Electronic control unit for shower mixer (20 pages)
Summary of Contents for SIMILOR KUGLER Arwa Sanimatic Easytouch-N
Page 1
Waschtischarmaturen und Duschenmischer für öffentliche und halb-öffentliche Räume Robinetterie de lavabo et mitigeur de douche pour domaine public et semi-public Miscelatore da lavabo e miscelatore doccia per locali pubblici e semi-pubblici Washbasin faucets and shower mixer for public and semi-public spaces Easytouch-N Easytouch Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden.
Page 2
Lieferumfang Contenu du colis Distinta dei pezzi Parts list Easytouch-N Waschtisch Lavabo Waschtischarmaturen und Duschenmischer für öffentliche und halb-öffentliche Räume Robinetterie de lavabo et mitigeur de douche pour domaine public et semi-public Lavandino Miscelatore da lavabo e miscelatore doccia per locali pubblici e semi-pubblici Washbasin faucets and shower mixer Easytouch-N for public and semi-public spaces...
Page 3
Technische Daten Données techniques Dati tecnici Technical data 100 - 120 cm Easytouch-N G ½" G ½" Waschtisch Lavabo Lavandino Washbasin M24x1 M24x1 117,5 CH: 153 EU: 150 CH: 153 EU: 150 M24x1 Ø 58 20° G½" G½" 30 max. 3/8 "...
Page 4
Montageablauf / Installation Exécution du montage / Installation Esecuzione del montaggio / Installazione Assembly procedure / Installation Waschtisch / Lavabo / Lavandino / Washbasin 30 s SW 13 Wandmischer / Mitigeurs muraux / Modelli da parete / Wall mixers ( E U SW 30 SW 30 DE/FR/IT/EN...
Page 5
Montageablauf / Installation Exécution du montage / Installation Esecuzione del montaggio / Installazione Assembly procedure / Installation Duschenmischer / Mitigeur de douche / Miscelatore doccia / Shower mixer ( E U SW 30 SW 30 Schmutzsieb-Reinigung Nettoyage des filtres Pulire il filtro Cleaning the filters SW 30 SW 30...
Page 6
Schmutzsieb-Reinigung Nettoyage des filtres Pulire il filtro Cleaning the filters SW 30 SW 30 Einstellung der Warmwassertemperatur Einstellung der Laufzeit Réglage de la durée d’écoulement Réglage de la température Regolazione della temperatura Regolazione della durata dell’erogazione Adjustment of water temperature Adjustment of flow duration max.
Page 7
Technische Daten Données techniques Dati tecnici Technical data Empfohlener Betriebsdruck: ....2–4 bar Pression de service conseillée: ..2–4 bar Maximaler Betriebsdruck: ....5 bar Pression de service maximale:.....5 bar Température maximale de l’eau chaude: ...80 °C Maximale Warmwassertemperatur: ..80 °C Empfohlene Warmwassertemperatur: 65 °C Température de l’eau chaude conseillée:..65 °C Une égalité...