Download Print this page
Spasciani TR 82 Instructions For Use Manual
Hide thumbs Also See for TR 82:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

SPASCIANI SPA 
Via Saronnino, 72 
21040 ORIGGIO (VARESE), ITALY 
Tel. +39 ‐ 02‐9695181 ‐Fax +39 ‐ 02‐96730843 
info@spasciani.com ‐ www.spasciani.com
it   Istruzioni per l'uso 
 
en Instructions for use 
MASCHERE INTERE 
FULL FACE MASKS 
MÁSCARAS COMPLETAS 
MASQUES COMPLETS 
VOLGELAATSMASKERS 
VOLLMASKE 
TR 82 
 
 
 
 
 
 
 
fr  Notice d'utilisation 
es  Instrucciones de uso
 
 
 
nl  Gebruiksinstructies 
de   Gebrauchsanweisung 
Pag. 1 / 24

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TR 82 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Spasciani TR 82

  • Page 1 SPASCIANI SPA  Via Saronnino, 72  21040 ORIGGIO (VARESE), ITALY  Tel. +39 ‐ 02‐9695181 ‐Fax +39 ‐ 02‐96730843  info@spasciani.com ‐ www.spasciani.com MASCHERE INTERE  FULL FACE MASKS  MÁSCARAS COMPLETAS  MASQUES COMPLETS  VOLGELAATSMASKERS  VOLLMASKE  TR 82                    it   Istruzioni per l’uso  fr  Notice d’utilisation  nl  Gebruiksinstructies    en Instructions for use  es  Instrucciones de uso de   Gebrauchsanweisung    Pag. 1 / 24...
  • Page 2: It Istruzioni Per L'uso

