Page 3
Hinweise Hinweise Sicherheitshinweise WARNUNG Gefahrenquellen sind z.B. mechanische Teile, durch die es zu schweren Verletzungen von Personen kommen kann. Auch die Gefährdung von Gegenständen (z.B. die Beschädigung des Gerätes) besteht. WARNUNG Stromschlag kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen von Personen führen sowie eine Gefährdung für die Funktion von Gegenständen (z.B.
Hinweise Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. Um einen sicheren Betrieb mit dem Gerät zu gewährleisten, müssen Sie die Sicherheitshinweise, Warnvermerke und das Kapitel "Bestimmungsgemäße Verwendung" unbedingt beachten. WARNUNG Beachten Sie vor dem Gebrauch des Gerätes bitte folgende Hinweise:...
Page 5
Hinweise elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. Bitte beachten Sie die fünf Sicherheitsregeln: Freischalten Gegen Wiedereinschalten sichern Spannungsfreiheit feststellen (Spannungsfreiheit ist 2-polig festzustellen) Erden und kurzschließen Benachbarte unter Spannung stehende Teile abdecken Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen bestimmt.
Page 7
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung! Testboy haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Anleitung, von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder...
Page 8
Hinweise Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzugeben. Die WEEE (2002/96/EC) regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Hersteller von Elektrogeräten sind ab dem 13.8.2005 dazu verpflichtet, Elektrogeräte die nach diesem Datum...
Page 9
Qualitätszertifikat Alle innerhalb der Testboy GmbH durchgeführten, qualitätsrelevanten Tätigkeiten und Prozesse werden permanent durch ein Qualitätsmanagementsystem überwacht. Die Testboy GmbH bestätigt weiterhin, dass die während der Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtungen und Instrumente einer permanenten Prüfmittelüberwachung unterliegen. Konformitätserklärung Das Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtlinien 2006/95/EG und die EMV-Richtlinien 2004/108/EG.
Bedienung Bedienung ® ® Vielen Dank, dass Sie sich für den Testavit Schuki entschieden haben. Steckdosenprüfgerät mit FI/RCD-Auslösung (30 mA) Steckdosenprüfung ® ® Der Testavit Schuki 1A ist in der Lage die Steckdose auf richtigen Anschluss hin zu prüfen und zeigt Verdrahtungsfehler mit Hilfe einer optischen Anzeige an.
Page 11
Bedienung L> OK, Phase rechts am Gerät L< OK, Phase links am Gerät PE fehlt L fehlt / N fehlt, Phase rechts/links am Gerät ...
Page 12
Bedienung Zeigt das Prüfgerät beim Test einen Fehler an, die Verdrahtung überprüfen oder durch eine Fachkraft überprüfen lassen. Niemals einen Kontakt über zwei Phasen einer Drehstromversorgung herstellen. Bei Verwendung eines Trenntransformators ist eine ordnungsgemäße Prüfung von Stromkreisen mit dem Prüfgerät nicht möglich.
Page 13
Bedienung Definition der Messkategorien: Messkategorie II: Messungen an Stromkreisen, die elektrisch über Stecker direkt mit dem Niederspannungsnetz verbunden sind. Typischer Kurzschlussstrom < 10kA Messkategorie III: Messungen innerhalb der Gebäudeinstallation (stationäre Verbraucher mit nicht steckbarem Anschluss, Verteileranschluss, fest eingebaute Geräte im Verteiler). Typischer Kurzschlussstrom < 50kA Messkategorie IV: Messungen an der Quelle der Niederspannungsinstallation (Zähler, Hauptanschluss, primärer Überstromschutz).
Bedienung Technische Daten Spannungsbereich 230 V AC, 50 Hz Stromversorgung über Messobjekt, max. 3 mA FI/RCD Test 30 mA (bei 230 V AC) Schutzart IP 40 Überspannungskategorie CAT II 300 V Temperaturbereich 0° ~ +50°C Prüfnorm IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ®...
Notes Notes Safety notes WARNING An additional source of danger is posed my mechanical parts which can cause severe personal injury. Objects can also be damaged (e.g., the instrument itself can be damaged). WARNING An electric shock can result in death or severe injury. It can also lead to property damage and damage to this instrument.
Notes General safety notes WARNING Unauthorized changes or modifications of the instrument are forbidden – such changes put the approval (CE) and safety of the instrument at risk. In order to operate the instrument safely, you must always observe the safety instructions, warnings and the information in the "Proper and Intended Use"...
