Parkside PDSS A1 Operation And Safety Notes

Air tool set
Hide thumbs Also See for PDSS A1:
Table of Contents
  • Suomi

    • Johdanto

      • Määräystenmukainen Käyttö
      • Varustus
      • Toimitukseen Kuuluu
      • Tekniset Tiedot
    • Turvallisuusohjeet

      • Alkuperäiset Varusteet / -Lisälaitteet
    • Käyttöönotto

      • Paineilmalähteen Liittäminen
      • Paineilma-Renkaantäyttömittarin Käyttö
      • Paineilma-Puhalluspistoolin Käyttö
    • Huolto Ja Puhdistus

    • Huolto

    • Takuu

    • Hävittäminen

    • Vaatimustenmukaisuusvakuutus / Valmistaja

  • Svenska

    • Inledning

      • Avsedd Användning
      • De Olika Delarna
      • Leveransens Omfattning
      • Tekniska Data
    • Säkerhetsanvisningar

      • Originaltillbehör / -Extra Utrustning
    • Användning

      • Ansluta Tryckluftskälla
      • Använda Tryckluftstestverktyg
      • Använda Tryckluftspistol
    • Underhåll Och Rengöring

    • Service

    • Garanti

    • Avfallshantering

    • Konformitetsdeklaration / Tillverkarintyg

  • Dansk

    • Indledning

      • Hensigtsmæssig Brug
      • Samlet Levering
      • Tekniske Data
      • Udstyr
    • Ibrugtagen

      • Tilslutning Af Trykluftkilden
      • Anvendelse Af Trykluftlufttrykmåleapparat
      • Anvendelse Af Trykluft-Udblæsningspistol
    • Sikkerhedshenvisninger

      • Originaltilbehør / -Ekstraapparater
    • Vedligeholdelse Og Rensning

    • Bortskaffelse

    • Garanti

    • Service

    • Konformitetserklæring / Fremstiller

  • Ελληνικά

    • Eισαγωγή
      • Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
      • Εξοπλισμός
      • Περιεχόμενα Παράδοσης
    • Υποδείξεις Ασφάλειας
      • Αυθεντικά Εξαρτήματα / Πρόσθετες Συσκευές
    • Θέση Σε Λειτουργία
      • Σύνδεση Πηγής Πεπιεσμένου Αέρα
      • Χρήση Συσκευής Μέτρησης Πλήρωσης Ελαστικών Με Πεπιεσμένο Αέρα
      • Χρήση Πιστολιού Εξαγωγής Πεπιεσμένου Αέρα
    • Εγγύηση
    • Σέρβις
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός
    • Απόσυρση
    • Δήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής
  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise

      • Originalzubehör / -Zusatzgeräte
    • Inbetriebnahme

      • Druckluftquelle Anschließen
      • Druckluft-Reifenfüllmessgerät Verwenden
      • Druckluft-Ausblaspistole Verwenden
    • Wartung und Reinigung

    • Service

    • Garantie

    • Entsorgung

    • Konformitätserklärung / Hersteller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

AIR TOOL SET
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
TRYCKLUFTSTILLBEHÖR, SET
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
Översättning av bruksanvisning i original
ΣΕΤ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΩΝ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
PAINEILMAPUHALTIMEN VARUSTESETTI
Käyttö- ja turvaohjeet
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
TRYKLUFT-TILBEHØR
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Oversættelse af den originale driftsvejledning
DRUCKLUFT-ZUBEHÖR-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
PDSS A1
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PDSS A1

  • Page 1 PDSS A1 AIR TOOL SET PAINEILMAPUHALTIMEN VARUSTESETTI Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvaohjeet Translation of original operation manual Alkuperäisen käyttöohjeen käännös TRYCKLUFTSTILLBEHÖR, SET TRYKLUFT-TILBEHØR Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Brugs- og sikkerhedsanvisninger Översättning av bruksanvisning i original Oversættelse af den originale driftsvejledning ΣΕΤ...
  • Page 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Page 3 10 12 14 15 16...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Features and equipment ....................Page 6 Included items .......................Page 6 Technical data .......................Page 6 Safety advice Original accessories / attachments ................Page 7 Bringing into use Connecting the compressed air source ...............Page 7 Using the tyre inflator gauge ..................Page 8 Using the blow gun .......................Page 8 Maintenance and cleaning .................Page 8...
  • Page 6: Introduction

