Page 3
(prohibited outside of Petzl facilities, except replacement parts) - I. Questions/ Sistemare la visiera in posizione di riposo sopra il casco. - H. Modifiche/riparazioni - Transportstellung. contact (proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di ricambio) - I. Domande/ Contatto Vorsichtsmaßnahmen 3-year guarantee Garanzia 3 anni Against any material or manufacturing defect.
Page 4
LET OP: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven equipamento, porém é impossível descrevê-los todos. Tome conhecimento das användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för na één enkel gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve últimas actualizações e informações complementares em Petzl.com.
Page 5
Legg visiret i oppbevaringsposisjon på toppen av hjelmen. - H. Modifiseringer/ muuhun tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu. reparasjoner (som ikke er godkjent av Petzl er forbudt. Bytting av utskiftbare deler 高速の飛来物、 溶解金属を含む液体の飛散、 熱い固形物、 感電の er unntatt forbudet.) - I. Spørsmål/kontakt oss 危険、...
Ez a termék megfelel az (EK) 2016/425 számú egyéni védőfelszerelésekre Kakršna koli napačna uporaba te opreme pomeni dodatne nevarnosti. Če imate vonatkozó rendelet előírásainak. Az EK megfelelőségi nyilatkozat a Petzl.com kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl. honlapon letölthető. Leselejtezés: Področja uporabe...
Page 7
책임이 있다. 장비의 오용은 추가적인 위험을 야기할 수 ถู ก ต้ อ ง ข้ อ ผิ ด พลาดในการใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ะทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทน...
Need help?
Do you have a question about the VIZEN MESH and is the answer not in the manual?
Questions and answers