    Solo l’osservanza di questo manuale di istruzioni garantisce un utilizzo sicuro dei dispositivi di protezione individuale descritti in  questo manuale. SPASCIANI non si assume alcuna responsabilità per danni che si verificassero in seguito a:  ‐ inosservanza del presente manuale di istruzioni  ‐ utilizzo del dispositivo per impieghi differenti da quelli descritti nel presente manuale  ‐ riparazioni e sostituzioni di parti componenti eseguite da personale non autorizzato o con ricambi non originali.  SPASCIANI  non  si  assume  alcuna  responsabilità  per  eventuali  errori  o  errate  interpretazioni  del  testo  e  si  riserva  il  diritto  di  modificare in tutto o in parte le caratteristiche tecniche dei propri prodotti senza obbligo di preavviso. 1. Descrizione prodotto, modelli e destinazione d’uso  Le maschere intere TR 82 sono DPI delle vie respiratorie di III categoria come definito nell’All.I del Regolamento (UE) 2016/425 e  rispondono ai requisiti della norma tecnica EN 136:1998, classe 3.  Le  maschere  intere  TR  82,  quando  utilizzate  con  dispositivi  di  respirazione  compatibili  isolanti  e/o  filtranti  (es.  filtri  o ...
  • Page 3 40  °C  ed  utilizzando  un  detersivo neutro. Non usare solventi per il lavaggio della maschera.  Nel caso si vogliano disinfettare le maschere utilizzare una soluzione acquosa con un disinfettante a base di clorexidina (0,5%) o  di  clorossidante  elettrolitico  (0,1%).  Dopo  la  disinfezione,  tutti  i  particolari  devono  essere  nuovamente  sciacquati  in  acqua  corrente. Una pulizia o una disinfezione più completa, per la quale è previsto il completo smontaggio della maschera, rivolgersi  alla SPASCIANI o a una sua officina autorizzata.         ...
  • Page 4 Per vetro Telaio dello schermo  Non possibile ‐ Mascherina interna  BLACK 365 YELLOW 366 Membrana fonica  Non possibile 1 = Sulle versioni CL3+ l’etichetta riporta anche questa marcatura. 2 = solo anno di produzione.    6.3 Dichiarazione di conformità  La  dichiarazione  di  conformità  UE  è  disponibile  al  sito  internet  www.spasciani.com  nella  sezione  Download  per  il  prodotto  di  proprio interesse.                   ...
  • Page 5 156060000  Set schermo policarbonato   118290000 Montatura occhiali correttivi 156050000  Set schermi policarbonato trattato   118040000 Borsa custodia per 1 maschera e 1 filtro 903110000  Schermo vetro di sicurezza  156100000  Set mascherina    Per la lista completa di parti di ricambio e accessori e per informazioni sugli interventi di manutenzione nonché per informazioni  su attrezzature e corsi, contattare l’ufficio commerciale di Spasciani.      EN    Instructions for use    IMPORTANT  Only  full  compliance  with  this  instruction  manual  can  guarantee  proper  and  safe  use  of  the  personal  protective  equipment  described in this manual.SPASCIANI does not assume any responsibility for any damage that may occur following:  ‐ non‐compliance with this instruction manual  ‐ incorrect or improper use of the equipment, other than those described in this manual ...
  • Page 6 Range of face masks TR 82    Model  Code  Models 1 to 5 are negative pressure full face masks which have an EN 148‐ 1  TR 82  112190000  1standard thread connector and may be used in different configurations:  2  TR 82 safety glass  112220000  with  filters  which  are  equipped  with  an  EN  148‐1  standard  thread  3  TR 82 Scratch resistant visor  112240000  connection, with power assisted filtering device, as part of an airline, with  4  TR 82 S  112170000  fresh air equipment. Models 6 to 9 are positive pressure full face masks  5  TR 82 S safety glass  112250000  with  an  EN  148‐3  connector  (models  6‐7)  or  a  DIN  58600  bayonet  6 ...
  • Page 7 4.2 Cleaning/Disinfection  After  use,  the  masks  should  be  cleaned  with  a  soft  cloth  to  remove  sweat  and  condensation.  In  cases  where  the  masks  are  particularly dirty, they can be cleaned with a simple dishwasher at a maximum temperature of 40 °C using a neutral detergent. Do  not use solvents to wash the masks.Should you wish to disinfect the masks, use an aqueous solution with a chlorhexidine based  (0.5%) or electrolytic chloroxygen based (0.1%) disinfectant. Rinse all the pieces under running water again after disinfection. For  a more thorough cleaning or disinfection, requiring the complete disassembly of the mask, please refer to SPASCIANI or one of its  authorised workshops.  5. Maintenance  The maintenance, disassembly and replacement of the components of the masks must be carried out only by the Manufacturer  or by its authorized workshops or by the user if specifically trained by SPASCIANI, which periodically organizes training courses for  this purpose. At each re‐assembly of the mask, after cleaning and before use after a period of long inactivity, the mask efficiency  must be checked; to perform these checks, ARAC or ARAC Mini devices (produced by SPASCIANI) can be used.  For all information regarding maintenance courses, spare parts and control equipment, contact the Spasciani sales office.   ...
  • Page 8 Facepiece Blank  TR 82  Black EPDM  TR 82 S  Yellow Silicone  Head harness  ‐  Visor  F  For polycarbonate. If treated there’s adhesive YES F‐V  For glass Inner mask  BLACK 365 YELLOW 366 Speech diaphragm  Not possible 1 = For versions CL3+ this mark is also included on the label.  2 = only year of production.  6.3 Declaration of conformity  The EU declaration of conformity is available on the website www.spasciani.com in the Download section of the product of interest.  Range of TR 82 face masks / Article codes / Technical details  TR 82 A  TR 82 B  TR 82 safety  TR 82 scratch  TR 82 S safety  TR 82  TR 82 S  (112300000) /  (112310000) /  Model  glass  resistant visor  Visor  (112190000)  (112170000)  TR 82 A CL3+   TR 82 B CL3+ ...
  • Page 9: Es Instrucciones De Uso