Page 18
The warranty claim expires in cases of damages caused by failure to observe the instruction! We assume no liability for any resulting damage! Testboy is not responsible for damage resulting from: failure to observe the instructions, changes in the product that have not been approved by...
Page 19
Notes Disposal For Testboy customers: Purchasing our product gives you the opportunity to return the instrument to collection points for waste electrical equipment at the end of its lifespan. The EU Directive 2002/96/EC (WEEE) regulates the return and recycling of waste electrical and electronics equipment.
Page 20
Germany info@testboy.de Certificate of quality All aspects of the activities carried out by Testboy GmbH relating to quality during the manufacturing process are monitored permanently within the framework of a Quality Management System. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing equipment and instruments used during the calibration process are subject to a permanent inspection process.
Operation Operation ® ® Thank you for choosing a Testavit Schuki Power socket tester with FI/RCD test (30 mA). Power socket test ® ® The Testavit Schuki 1A is able to determine right or wrong connection of the wires in power sockets and shows the results with an optical indication.
Page 22
Operation L> OK, Phase on the right side L< OK, Phase on the left side Ground missing Phase missing / Neutral missing, Phase on the ...
Page 23
Operation If the tester indicates a fault condition in the wiring under test, always investigate the wiring or have the wiring investigated by a competent person. Do not contact accross two phases of a three phase supply. The tester will not correctly test circuits using isolation transformer.
Operation Definition of measurement categories: Measurement category II: Measurement category II is applicable to test and measuring circuits connected directly to utilization points (socket outlets and similar points) of the low-voltage mains installation. Typical short-circuit current is < 10kA. Measurement category III: Measurement category III is applicable to test and measuring circuits connected to the distribution part of the building’s low- voltage mains installation.
Operation Technical data Voltage range 230 V AC, 50 Hz Power supply by test object, max. 3 mA FI/RCD Test 30 mA at 230 V AC Degree of protection IP 40 Over-voltage category CAT II 300 V Temperature range 0° ~ +50°C Testing standard IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411)
Avisos Avisos Avisos de segurança ATENÇÃO Fontes de perigo são, por exemplo, peças mecânicas que podem originar ferimentos graves em pessoas. Além disso, também existe o perigo de danos de objetos (p. ex. a danificação do aparelho). ATENÇÃO Um choque elétrico pode causar ferimentos graves em pessoas, bem como falhas de funcionamento de objetos (p.
Avisos Avisos gerais de segurança ATENÇÃO Por razões de segurança e de homologação (CE) não é permitida a adaptação e/ou alteração construtiva do aparelho. De modo a assegurar o funcionamento seguro do aparelho, é fundamental respeitar os avisos de segurança, as notas de atenção e o capítulo “Utilização adequada”.
Page 29
A garantia é anulada no caso de danos resultantes do desrespeito pelo conteúdo das instruções! Não nos responsabilizamos por eventuais danos de consequência! A Testboy não se responsabiliza por danos que sejam resultado Do desrespeito pelo conteúdo das instruções De alterações no produto sem o consentimento prévio da Testboy ou Da utilização de peças sobressalentes não originais ou não...
Page 30
Avisos Eliminação Exmo. cliente Testboy, com a aquisição do nosso produto tem a possibilidade de o devolver nos pontos de recolha de resíduos eletrónicos, após o fim da vida útil do mesmo. A REEE (2002/96/CE) regula a retoma e a reciclagem de aparelhos elétricos usados.
Page 31
Todas as atividades e processos relevantes para a qualidade, realizados pela Testboy GmbH, são permanentemente monitorizados por um sistema de gestão da qualidade. A Testboy GmbH confirma ainda que os dispositivos de controlo e instrumentos utilizados durante a calibração estão sujeitos a uma monitorização e controlo permanentes.
Page 32
Manuseamento Manuseamento ® ® Muito obrigado pela aquisição do Testavit Schuki Aparelho de teste para tomadas com disparo FI/RCD (30 mA) Verificação de tomadas ® ® O Testavit Schuki 1A foi concebido para verificar a tomada quanto a ligação correta e indica o erro de cablagem com a ajuda de uma indicação ótica.
Page 33
Manuseamento L> OK, fase à direita no aparelho L< OK, fase à esquerda no aparelho PE em falta L em falta / N em falta, fase à ...
Page 34
Manuseamento Se o aparelho de teste apresentar um erro durante o teste deve-se verificar a cablagem ou requerer a sua verificação por um técnico especializado. Nunca estabelecer um contacto através de duas fases de uma alimentação de corrente trifásica. Não é possível uma verificação correta dos circuitos de corrente com o aparelho de teste, se for utilizado um transformador de isolamento.
