Campbell Hausfeld IN468001AV Operating Instructions And Parts List Manual

Campbell Hausfeld IN468001AV Operating Instructions And Parts List Manual

Campbell hausfeld electric pressure washer operating instructions and parts list
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operating Instructions and Parts List
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble,
install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by
observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in
personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.

Specifications

Cleaning
Model
Power
PW1350
1755
Figure 1
Safety Guidelines
This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols.
hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or
serious injury.
hazardous situation which, if not
avoided, COULD result in death or
serious injury.
© 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
Max.
Max.
Pressure
Capacity
1350 psi
1.3 GPM
Danger indicates
an imminently
Warning indicates
a potentially
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
Electric

Pressure Washer

Max.
Inlet
Water
Temp.
Voltage
100ºF
120V
hazardous situation which, if not
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
information, that if not followed,
may cause damage to equipment.
NOTE: Information that requires special
attention.
PW1350
Unit
Amp
Weight
11 Amps
15 lbs
Caution indicates
a potentially
Notice indicates
important
IN468001AV 11/09

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Campbell Hausfeld IN468001AV

  • Page 1: Pressure Washer

    WILL result in death or serious injury. Warning indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious injury. © 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer For parts, product & service information Electric Pressure Washer Max. Inlet Max.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Operating Instructions and Parts List ! IMPORTANT ! This pressure washer is equipped with a microswitch sensitive to water flow. This Instant Start/Stop switch (ISS) senses water flow in the pump. When the trigger is released, water stops flowing through the pump.
  • Page 3 • Pressure washer is not meant to pump hot water. Do not connect to hot water supply. • NEVER leave the unit unattended while it is plugged in. • ALWAYS turn water supply “ON” before turning pressure washer “ON.” Running pump dry causes damage. PW1350 www.chpower.com...
  • Page 4: Servicing Of A Double-Insulated Appliance

    Explosion hazard. • NEVER spray flammable liquids or use pressure washer in areas containing combustible dust, liquids or vapors. • NEVER operate this machine in a closed building or in or near an explosive environment.
  • Page 5: Power Cord

    The safety trigger lock should be locked at all times when pressure washer is not in use. The swivel adapter comes from the factory with 1 gasket installed on each side. Certain garden hoses require the use of this extra gasket to prevent water leakage.
  • Page 6: System Connection

    Operating Instructions and Parts List System connection Insert lance into the gun and turn clockwise to positive stop as shown in Figure 5. Figure 5 - Gun/Lance connection Be sure that the power switch is in the “OFF” position. Attach the high pressure hose onto the pump water outlet by turning clockwise and hand tightening.
  • Page 7 Some detergents have been customized for pressure washer use on specific cleaning tasks. These detergents are approximately as thick as water. The use of thicker detergents, such as dish soap, will clog the chemical injection system and prevent the application of the detergent.
  • Page 8: Operation

    Figure 9 - Spray Adjust Notes www.chpower.com END OF OPERATION Press the ON/OFF switch to “OFF” on the pressure washer. Disconnect the plug from the power source. Shut off the water supply. Activate the spray handle to relieve the machine of pressure.
  • Page 9 Operating Instructions and Parts List For Replacement Parts or Technical Assistance, Call 1-800-330-0712 Please provide following information: - Model number - Serial number (if any) - Part description and number as shown in parts list Address parts correspondence to: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. Ref. Description Swivel Adapter Filter...
  • Page 10: Limited Warranty

    Limited Warranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One Year. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, OH 45030, Telephone: (800) 330-0712 3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld pressure washer.
  • Page 11: Spécifications

    RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves. Avertissement indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves. © 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Pulvérisateur de Lavage Électrique Température Maxi- Capacité Max. d’Eau Maximum d’Arrivée...
  • Page 12: Importantes Instructions De Sécurité