    118280000 Protective films for visor  156260000  Set valves and gasket for TR 82 A  118290000 Mounting for corrective glasses 156060000  Set polycarbonate visor  118040000 Carrying bag for one mask and one filter 156050000  Set hard coat polycarbonate visor     903110000  Safety glass visor  156100000  Set inner half masks    For a complete list of spare parts and accessories and for information about maintenance as well as for information on equipment  and courses, contact the sales department of Spasciani.      ES  Instrucciones de uso    IMPORTANTE  Solo el cumplimiento estricto de este manual de instrucciones puede garantizar el uso correcto y seguro del equipo de protección  individual descrito en este manual. SPASCIANI declina toda responsabilidad por los daños que pudieran ocasionarse por causa de:  ‐ el incumplimiento de este manual de instrucciones  ‐ el uso incorrecto o inadecuado del equipo, distinto del descrito en este manual  ‐ las reparaciones y/o sustituciones efectuadas por personas no autorizadas, o el uso de piezas de recambio no originales.  SPASCIANI declina toda responsabilidad derivada de posibles errores o malas interpretaciones de este texto, y la empresa se reserva el  derecho de modificar, en todo o en parte, las características técnicas de sus productos sin aviso previo.  1. Descripción y uso de los productos y los modelos  Las máscaras completas TR 82 pertenecen a la Categoría III de EPI para las vías respiratorias, tal como se definen en el Anexo I del  Reglamento (UE) 2016/425 y cumplen con los requisitos de la norma técnica EN 136:1998, Clase 3.  La máscara completa TR82, cuando es utilizada con dispositivo de respiración compatible, aislante y/o filtrante (Uso a filtro o  Equipo autónomo) protege las vías respiratorias y los ojos de contaminante volátil, cualquier partícula, microorganismo, sustancia  bioquímica, gas / vapor y combinación de estos elementos. El aire inhalado a través de la válvula de inhalación del acoplamiento  llega hasta el interior de la máscara; parte del aire pasa a través de las válvulas de no retorno del interior de la máscara y otra ...
  • Page 10 Las máscaras completas TR 82 se componen de los siguientes elementos:   Facial externo, moldeado en caucho o silicona;   Visor panorámica de gran visibilidad, moldeado en policarbonato natural o con un tratamiento resistente a rayados y también en vidrio  de seguridad;   Un grupo que une el conector roscado (UNE‐EN 148‐1, UNE‐EN 148‐3 o tipo bayoneta DIN 58600), las válvulas de exhalación, la  válvula de inhalación y el diafragma fónico en un cuerpo de plástico;   Una mascarilla interior que reduce el espacio muerto, moldeada en caucho y equipada con dos válvulas para la circulación del  aire, que evita el empañamiento del visor;   Un arnés con cinco correas, moldeado en caucho, equipado con hebillas de liberación rápida;   Una tira para llevar la máscara alrededor del cuello durante los descansos.  La máscara es de un solo tamaño, que se adapta a la cara sin presión, creando un ajuste perfecto.  2. Advertencias y limitaciones   No utilice la máscara con equipos de respiración de oxígeno de circuito cerrado; estos deben utilizarse con máscaras sin válvulas  de exhalación.   Asegúrese de que la máscara genera estanqueidad y una adherencia perfecta a la cara durante la prueba de cierre hermético.   Si el usuario tiene barba o gafas, pueden interferir en el ajuste de la máscara a la cara. En este caso, deben utilizarse gafas  correctoras con una montura especial, disponibles para los interesados.    No utilice los modelos 1 a 5 (máscaras para sistemas de filtración) si el aire tiene un contenido de oxígeno inferior al 17 % en  volumen (este límite puede variar de acuerdo a las distintas disposiciones vigentes en el país en el que se utiliza el equipo).   No utilice los modelos 1 a 5 (máscaras para sistemas de filtración) si los contaminantes son desconocidos.   Las máscaras se pueden utilizar sin riesgo en entornos ricos en oxígeno, explosivos y/o sustancias inflamables. Puede surgir un  riesgo si se utilizan con otro EPI no apto para usar en estos entornos.   Cuando los peligros son tales que, además de la protección de las vías respiratorias, también se requiere el uso de otro equipo  de protección, debe confirmarse la compatibilidad de este equipo con las máscaras. El uso de otro EPI (protectores auditivos,  protectores para la cabeza, protectores para las extremidades, etc.) reducirá la eficacia del EPI para las vías respiratorias. Realice  siempre una prueba antes del uso real.  ...
  • Page 11: Mantenimiento