Page 35
Manuseamento Definição das categorias de medição: Categoria de medição II: medições nos circuitos elétricos que estão diretamente conectados à rede de baixa tensão através de conectores. Corrente de curto-circuito típica < 10kA Categoria de medição III: medições dentro da instalação de um edifício (consumidores estacionários com ligação sem conector, ligação de distribuidor, aparelhos não desmontáveis no distribuidor).
Manuseamento Dados técnicos Amplitude de tensão 230 V CA, 50 Hz Alimentação elétrica através de objeto de medição, máx. 3 mA Teste FI/RCD 30 mA (com 230 V CA) Tipo de proteção IP 40 Categoria de sobretensão CAT II 300 V Gama de temperatura 0°...
Page 37
Anvisningar Anvisningar Säkerhetsanvisningar VARNING Riskkällor är till exempel mekaniska delar som kan orsaka svåra personskador. Det finns även risk för skador på utrustning (t.ex. på enheten). VARNING Elektrisk stöt kan leda till dödsfall eller svåra personskador och till omfattande skador på utrustning (t.ex.
Anvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar VARNING Av säkerhets- och godkännandeskäl (CE) är egenmäktig ombyggnad och/eller egna ändringar av enheten inte tillåtet. Beakta alltid alla säkerhetsanvisningar och varningar samt innehållet i avsnittet ”Avsedd användning” för att kunna använda utrustningen på ett säkert sätt. VARNING Beakta följande information innan du använder enheten:...
Page 40
Vi ansvarar heller inte för följdskador som uppstår till följd av detta! Testboy ansvarar inte för skador som uppstår på grund av underlåtenhet att beakta bruksanvisningen, modifikationer på produkten som inte godkänts av Testboy eller användning av reservdelar som inte tillverkats eller godkänts...
Page 41
Anvisningar Återvinning Bästa Testboy-kund: När denna produkt är uttjänt kan den lämnas på en insamlingsplats för elektrisk utrustning. I EU-direktiv 2002/96/EG (WEEE) fastställs reglerna för insamling och återvinning av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning. Sedan den 13 augusti 2005 måste tillverkare av elektrisk och elektronisk utrustning utan kostnad ta emot utrustning som inköpts efter detta datum för återvinning.
Page 42
Germany info@testboy.de Kvalitetsintyg Alla kvalitetsrelaterade arbeten och processer hos Testboy GmbH övervakas kontinuerligt inom ramen för ett kvalitetsstyrningssystem. Testboy GmbH intygar att testutrustning och instrument som används under kalibrering inspekteras regelbundet. Försäkran om överensstämmelse Produkten uppfyller kraven i lågspänningsdirektivet 2006/95/EG och EMC-direktivet 2004/108/EG.
Page 43
Användning Användning ® ® Tack för att du valt Testavit Schuki Mätutrustning för vägguttag med FI/RCD-utlösning (30 mA) Kontroll av vägguttag ® ® Testavit Schuki 1A kan kontrollera om vägguttag är korrekt anslutna och visar felaktig ledningsdragning med hjälp av en optisk indikation.
Page 44
Användning L> OK, fas till höger på utrustning L< OK, fas till vänster på utrustning PE saknas L saknas / N saknas, fas till höger/ vänster ...
Page 45
Användning Visar mätutrustningen ett fel vid testet ska ledningsdragningen kontrolleras eller kontrolleras av en fackman. Skapa aldrig en kontakt över två faser på en trefasförsörjning. Vid användning av en isolationstransformator är det inte möjligt att testa strömkretsen korrekt med mätutrustningen. Innan testet ska samtliga belastningar från vägguttagets strömkretsar till den använda kantkontakten om möjligt stängas av.
Page 46
Användning Definition av mätkategorier: Mätkategori II: Mätning i kretsar som är direkt anslutna till ett lågspänningsnät via en stickkontakt. Typisk kortslutningsström <10kA Mätkategori III: Mätning i byggnadsinstallation (stationära förbrukare med fast anslutning, fördelaranslutning, fast monterade enheter i fördelare). Typisk kortslutningsström <50kA Mätkategori IV: Mätning vid källa till lågspänningsinstallation (mätare, huvudanslutning, primärt överströmsskydd).