    Observe caution and safety notes! Keep children away from the device! Wear hearing protection and Dispose packaging and appliance in protective glasses an environmentally-friendly way! Air tool set PDSS A1 Plug-in nipple Hose with valve connector, straight Trigger © Introduction...
  • Page 7: Safety Advice

    Introduction / Safety advice / Bringing into use ½ Volume flow rate: Typically XXX - XXX For your own safety, wear Ltr. / Min. suitable personal protective Sound pressure level: xx dB(A) equipment. ½ Sound power level: xx dB(A) Keep children and other people Values determined in accordance with EN 14462 away while you are operating (EN1953/A1:2009).
  • Page 8: Using The Tyre Inflator Gauge

    Bringing into use / Maintenance and cleaning NOTE: The compressed air source must be fitted with a (filter) / pressure reducer so that the air pres- sure can be regulated. Connect the product to a suitable compressed air source by connecting the quick-release coupling of the air supply hose with the plug-in nipple the product.
  • Page 9: Service Centre

    Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty / Disposal Do not allow any liquids to enter the device. the purchase date. Repairs made after the expira- Otherwise the device could be damaged. tion of the warranty period are subject to payment. Clean the device frequently;...
  • Page 10: Declaration Of Conformity / Manufacturer

    (2006 / 42 / EC) Applicable harmonised standards: DIN EN 1953:1998+A1:2009 DIN 31000:1979+A1:2007 Type / Device description: Air tool set PDSS A1 Date of manufacture (DOM): 04 - 2010 Serial number: IAN 49391 Bochum, 30.04.2010 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifications...
  • Page 11 Sisällysluettelo Johdanto Määräystenmukainen käyttö ..................Sivu 12 Varustus .......................... Sivu 12 Toimitukseen kuuluu ....................... Sivu 12 Tekniset tiedot ........................ Sivu 12 Turvallisuusohjeet Alkuperäiset varusteet / -lisälaitteet ................Sivu 13 Käyttöönotto Paineilmalähteen liittäminen ..................Sivu 13 Paineilma-renkaantäyttömittarin käyttö ................ Sivu 14 Paineilma-puhalluspistoolin käyttö...
  • Page 12: Johdanto

    Lue käyttöohje! eläimiä kohti. Huomioi varoitus- ja turvaohjeet! Pidä lapset loitolla laitteesta! Hävitä pakkaus ja laite ympäristöystä- Käytä suojalaseja ja kuulonsuojainta. vällisesti! Paineilmapuhaltimen varustesetti Paineilma-puhalluspistooli PDSS A1 Jatkosuutin Varustus: © Johdanto Liitin osille Palloneula Tutustu ennen ensi käyttökertaa laitteen Yleisadapteri venttiileille, toimintoihin ja sen oikeaan käsittelyyn.
  • Page 13: Turvallisuusohjeet

    Johdanto / Turvallisuusohjeet / Käyttöönotto ½ Mittausarvot laskettu EN 14462 (EN1953/ Pidä lapset ja muut henkilöt A1:2009) mukaisesti. loitolla laitteesta sen ollessa käytössä. Jos keskittymisesi häiriin- tyy, voit menettää laitteen hallinnan. ½ Irrota laite paineilmalähteestä ennen korjaus- Turvallisuusohjeet ja kunnossapitotöihin ryhtymistä sekä ennen laitteen kuljetusta.
  • Page 14: Paineilma-Renkaantäyttömittarin Käyttö