    No  utilice  disolventes  para  lavar  las  máscaras.  Si  desea  desinfectar  las  máscaras,  utilice  una  solución  acuosa  con  un  desinfectante a base de clorhexidina (0,5 %) o cloro‐oxígeno electrolítico (0,1 %) Lave todas las piezas con agua corriente después  de la desinfección. Para realizar un lavado o una desinfección más profundos que requieran el desmontaje completo de la máscara,  consulte a Spasciani o a uno de sus talleres autorizados.  5. Mantenimiento  El mantenimiento, desmontaje y reemplazo de los componentes de las máscaras debe ser realizado solo por el fabricante o por  sus talleres autorizados o por el usuario, si capacitado por SPASCIANI, que periódicamente organiza cursos específicos para este  fin. Por cada reensamblaje de la máscara, después de la limpieza y antes del uso después de un período de inactividad prolongada,  se debe verifiar la eficiencia de la máscara; se pueden llevar a cabo estas pruebas tramite los dispositivos ARAC o ARAC MINI,  producidos  por  SPASCIANI.  Para  toda  la  información  sobre  cursos  de  mantenimiento,  repuestos  y  equipos  de  control,  comuníquese con la oficina de ventas de Spasciani.  Tabla de mantenimiento programado  Parte  Actividad  1  2  3  4 ...
  • Page 12 6.3 Declaración de conformidad  La declaración de conformidad de la UE está disponible en el sitio web www.spasciani.com en la sección Descargas del producto  de interés.    Gama de máscaras TR82 / Códigos de artículos / Datos técnicos  TR 82 Vidrio  TR 82 Visera  TR 82  TR 82 A  TR 82 B  TR 82  TR 82 S  de  resistente a  SVidriode  (112300000) /  (112310000) /  Modelo (112190000) (112170000) seguridad  rayado  seguridad  TR 82 A CL3+   TR 82 B CL3+  (112220000) (112240000)  (112250000) (1123000FR) (1123100FR) Clase 3  3  3  3  3  3 / 3+  3 / 3+     ...
  • Page 13 Les masques complets TR 82 protègent les voies respiratoires et les yeux des substances volatiles, comme les particules, les micro‐ organismes, les substances biochimiques, les gaz/vapeurs, ou une combinaison de ces éléments quand correctement reliés à des  equipements compatibles isolants ou filtrants. L’air respiré via la valve d’inhalation dans le dispositif atteint l’intérieur du masque;  une partie de l’air passe par les valves anti‐retour du masque interne, tandis qu’une autre partie passe le long de la partie interne  de la visière pour éviter la condensation. L’air utilisé est alors rejeté dans l’atmosphère via deux valves d’expiration.  Gamme des masques faciaux TR 82    Modèle  Code  Les  modèles  1  à  5  sont  des  masques  complets  à  pression  négative,  qui  1  TR 82  112190000  présentent un connecteur fileté standard conforme à la norme EN 148‐1 et  2  TR 82 Lunettes de sécurité   112220000  qui  peuvent  être  utilisés  dans  différentes  configurations:  avec  des  filtres  3  TR 82Visière anti‐rayure  ...
  • Page 14 SPASCIANI ou à l’un de ses ateliers agréés.  5. Maintenance  Les  opérations  de  maintenance,  démontage,  et  remplecement  des  compsents  des  masques  doivent  etre  executés  par  le  Fabriquant  ou  un  des  atelier  agréés  ou  finalement  par  l’utilisateur  si  spécifiquement  formé  par  SPASCIANI,  qui  organise  regulièrement de cours à cet égard. A chaque re‐montage du masque, après nettoyage et avant l’utilisation après une longue  période d’inactivité, il est nècessaire de controler l’efficacité du masque; ces controles peuvent etre executés avec les appareils  ARAC et ARAC MINI de SPASCIANI. Pour toute information concernant les cours de maintenance, les pièces de rechange et les ...