Användning Tekniska specifikationer Spänningsområde 230 V AC, 50 Hz Strömförsörjning via mätobjekt, max. 3 mA FI/RCD test 30 mA (vid 230 V AC) Skyddsklass IP 40 Överspänningsklass CAT II 300 V Temperaturområde 0° ~ +50 °C Teststandard IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ®...
Page 48
Ohjeita Ohjeita Turvallisuusohjeet VAROITUS Vaaralähteitä ovat esim. mekaaniset osat, jotka voivat aiheuttaa vakavia henkilötapaturmia. Esinevaurioiden vaara on myös olemassa (esim. laitteen vaurioituminen). VAROITUS Sähköisku voi johtaa kuolemaan tai vakaviin henkilötapaturmiin ja se voi vaarantaa esineiden toimintoja (esim. laitteen vaurioituminen). VAROITUS Älä...
Ohjeita Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Turvallisuus- ja CE-hyväksyntäsyistä laitteen omatoimiset uudistukset ja/tai muuttamiset on kielletty. Laitteen turvallista käyttöä varten turvallisuusohjeet, varoitusmerkinnät ja luku ”Määräystenmukainen käyttö” on ehdottomasti huomioitava. VAROITUS Huomioi ennen laitteen käyttöä seuraavat ohjeet: Vältä laitteen käyttöä sähköhitsauslaitteiden, induktiolämmittimien ja muiden sähkömagneettisten kenttien lähellä.
Page 51
Testboy ei vastaa vaurioista, jotka johtuvat käyttöohjeen laiminlyönnistä, sellaisesta laitteen muuttamisesta, jota Testboy ei ole hyväksynyt tai sellaisten varaosien käytöstä, jotka eivät ole Testboy - yrityksen valmistamia tai hyväksymiä alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden käytöstä. Käyttöohjeen oikeellisuus Tämä käyttöohje on laadittu erittäin huolellisesti. Emme takaa tietojen, kuvien ja piirrosten oikeellisuutta ja täydellisyyttä.
Page 52
Ohjeita Jätehuolto Arvoisa Testboy-asiakas! Laitteen elinkaaren päätyttyä voit toimittaa sen paikalliseen sähköromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevassa direktiivissä WEEE (2002/96/EY) on määrätty sähköromun palautus ja kierrätys. Sähkölaitteiden valmistajien velvollisuutena on 13.08.2005 lähtien vastaanottaa ja kierrättää sellaiset sähkölaitteet maksutta, jotka on myyty tämän päivämäärän jälkeen.
Page 53
D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de Laatusertifikaatti Laadunhallintajärjestelmällä valvotaan jatkuvasti kaikkia Testboy GmbH:n sisäisiä laatua koskevia toimenpiteitä ja prosesseja. Lisäksi Testboy GmbH vakuuttaa, että kalibroinnissa käytettävät testauslaitteet ja instrumentit ovat jatkuvan testauslaitevalvonnan alaisia. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuote täyttää pienjännitedirektiivin 2006/95/EY ja EMC- direktiivin 2004/108/EY vaatimukset.
Page 54
Käyttö Käyttö ® ® Kiitämme siitä, että päädyit valinnassasi Testavit Schuki tuotteeseen. Pistorasiatesteri FI/RCD-laukaisun kanssa (30 mA) Pistorasian testaus ® ® Testavit Schuki 1A pystyy tarkastamaan pistorasian oikean liitännän ja se näyttää johdotusvirheet optisen näytön avulla. Katso virhekuvat alapuolella olevasta taulukosta. Painiketta „FI/RCD-Test“...
Page 55
Käyttö L> OK, vaihe laitteen oikealla puolella L< OK, vaihe laitteen vasemmalla puolella PE puuttuu L puuttuu / N puuttuu, vaihe laitteen oikealla/vasemmalla puolella ...
Page 56
Käyttö Jos testeri näyttää testattaessa virheen, tarkista johdotus tai anna ammattilaisen tarkistaa se. Älä milloinkaan laadi kolmivaihekytkennän yhteyttä kahden vaiheen välityksellä. Eristysmuuntajaa käytettäessä testerillä ei voida tarkastaa virtapiirejä oikein. Kytke mahdollisuuksien mukaan pistorasioiden kaikkien käytössä olevien haaroittimien virtapiireistä kuormitus pois ennen testausta.