    Manuel d’instructions et pièces de rechange IMPORTANT ! Ce pulvérisateur de lavage est équipé d’un microrupteur sensible au débit d’eau. Cet interrupteur de Marche/ Arrêt Instantané (Instant Start/Stop - ISS) est sensible au débit d’eau dans la pompe. Quand la gâchette est lâchée, le débit d’eau à travers la pompe s’arrête.
  • Page 13 Manuel d’instructions et pièces de rechange 11. Ce produit est fourni avec un disjoncteur de fuite à la terre et il faut s’assurer d’inspecter le cordon et le disjoncteur avant d’utiliser l’appareil. Tout travail d’entretien et de réparation du cordon doit être effectué...
  • Page 14: Entretien D'un Appareil À Double Isolation

    Manuel d’instructions et pièces de rechange Importantes Instructions de Sécurité (Suite) • Haute pression – le pistolet a un recul – Tenir le pistolet des deux mains. • Garder le tuyau loin d’objets tranchants. Les tuyaux qui éclatent peuvent causer des blessures. Examiner régulièrement les tuyaux et les remplacer s’ils sont endommagés. Ne jamais essayer de réparer un tuyau endommagé.
  • Page 15 Manuel d’instructions et pièces de rechange Entretien d’un Appareil à Double Isolation (Suite) Ne pas pulvériser les appareils électriques ni le câblage • NE JAMAIS débrancher le tuyau de décharge de haute pression du modèle pendant que le système soit pressurisé. Pour dépressuriser le modèle, mettre hors circuit et couper l’eau.
  • Page 16: Branchement Du Système

    Manuel d’instructions et pièces de rechange Branchement du Tuyau d’Arrosage Installer l’adaptateur pivotant à l’orifice d’entrée d’eau sur la pompe, s’il n’est pas encore installé. Observer que l’adaptateur pivotant est marqué avec les mots « pump » (pompe) et « hose » (tuyau). S’assurer d’installer le côté...
  • Page 17: Comment Éviter D'endommager Les Surfaces

    Manuel d’instructions et pièces de rechange Branchement du Système (Suite) pousser le boyau sur la pompe tout en resserrant. Attention de ne pas fausser le filetage du boyau. Brancher le tuyau d’arrosage selon les directives: Instructions de Branchement du Tuyau d’Arrosage. Branchez le cordon dans la prise mise à...
  • Page 18 Manuel d’instructions et pièces de rechange Instructions De Nettoyage De L’Embout Un embout bloqué ou partiellement bloqué peut provoquer une réduction prononcée d’eau sortant de l’embout et alors l’appareil aura une pulsion en pulvérisant. Pour nettoyer l’embout : • Éteindre l’appareil. • Éteindre l’alimentation d’eau. Dégager toute pression dans le tuyau en pressant la gâchette 2 à...
  • Page 19 Manuel d’instructions et pièces de rechange Fonctionnement Durant le travail, la lance est affectée par la pression ; alors, il faut la tenir fermement à deux mains et pointer la buse vers le plancher. Activer en tirant de la gâchette du pistolet pulvérisateur/poignée.
  • Page 20 PW1350 Manuel d’instructions et pièces de rechange Notes Fr-10...
  • Page 21 S’il vous plaît fournir l’information suivante : - Numéro de Modèle - Numéro de Série (si applicable) - Description et numéro de la pièce indiqués sur la liste de pièces de rechange Adresser toute correspondance à : Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. Réf. Description Adaptateur pivotant Filtre...
  • Page 22: Garantie Limitée

