas strictement
recomendável limpar
nécessaire, il vaut mieux
ocasionalmente os resíduos
nettoyer de temps en temps
de detergente, de
les bacs à produits lessiviels.
branqueador e de aditivos
da gaveta para detergente.
Para tal, deverá puxar
Il suffit de tirer légèrement sur
le tiroir pour l'extraire.
suavemente a gaveta toda
para fora.
Lave cuidadosamente
Nettoyer le tiroir sous un jet
d'eau.
cada um dos
compartimentos sob um
jacto de água, e volte a
colocar a gaveta na
Remettre le tiroir dans sa
niche.
máquina.
54
PT
ES
CAPÍTULO 12
KAPITEL 12
LIMPIEZA Y
REINIGUNG UND
MANTENIMIENTO
ALLGEMEINE
ORDINARIO
WARTUNG
Para su limpieza exterior no
Benutzen Sie für die äußere
use productos abrasivos,
Reinigung niemals
alcohol y/o disolventes,
Scheuermittel, Alkohol oder
basta sólo una pasada con
Verdünnungsmittel. Es genügt,
un paño húmedo.
wenn Sie die Maschine mit
einem feuchten Lappen
abwischen.
La lavadora necesita muy
Das Gerät braucht nur sehr
poco mantenimiento:
wenig Pflege:
Limpieza de la cubeta y
Reinigung des
sus compartimentos
Waschmittelbehälters
Traslados o largos
Umzug oder längerer
períodos de inactividad de
Stillstand der Maschine.
la máquina.
LIMPIEZA DE LA CUBETA DEL
REINIGUNG DES
DETERGENTE Y SUS
WASCHMITTELBEHÄLTERS
COMPARTIMENTOS
Aunque no sea
Obwohl nicht unbedingt
estrictamente necesario, es
notwendig, empfiehlt es sich,
conveniente limpiar de vez
den Behälter gelegenlich von
en en cuando los
Waschmittel-und
compartimentos del
Weichspülerrückständen zu
detergente, blanqueadores
reinigen.
y aditivos.
Para esta operacion basta
Hierzu den Behälter mit wenig
extraerlos haciendo un
Kraft herausziehen.
poco de fuerza.
Limpie todo el contenido
Die Rückstände unter
bajo un chorro de agua.
fließendem Wasser abspülen.
Vuelva a colocar todo en su
Den Behälter wieder
sitio.
einschieben.
DE
EN
CHAPTER 12
CLEANING AND
ROUTINE
MAINTENANCE
Do not use abrasives, spirits
and/or diluents on the
exterior of the appliance. It is
sufficient to use a damp
cloth.
The washing machine
requires very little
maintenance:
Cleaning of drawer
compartments.
Removals or long periods
when the machine is left
standing.
CLEANING OF DRAWER
COMPARTMENTS
Although not strictly
necessary, it is advisable to
clean the detergent, bleach
and additives compartments
occasionally.
Remove the compartments
by pulling gently.
Clean with water.
Put the compartments back
into place
55

Advertisement

loading