  • Page 15 TR 82  EPDM noir TR 82 S  Silicone jaune Harnais de tête  ‐  Visière  F  Pour polycarbonate. Si traité, il y a un adhésif. OUI F‐V  Pour verre Masque interne  BLACK 365 YELLOW 366 Capsule phonique  Impossible 1 = Pour les versions CL3+ cette marque est aussi reprise sur le label.  2 = Uniquement année de production.    6.3 Déclaration de conformité  La déclaration UE de conformité est disponible sur le site web www.spasciani.com dans la section Téléchargement du produit  d'intérêt.                                15 / 24   ...
  • Page 16 118290000 Monture pour lunettes correctrices 156050000  Set visièreanti rayure 118040000 Etui de transport pour un masque et  903110000  Verre de securité  un filtre  156100000  Set demi‐masque interieur  Pour  une  liste  complète  des  pièces  de  rechange  et  des  accessoires  et  des  informations  sur  l'entretien  et  de  l'information  sur  l'équipement et des cours, toujours contacter votre bureau de vente Spasciani.        NL Gebruiksinstructies  BELANGRIJK  Alleen de volledige naleving van deze gebruiksaanwijzing kan een juist en veilig gebruik van de in deze handleiding beschreven  persoonlijke beschermingsmiddelen garanderen.  SPASCIANI aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor eventuele schade die voortvloeit uit: ...
  • Page 17 Gamma gelaatsmaskers TR 82    Model  Code  Modellen  1  tot  5  zijn  volgelaatsmaskers  met  negatieve  druk  die  een  1  TR 82  112190000  standaardschroefdraadconnector  EN  148‐1  hebben  en  kunnen  in  2  TR 82 Veiligheidsglas  112220000  verschillende  configuraties  worden  gebruikt:  met  filters  die  zijn  uitgerust  3  TR 82 Krasbestendig vizier  112240000  met een standaardschroefdraadaansluiting EN 148‐1, met een aangedreven ...
  • Page 18 5. Onderhoud  Het  onderhoud,  de  demontage  en  de  vervanging  van  de  onderdelen  van  de  maskers  mag  alleen  worden  uitgevoerd  door  de  fabrikant of zijn geautoriseerde werkplaatsen of door de gebruiker, indien deze speciaal is opgeleid door SPASCIANI, dat hiervoor  periodiek opleidingen organiseert. Bij elke hermontage van het masker, na reiniging en voor gebruik na een lange periode van  inactiviteit moet de efficiëntie van het masker worden gecontroleerd. Voor het uitvoeren van deze controles kunnen ARAC‐ of  ARAC  Mini‐apparaten  (geproduceerd  door  SPASCIANI)  worden  gebruikt.  Voor  alle  informatie  over  onderhoudscursussen,  reserveonderdelen en controleapparatuur kunt u contact opnemen met het verkoopkantoor van Spasciani.  Tabel van gepland onderhoud  Onderdeel  Activiteit ...
  • Page 19 Verordening  2016/425/EU  en  de  technische  norm  EN  136:1998,  gevolgd  door  het  nummer  van  de  Aangemelde  Instantie  die  verantwoordelijk is voor het EU‐typeonderzoek (Module B) en die de controle van het kwaliteitsproductieproces overeenkomstig  Module D uitvoert: AKI nr. 0426 Italcert S.r.l., V. le Sarca, 336, 20126 Milaan ‐ Italië.  6.2 Markering  De CE‐markering, geplaatst op het gelaatsstuk, bestaat uit de volgende elementen:  ‐ Benaming voor de TR 82‐groep, de vermelding "S" betekent dat het masker in silicone is gegoten.  ‐  CE  0426:  markering  die  de  overeenstemming  met  de  essentiële  veiligheids‐  en  gezondheidsvereisten  in  Bijlage  II  bij  EU‐ Verordening 2016/425 aangeeft. Het nummer 0426 geeft de Aangemelde Instantie Italcert S.r.l. aan.  ‐ EN 136:98 CL3: referentienorm en maskerklasse.  ‐ Fabrikant:  SPASCIANI SPA, Via Saronnino 72, 21040 Origgio (VA) Italy  ‐ De volgende onderdelen zijn ook gemarkeerd, zoals vereist door EN 136:1998:  Component  Markering Opmerking  Tijdstempel 2  Uitademingsmembraan  RS401  voor TR 82  ...
  • Page 20: Wichtige Information