    Käyttöönotto / Huolto ja puhdistus © Paineilma-renkaantäyttömitta- käyttö 1. Pistä venttiilipistoke venttiiliin. Dunlop-venttiili, klassinen polkupyöräventtiili OHJE: Näytetyissä polkupyöräventtiileissä käyte- tään venttiiliadapteria Schrader-venttiili, autoventtiili © Paineilma-puhalluspistoolin (käytetään usein esim. mountainbike pyörissä) käyttö 2. Paina laukaisukahvaa , kun haluat käynnistää ilmantulon. 3. Päästä laukaisukahva irti, kun haluat py- 1.
  • Page 15: Huolto

    Tämä takuu ei Tyyppi / Laitekuvaus: rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Paineilmapuhaltimen varustesetti PDSS A1 Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee Date of manufacture (DOM): 04 - 2010 myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisista jo...
  • Page 17 Innehållsförteckning Inledning Avsedd användning ......................Sidan 18 De olika delarna ......................Sidan 18 Leveransens omfattning ....................Sidan 18 Tekniska data .........................Sidan 18 Säkerhetsanvisningar Originaltillbehör / -extra utrustning ................Sidan 19 Användning Ansluta tryckluftskälla ....................Sidan 19 Använda tryckluftstestverktyg ..................Sidan 20 Använda tryckluftspistol ....................Sidan 20 Underhåll och rengöring ................Sidan 20 Service .........................Sidan 20...
  • Page 18: Inledning

    / eller djur. Observera varningar och Håll småbarn på avstånd! säkerhetsanvisningarna! Lämna in förpackningen och appara- Använd skyddsglasögon och hörselskydd ten till miljövänlig återvinning! Tryckluftstillbehör, set PDSS A1 Tryckluftspistol Förlängningsmunstycke © Inledning Tillbehör: Adapter för Gör dig bekant med verktygets funktioner Bollnål...
  • Page 19: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar / Användning ½ Håll en stadigt tag om slangen när slangkopp- Säkerhetsanvisningar lingen lossas för att undvika skador pga en fjädrande slang. ½ Arbeta skadefritt. Kontrollera verktyget på eventuella skador innan arbetet börjar. Använd VARNING! Läs alla säkerhetsanvis- ningar och övriga anvisningar. Icke beaktan- inte verktyget under några omständigheter om de av säkerhetsanvisningar och övriga anvisningar verktyget uppvisar brister eller skador.
  • Page 20: Använda Tryckluftstestverktyg

    Användning / Underhåll och rengöring / Service © Använda tryckluftstestverktyg 1. Sätt på ventilkontakten på ventilen. Dunlop-ventil, klassisk cykelventil TIPS: Använd ventiladaptern för visade ventiler. Schrader-ventil, fordonsventil © Använda tryckluftspistol (används t.ex. ofta på mountainbikes) 2. Tryck utlösaren för att starta lufttillförseln. 3.
  • Page 21: Garanti

    Typ / beteckning: delbart efter uppackningen, dock senast två dagar Tryckluftstillbehör, set PDSS A1 efter inköpsdatum. När garantitiden är slut måste man betala för eventuella reparationer. Date of manufacture (DOM): 04 - 2010...
  • Page 23 Indholdsfortegnelse Indledning Hensigtsmæssig brug ....................Side 24 Udstyr ..........................Side 24 Samlet levering ......................Side 24 Tekniske data ......................... Side 24 Sikkerhedshenvisninger Originaltilbehør / -ekstraapparater ................Side 25 Ibrugtagen Tilslutning af trykluftkilden ..................... Side 25 Anvendelse af trykluftlufttrykmåleapparat ..............Side 26 Anvendelse af trykluft-udblæsningspistol ..............
  • Page 24: Hensigtsmæssig Brug

    / eller dyr. Følg advarsels- og Hold børn væk fra apparatet! sikkerhedsanvisningerne! Bortskaf emballagen og maskinen Anvend beskyttelsesbriller og høreværn miljøvenligt efter forskrifterne! Trykluft-tilbehør PDSS A1 Trykluft-udblæsningspistol Forlængelsesdyse © Indledning Tilbehør: Opsats til Gør dig før første ibrugtagen fortrolig med Boldnål...
  • Page 25: Sikkerhedshenvisninger

