RIB JOLLY BIG ONE Manual page 3

Reversible operator with electric limit switches for rolling shutters balanced with springs
Hide thumbs Also See for JOLLY BIG ONE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

G
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR THE SAFETY
B
ATTENTION - FOR THE SAFETY OF PEOPLE IT IS IMPORTANT TO FOLLOW ALL THE
INSTRUCTIONS
KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH CARE
1° - If it is not forecast in the electric gearcase, install a switch of magneto thermic type upstream,
(omni polar with minimum opening of the contacts of 3 mm) with a check of conformity to
the international standards. Such device must be protected against the accidental lockup (for
example by installing inside a locked board).
2° - For the section and the type of the cables RIB advices to use a cable of H05RN-F type with
1,5 sqmm minimum section and, however, to keep to the IEC 364 and installation standards
in force in your country.
3° - Positioning of a possible couple of photoelectric cells: the radius of the photoelectric cells
must be at a height of no more than 70 cm from the ground and at a distance not superior
to 20 cm from the motion plane of the door. Their correct working must be verified at the end
of the installation in accordance with the point 7.2.1 of the EN 12445
4° - To fulfill the limits set by EN 12453, and in case the peak force exceeds the normative limit
of 400 N it is necessary to have recourse to the active presence survey on the whole height
of the door (up to max 2,5 m) - The photoelectric cells, in this case, must be applied in
accordance with the point 7.3.2.2 of the EN 12445
5° - The connection cables should not come into contact with any metallic parts of the
shutter.
6° - The casing into which the operator is placed must not be in wood and must be closed
and not be accessible unless with tools.
N.B.: The earthing of the system is obligatory.
The data described in this handbook are purely a guide.
RIB reserves the right to change them in any moment.
Carry out the system in the respect of the standards and laws in force.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR THE INSTALLATION
ATTENTION - THE INCORRECT INSTALLATION
CAN CAUSE SERIOUS DAMAGES
FOLLOW ALL INSTALLATION INSTRUCTIONS
1° - This handbook is exclusively addressed to the specialized personnel who knows the
constructive criteria and the protection devices against accidents for motorized gates, doors
and main doors (follow the standards and the laws in force).
2° - The installer will have to issue a handbook to the final user in accordance with the 12635.
3° - The installer will have to put the tags warning against entrapping dangers near the controls
and the rolling gate.
4° - Check frequently the system, in particular cables, springs and supports to find out possible
unbalances, wear signs or damages. The final user must not operate electrically the rolling
gate in case this needs maintenance or repair, since a failure in the installation or a non
correctly balanced barrier can provoke wounds.
5° - Before proceeding with the installation, the installer must forecast the risks analysis of the
final automatized closing and the safety of the identified dangerous points (Following the
standards EN 12453/EN 12445).
6° - Before installing operator, please make sure to disconnect cabling, chains and any other
devices not necessary for automatic working with Jolly operator.
7° - Before installing the motion motor, the installer must verify that the rolling gate is in good
mechanical conditions and that it adequately opens and closes.
8° - The installer must install the member for the manual release at a height inferior to 1,8 m.
9° - The installer will have to remove possible impediments to the motorized motion of the
rolling gate (eg. door bolts, sliding bolts, door locks etc.)
10° - The installer will permanently have to put the tags warning against the deflection on a very
visible point or near possible fixed controls.
11° - The wiring harness of the different electric components external to the operator (for
example photoelectric cells, flashlights etc.) must be carried out according to the EN
60204-1 and the modifications to it done in the point 5.2.2 of the EN 12453.
12° - The possible assembly of a keyboard for the manual control of the movement must be
done by positioning the keyboard so that the person operating it does not find himself in
a dangerous position; moreover, the risk of accidental activation of the buttons must be
reduced.
13° - Keep the automatism controls (push-button panel, remote control etc.) out of the children
way. Command device for operating the motor (a switch manually closed) should be placed
in area visible from the guided site and far from moving parts. It should be placed at least
at 1,5 m height.
14° - this appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved
15° - children shall not play with the appliance
16° - cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision
17° - do not allow children to play with fixed controls. Keep remote controls away from children
18° - Fixed command devices should be installed in a well visible way.
19° - Before carrying out any installation, regulation or maintenance operation of the system,
take off the voltage by operating on the special magneto thermic switch connected
upstream.
20° - At the end of the installation, the installer will have to make sure that the parts of the door
do not encumber streets or public sidewalks.
21° - At the end of the installation, the installer will have to make sure that the motion motor
prevents or blocks the opening motion when the door is loaded with a weight of 20 kg,
fixed in the middle of the inferior edge of the door (for doors with openings of width
superior to 50 mm diameter).
THE RIB COMPANY DOES NOT ACCEPT ANY RESPONSIBILITY for possible damages
caused by the non observance during the installation of the safety standards and of
the laws in force at present.
E
IMPORTANTES INSTRUCCIONES PARA LA SECURIDAD
S
ATENCIÓN PARA LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS ES IMPORTANTE QUE SE OBSERVEN
CONSERVAR CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
1° - En el caso de que no sea previsto en la central eléctrica, instalar antes de la misma, un interruptor