    903110000  Vizier van veiligheidsglas  156100000  Set binnenste halfmaskers    Voor een volledige lijst van reserveonderdelen en accessoires en voor informatie over onderhoud, apparatuur en cursussen kunt  u contact opnemen met de verkoopafdeling van Spasciani.    DE Gebrauchsanweisung  WICHTIGE INFORMATION  Nur die vollständige Einhaltung, der in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Anweisungen wahren den ordnungsgemäßen  und  sicheren  Einsatz  der  persönlichen  Schutzausrüstung.  SPASCIANI  übernimmt  keine  Haftung  für  Schäden,  die  in  folgenden  Situationen auftreten können:  ‐ die Missachtung dieser Gebrauchsanleitung  ‐ unsachgemäßer oder uneigentlicher Gebrauch der Ausrüstung, anders als in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben.  ‐ Reparaturen und/oder Austausch von Ersatzteilen, welche durch Unbefugte ausgeführt wurden, sowie die Verwendung nicht  originaler Ersatzteile.  SPASCIANI ist nicht für Irrtümer in oder Fehlinterpretationen dieser Gebrauchsanweisung haftbar und behält sich das Recht vor,  technische Daten ihrer Produkte ohne vorherige Ankündigung ganz oder teilweise anzupassen.  1. Produkt‐ und Modellbezeichnung sowie Gebrauch   Die Vollmasken TR 82 sind im Sinne Annex I der Verordnung (EU) 2016/425 für den Atemschutz in Klasse III PPE klassifiziert und  erfüllen die Anforderungen der technischen Norm EN 136:1998, Klasse 3. ...
  • Page 21  Einem  Anschlussstück,  das  den  Gewindeanschluss  (EN  148‐1  oder  EN  148‐3)  oder  den  Steckanschluss  DIN  58600,  die  Ausatemventile, das Einatemventil und die Sprechmembran in einem Kunststoffkörper beherbergt;   Einer Innenmaske aus Gummi, die den Totraum reduziert, mit zwei Ventilen für die Luftzirkulation, wodurch das Beschlagen  der Sichtscheibe verhindert wird;   Einer Kopfbänderung, bestehend aus fünf Gummi‐bzw. Silikonbändern und ausgestattet mit Schnellverschlüssen;   Einem Nackenband, damit die Vollmaske während der Arbeitspausen um den Hals getragen werden kann (in Kevlar für die  CL3+ Modelle).  Die Vollmaske hat eine Einheitsgröße und passt sich somit ohne übermäßigen Druck dem Gesicht an und sorgt so für eine perfekte Passform.  2. Warnungen und Einschränkungen    Benutzen Sie die Vollmaske nicht zusammen mit Atmungsgeräten mit einem geschlossenen Luftkreislauf; diese sollten nur  mit Masken ohne Ausatemventile eingesetzt werden.   Sorgen Sie dafür, dass die Vollmaske immer luftdicht abschließt und während des Dichtheitstests perfekt am Gesicht anliegt.   Bei  Brillen‐  oder  Bartträgern  kann  die  Passform  der  Vollmaske  negativ  beeinflusst  werden.  In  einem  solchen  Fall  sollten  Spezialbrillen verwendet werden, diese sind auf Anfrage erhältlich. ...
  • Page 22 Sie  diese  gründlicher  reinigen  oder  desinfizieren  möchten.  Wenden  Sie  sich  in  einem  solchen  Fall  bitte  an  SPASCIANI oder eine der autorisierten Werkstätten.  5. Wartung   Die Wartung, Demontage und der Austausch der Komponenten der Masken dürfen nur vom Hersteller oder seinen autorisierten  Werkstätten  oder  vom  Benutzer  durchgeführt  werden,  wenn  dies  speziell  von  SPASCIANI  geschult  wurde,  der  regelmäßig  Schulungen zu diesem Zweck durchführt.  Bei  jedem  erneuten  Zusammenbau  der  Maske,  nach  dem  Reinigen  und  vor  dem  Gebrauch  nach  längerer  Inaktivität  muss  die  Wirksamkeit der Maske überprüft werden. Diese Prüfungen können mit den von SPASCIANI hergestellten ARAC‐ oder ARAC Mini‐...
  • Page 23   6.3. Konformitätserklärung   Konformitätserklärungen der genannten Produkte sind zu finden unter unserem Link www.spasciani.com im Downloadbereich.  Umfang der TR 82 Vollmasken / Artikelnummern / Technische Daten  TR  82  TR  82  A  TR  82  B  TR  82  TR  82  S   TR  82  TR  82  S  Kratzfeste  (112300000)  (112310000)   Modell  Sicherheitsglas  Sicherheitsglas  (112190000)  (112170000)  Scheibe  TR  82  A  CL3+   TR  82  B  CL3+ ...
  • Page 24                                       SPASCIANI S.p.A. Via Saronnino, 72 – 21040 Origgio (VA) – Italy  Tel. +39 02 9695181  Fax +39 02 96730843  info@spasciani.com – www.spasciani.com              Cod. 960020000 Rev.8a – it en fr es nl de                    03/2019 – Coop. Soc. GPII Onlus ...