    Sikkerhedshenvisninger / Ibrugtagen ½ Skil apparatet fra trykluftkilden før reparations- og Sikkerhedshenvisninger vedligeholdelsesarbejder samt ved apparatets transport. ½ Hold slangen fast i hånden når slangekoblingen løsnes, for at undgå kvæstelser, fremkaldt af den ADVARSEL! Læs alle sikkerhedshen- visninger og anvisninger. Forsømmelser i tilbagefarende slange.
  • Page 26: Anvendelse Af Trykluftlufttrykmåleapparat

    Ibrugtagen / Vedligeholdelse og rensning © Anvendelse af trykluft- lufttrykmåleapparat 1. Sæt ventilstikket på ventilen. Dunlopventil, klassisk cykelventil TIP: til de viste cykelventiler anvendes en ventilad- apter Schraderventil, autoventil © Anvendelse af trykluft-udblæs- (anvendes f.eks. ofte til mountainbike) ningspistol 2. Tryk udrykkerhåndtaget ,for at starte lufttilførsel.
  • Page 27: Service

    Dine juridiske rettigheder indskrænkes Type / apparatets betegngelse: ikke ved denne garanti. Trykluft-tilbehør PDSS A1 Garantiperioden forlænges ikke på grund af Date of manufacture (DOM): 04 - 2010 produktansvaret. Det gælder også for udskiftede Seriennummer: IAN 49391 og reparerede dele.
  • Page 29 Πίνακας περιεχομένων Eισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ...............Σελίδα 30 Εξοπλισμός ........................Σελίδα 30 Περιεχόμενα παράδοσης .....................Σελίδα 30 Υποδείξεις ασφάλειας ..................Σελίδα 31 Αυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευές ............Σελίδα 32 Θέση σε λειτουργία Σύνδεση πηγής πεπιεσμένου αέρα ................Σελίδα 32 Χρήση συσκευής μέτρησης πλήρωσης ελαστικών με πεπιεσμένο αέρα ....Σελίδα 32 Χρήση...
  • Page 30: Eισαγωγή

    Απομακρύνετε τη συσκευασία και τη Φοράτε προστατευτικά γυαλιά και ωτοασπίδες συσκευή φιλικά προς το περιβάλλον! © Σετ εξαρτηματα αεροσυμπιεστων Εξοπλισμός PDSS A1 Μανόμετρο Συσκευή μέτρησης πλήρωσης ελαστικών © Eισαγωγή με πεπιεσμένο αέρα Βαλβίδα αερισμού Εξοικειωθείτε με τις λειτουργίες της συ- Οπή...
  • Page 31: Υποδείξεις Ασφάλειας

    Eισαγωγή / Υποδείξεις ασφάλειας © ½ Τεχνικά δεδομένα ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! ΜΗ ΟΡΘΗ ΧΡΗΣΗ! Μην κατευθύ- Πίεση εργασίας: μέγ. 8 bar νετε τη συσκευή πάνω σε ανθρώπους Ποιότητα πεπιεσμένου αέρα: καθαρός, χωρίς λάδι και / ή ζώα. και συμπύκνωμα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ Ροή...
  • Page 32: Αυθεντικά Εξαρτήματα / Πρόσθετες Συσκευές

    Υποδείξεις ασφάλειας / Θέση σε λειτουργία © Αυθεντικά εξαρτήματα / 3. Αφήστε ελεύθερο το μοχλό για να σταματή- πρόσθετες συσκευές σετε την τροφοδοσία πεπιεσμένου αέρα. Διαβάστε την πίεση πλήρωσης στο μανόμετρο ½ 4. Αν υπάρχει πολύ μεγάλη ποσότητα αέρα Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα και τις (πολύ...
  • Page 33: Χρήση Πιστολιού Εξαγωγής Πεπιεσμένου Αέρα

    Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Σέρβις / Εγγύηση © © Χρήση πιστολιού εξαγωγής Εγγύηση πεπιεσμένου αέρα Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύ- 1. Βιδώστε το ακροφύσιο επιμήκυνσης στο ηση από την ημερομηνία αγοράς. Η συ- πιστόλι...
  • Page 34: Απόσυρση

    συσκευών θα πληροφορηθείτε από τη διαχείριση κοινότητας ή πόλης σας. Εφαρμοζόμενα, εναρμονιζόμενα πρότυπα: DIN EN 1953:1998+A1:2009 DIN 31000:1979+A1:2007 Τύπος / χαρακτηρισμός συσκευής: Σετ εξαρτηματα αεροσυμπιεστων PDSS A1 Date of manufacture (DOM): 04 - 2010 Αριθμός σειράς: IAN 49391 Bochum, 30.04.2010 Hans Kompernaß - Διευθυντής - Με...
  • Page 35 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 36 Ausstattung ........................Seite 36 Lieferumfang ........................Seite 36 Technische Daten ......................Seite 36 Sicherheitshinweise Originalzubehör / -zusatzgeräte ..................Seite 37 Inbetriebnahme Druckluftquelle anschließen ..................Seite 38 Druckluft-Reifenfüllmessgerät verwenden ..............Seite 38 Druckluft-Ausblaspistole verwenden ................Seite 38 Wartung und Reinigung ................Seite 39 Service .........................Seite 39 Garantie...
  • Page 36: Einleitung

    Menschen und / oder Tiere. Warn- und Sicherheitshinweise Kinder vom Gerät fernhalten! beachten! Entsorgen Sie Verpackung und Gerät Tragen Sie einen Gehörschutz und eine Schutzbrille umweltgerecht! Druckluft-Zubehör-Set PDSS A1 Stecknippel Schlauch mit Ventilstecker gerade Abzugshebel © Einleitung Druckluft-Ausblaspistole Verlängerungsdüse Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des Gerätes...
  • Page 37: Sicherheitshinweise

    Einleitung / Sicherheitshinweise Schalldruckpegel: xx dB(A) danach den Versorgungsschlauch von Schallleistungspegel: xx dB(A) dem Gerät. So vermeiden Sie ein unkontrol- Messwert ermittelt entsprechend EN 14462 liertes Herumwirbeln bzw. Rückstoß des Versor- (EN1953/A1:2009). gungsschlauches. ½ Verwenden Sie für Ihren per- sönlichen Schutz geeignete Körperschutzmittel.
  • Page 38: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme © Inbetriebnahme HINWEIS: Lösen Sie zuerst den Schlauch vom Kompressor und entfernen Sie erst danach © Druckluftquelle anschließen den Versorgungsschlauch von dem Gerät. So vermeiden Sie ein unkontrolliertes Herum- HINWEIS: Das Produkt darf ausschließlich mit ge- wirbeln des Versorgungsschlauches. reinigter, kondensat- und ölfreier Druckluft betrieben werden und darf den maximalen Arbeitsdruck von Zubehör verwenden:...
  • Page 39: Wartung Und Reinigung

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie HINWEIS: Lösen Sie zuerst den Schlauch Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa- vom Kompressor und entfernen Sie erst danach brikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, den Versorgungsschlauch von dem Gerät. Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z.
  • Page 40: Entsorgung

    Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder (2006 / 42 / EC) Stadtverwaltung. Angewandte harmonisierte Normen: DIN EN 1953:1998+A1:2009 DIN 31000:1979+A1:2007 Typ / Gerätebezeichnung: Druckluft-Zubehör-Set PDSS A1 Herstellungsjahr: 04 - 2010 Seriennummer: IAN 49391 Bochum, 30.04.2010 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Page 41 IAN 49391 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 04 / 2010 · Ident.-No.: PDSS A1 042010-3...

This manual is also suitable for:

042010-3

Table of Contents