de tipo magnetotérmico (omnipolar con una apertura mínima de los contactos de 3 mm) que dé
un sello de conformidad con las normas internacionales. Este dispositivo tiene que estar protegido
contro cierres accidentales (por ejemplo instalándolo dentro de un panel cerrado a llave).
2° - Para la sección y el tipo de los cables, RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con sección
mínima de 1,5 mm
2
e igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de instalación del
propio país.
3° - Posicionamiento eventual de un par de fotocélulas. El rayo de las fotocélulas no debe estar a más
de 70 cm de altura desde el suelo y a una distancia de la superficie de movimiento de la puerta,
no superior a 20 cm. El correcto funcionamiento tiene que ser controlado al final de la instalación
de acuerdo con el punto 7.2.1 de la EN 12445.
4° - Para lograr satisfascer los límites impuestos por la EN 12453, si la fuerza de punta supera el límite
normativo de 400 N, es necesario recurrir al control de presencia activa en toda la altura de la
puerta (hasta a 2,5m max). - Las fotocélulas en este caso se deben colocar como indicado en la
EN 12445 punto 7.3.2.2.
5° - Tienda los cables de conexión de modo tal que no toquen ninguna parte metálica de la
puerta ni sufran rozamientos.
6° - El cajón no debe ser de madera, ha de estar cerrado y ser accesible sólo con ayuda de
herramientas.
PS.: Es obligatorio la puesta a tierra del sistema.
Los datos descritos en el presente manual son sólamente indicativos.
RIB se reserva de modificarlos en cualquier momento.
Realizar el sistema respetando las normas y las leyes vigentes.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
CUIDADO: UNA INCORRECTA INSTALACIÓN
PUEDE CAUSAR GRAVES DAÑOS
SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1° - Este manual de instrucciones está exclusivamente dirigido a personal especializado que
conozca los criterios de construcción y de los dispositivos de protección contra accidentes con
cancelas, puertas y portales motorizados (atenerse a las normas y a las leyes vigentes).
2° - El instalador tendrá que dar al utilizador final un manual de instrucciones de acuerdo con la
12635.
3° - El instalador tendrá que colocar en la cercanía de los mandos o de la cancela, rótulos de aviso
sobre los peligros de quedar atrapados.
4° - Controlar a menudo el sistema de instalación, en particular los cables, los resortes y los soportes
para descubrir eventuales desequilibrios o muestras de desgaste o daños. El usuario final no
debe accionar eléctricamente la puerta si ésta necesita de mantenimiento o reparación dado que
una avería en el sistema o una puerta no correctamente equilibrada puede herir a alguien.
5° - El instalador antes de proceder con la instalación tiene que hacer un analisis de los riesgos del
cierre automatizado final y la puesta en seguridad de los puntos identificados como peligrosos
(siguiendo las normas EN 12453 / EN 12445).
6° - El instalador, antes que proceder con la instalaciòn, tiene que eliminar cuerdas o cadenas
superfluas y cada cable inùtil, tiene que poner fuera de servicio cada sistema no necesario para
el funcionamiento motorizado.
7° - El instalador antes de instalar el motor de desplazamiento tiene que controlar que la cancela esté
en buenas condiciones mecánicas y que se abra y se cierre en forma adecuada.
8° - El instalador tendrá que instalar el órgano para el desenganche manual a una altura inferior a
1,8 m.
9° - El instalador tendrá que quitar eventuales impedimentos para el movimiento motorizado de la
cancela (ej. pistillos, cerraduras, cerrojos, etc.).
10° - El instalador tendrá que colocar de modo permanente rótulos que adviertan de la posibildad
de aplastamiento, en un punto bastante visible o en las cercanías de eventuales mandos fijos.
11° - El cablaje de los varios componentes eléctricos externos al operador (por ejemplo fotocélulas,
los intermitentes, etc) tiene que ser efectuado según la EN 60204-1 y a las modificas sucesivas
aportadas por el punto 5.2.2 della EN 12453.
12° - El eventual montaje de un panel de mandos para la gestión del movimiento manual tiene que
ser efectuado posicionando el panel en modo de que quien lo accione no se encuentre en
una posición peligrosa; además se tiene que hacer en modo que sea mínimo el riesgo de
accionamiento accidental de los pulsadores.
13° - Tener los mandos del automatismo (panel de mandos, mando a distancia, etc.) lejos del alcance
de los niños. El òrgano de maniobra (un interruptor cerrado manualmente) tiene que estar en una
posiciòn visible desde la parte de maniobra, pero lejana de las piezas en movimiento. Tiene que
ser instalado en una altura mìn. de 1,5 metros.
14 ° - Esta unidad puede ser utilizado por niños de 8 años o más y las personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos que hayan
recibido supervisión o instrucciones relativas al uso de 'equipo de manera segura y comprender
los riesgos que implica.
15 ° - Los niños no deben jugar con el aparato.
16 ° - Limpieza y mantenimiento de usuarios no tiene que ser hecho por los niños sin supervisión.
17 ° - No permita que los niños jueguen con los controles fijos. Mantenga los controles remotos
alejados de los niños.
18° - Los mecanismos de mando fijos tienen que ser instalados de manera visible.
19° - Antes de ejecutar cualquier operación de instalación, ajuste o mantenimiento del sistema, quitar
la corriente accionando el respectivo interruptor magnetotérmico conectado antes del mismo.
20° - Al final de la instalación, el instalador tendrá que asegurarse de que las partes de la puerta no
estorben calles o aceras públicas.
21° - Al final de la instalación el instalador tendrá que asegurarse de que el motor de
desplazamiento prevenga o bloquee el movimiento de abertura cuando la puerta está
cargada con una massa de 20 kg, fijada en el centro del borde inferior de la puerta (para
cancelas que tienen una apertura de ancho superior a 50 mm de diámetro).
LA EMPRESA RIB NO SE RESPONSABILIZA por eventuales daños provocados por la falta
de respeto de las normas de seguridad, durante la instalación y de las leyes actualmente
vigentes.
3
TODAS LAS INSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACIÓN

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Jolly big twoAa00145Aa00155Aa00152Aa00140Aa00150

Table of Contents