Page 57
Käyttö Mittausluokkien määritelmät: Mittausluokka II: Mittaukset virtapiireissä, jotka on kytketty pistokkeella suoraan pienjännitejärjestelmään. Tyypillinen oikosulkuvirta < 10 kA Mittausluokka III: Rakennusten sähköjärjestelmien mittaus (kiinteät sähkönkuluttajat ei pistettävällä liitännällä, jakotaulut, pysyvästi kiinteään sähköjärjestelmään kytketyt laitteet). Tyypillinen oikosulkuvirta < 50kA Mittausluokka IV: Pienjännitejärjestelmien virtalähteiden mittaus (sähkömittarit, pääliitäntä, primääripiirin ylivirtasuojalaitteet).
Käyttö Tekniset tiedot Jännitealue 230 V AC, 50 Hz Jännitteensyöttö mittauskohteesta, max. 3 mA FI/RCD -testi 30 mA (230 V AC) Suojausluokka IP 40 Ylijänniteluokka CAT II 300 V Lämpötila-alue 0° ~ +50 °C Testausstandardi IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ®...
Page 59
Указания Указания Меры безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Источниками опасности являются, например, механические части, способные тяжело травмировать людей. Также существует опасность для оборудования (например, повреждение прибора). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Удар электрическим током может привести к смерти или тяжело травмировать людей, а также вызвать нарушение функций оборудования (например, повреждение...
Указания Общие правила техники безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ По соображениям безопасности и в связи с наличием допуска к применению (CE), запрещается самовольно переделывать прибор и/или вносить изменения в его конструкцию. Для обеспечения безопасной эксплуатации прибора обязательно следовать указаниям по технике безопасности, предупреждениям и положениям главы "Применение...
Page 61
Указания Соблюдайте пять правил техники безопасности: 1. Обесточить электросеть 2. Принять меры против случайного включения электропитания 3. Проверить отсутствие напряжения (отсутствие напряжения на 2-х полюсах). 4. Заземлить и закоротить. 5. Изолировать соседние компоненты, находящиеся под напряжением. Применение по назначению Прибор предназначен только для применения, описанного в Инструкции...
Page 62
несоблюдения Инструкции по эксплуатации, гарантия аннулируется! Изготовитель не несет ответственность за связанный с этим косвенный ущерб! Компания Testboy не несет ответственность за ущерб, возникающий вследствие: несоблюдения Инструкции по эксплуатации, изменений изделия, не разрешенных фирмой Testboy, или применения запасных частей, не оригинальных или не...
Page 63
Указания Утилизация Уважаемый покупатель изделия Testboy! Став обладателем нашего изделия, Вы получили возможность сдать его по окончании срока службы на специальный пункт сбора отслужившей электротехники. Директива WEEE (2002/96/EC) регулирует порядок приема и переработки старых электроприборов. С 13.08.2005 г. изготовители обязаны бесплатно...
Page 64
D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de Сертификат качества Все работы и процессы внутри компании Testboy GmbH, влияющие на качество продукции, постоянно контролируются в рамках системы управления качеством. Кроме того, компания Testboy GmbH подтверждает, что приборы и устройства, применяемые для калибровки, сами...
Описание прибора Описание прибора Благодарим Вас за выбор, сделанный в пользу прибора ® ® Testavit Schuki Розеточный тестер с функцией срабатывания УЗО (30 мA) Проверка розеток ® ® Testavit Schuki 1A служит для проверки правильного подключения розетки и на основе оптической...
Page 66
Описание прибора L> норма, фаза справа на приборе L< норма, фаза слева на приборе PE отсутствует L отсутствует / N отсутствует, фаза справа/слева...
Page 67
Описание прибора Если в ходе тестирования прибор покажет ошибку, проверьте подключение проводов самостоятельно или с привлечением специалистов. Ни в коем случае не устанавливайте контакт через две фазы в трехфазной сети. При использовании разделительного трансформатора провести правильную проверку электрических цепей с помощью...
Page 68
Описание прибора Описание категорий измерения: Категория измерения II: измерение в электрических цепях, которые электрически подключены через разъем к сети низкого напряжения. Типичный ток короткого замыкания < 10 кА. Категория измерения III: измерения в домовом оборудовании (стационарные потребители с соединением без штекерных разъемов, с распределительным соединением, неподвижно...
Описание прибора Технические данные Напряжение 230 В AC, 50 Гц Электропитание от проверяемого объекта, не более 3 мA Проверка УЗО 30 мA (при 230 В AC) Класс защиты IP 40 Категория CAT II 300 V перенапряжения Диапазон температур 0° ~ +50°C Стандарт...
Need help?
Do you have a question about the Testavit Schuki 1A and is the answer not in the manual?
Questions and answers