    Garantie Limitée 1. DURÉE : De la date d’achat de l’acheteur original comme suit : un an. 2. QUI OFFRE CETTE GARANTIE (GARANT) : Campbell Hausfeld/ Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030, Téléphone : (800) 330-0712 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR) : L’acheteur original (sauf en cas de revente) du pulvérisateur à...
  • Page 23 LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad. Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad. © 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer hidrolavadora Eléctrica Temperatura Máxima del Capacidad Agua de Máxima...
  • Page 24 Instrucciones de montaje y lista de piezas ¡ IMPORTANTE ! Esta lavadora a presión está equipada con un microinterruptor sensible al flujo del agua. Este interruptor de arranque y parada instantáneos detecta el flujo del agua en la bomba. Cuando se suelta el gatillo, el agua deja de fluir por la bomba.
  • Page 25 Instrucciones de montaje y lista de piezas 11. Este producto se proporciona con un interruptor de circuito de descarga a tierra, GFCI, asegúrese de inspeccionar el cable y el GFCI antes de usar la unidad. Cualquier reparación o reemplazo del cable de corriente deben ser realizados por un técnico electricista calificado (licenciado o certificado).
  • Page 26 Instrucciones de montaje y lista de piezas Instructions de Seguridad Importantes (Continuación) • Alta presión – La pistola produce un contragolpe – Sostenga la pistola con ambas manos. • Mantenga la manguera alejada de objetos afilados. Si la manguera explota puede causar lesiones. Examine la manguera regularmente y reemplácela si está dañada. No intente reparar una manguera dañada.
  • Page 27: Forma De Reparar Un Aparato De Doble Aislamiento

    Instrucciones de montaje y lista de piezas Forma de Reparar un Aparato de Doble Aislamiento Los productos de doble aislamiento contienen dos sistemas de aislamiento en lugar de una conexión a tierra. No hay forma de conectar a tierra un producto con doble aislamiento, ni se le debe instalar ninguna forma de hacerlo.
  • Page 28 Instrucciones de montaje y lista de piezas Forma de Reparar un Aparato de Doble Aislamiento (Continuación) • Use solamente la boquilla suministrada con esta máquina. • NUNCA deje la lanza sola mientras la máquina esté funcionando. • NUNCA intente alterar los ajustes de fábrica. La alteración de los ajustes de fábrica podría dañar la unidad y anulará...
  • Page 29: Conexión Del Sistema

    Instrucciones de montaje y lista de piezas Junta de la Junta de la manguera bomba Junta adicional Figura 3 - Instrucciones de la junta de la manguera de jardín cable de corriente Eléctrica Enchufe el cable de corriente eléctrica a un tomacorriente con tierra de 120V y presione el botón de reposición como se muestra en la Figura 4.
  • Page 30 Instrucciones de montaje y lista de piezas cómo Evitar Dañar Las Superficies Instrucciones de uso El daño a las superficies de limpieza ocurre porque la fuerza de impacto del agua supera la durabilidad de la superficie. Puede variar la fuerza de impacto controlando el patrón en abanico de la boquilla, el ángulo de la boquilla con respecto a la superficie de...
  • Page 31 Instrucciones de montaje y lista de piezas Detergentes El uso de detergentes puede reducir radicalmente el tiempo de limpieza y ayudar a eliminar las manchas resistentes. Algunos detergentes han sido diseñados específicamente para usar con lavadoras a presión en tareas de limpieza específicas. Estos detergentes tienen una densidad aproximadamente igual a la del agua.
  • Page 32 Instrucciones de montaje y lista de piezas Pistola Traba del gatillo Manguera de encendido/apagao (ON/OFF) alta presión Figura 8 Notas Lanza Lavadora a presión Interruptor de Salida de agua Sp-10 PW1350 Enchufe GFCI Manguera de jardín Adaptador Entrada de pivote de agau...
  • Page 33 - Número de serie (si lo hubiera) - Descripción y número del repuesto, según se indica en la lista de repuestos. Dirija toda la correspondencia a: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. No. de Ref.
  • Page 34 1. DURACIÓN : A partir de la fecha de compra por parte del comprador original del modo siguiente : Un año. 2. QUIÉN OTORGA ESTA GARANTÍA (GARANTE) : Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Mundy Memorial Drive, Mt. Juliet, TN, 37122, Teléfono: (800) 330-0712 3. QUIÉN RECIBE ESTA GARANTÍA (COMPRADOR) : El comprador original (sin fines de reventa) de la lavadora a presión Campbell Hausfeld.
  • Page 35 PW1350 Notes Notas...
  • Page 36 PW1350 Notes Notas...

This manual is also suitable for:

Pw1350

Table of Contents