1.3.1 Placering förbindelse. • Placera Thermia MBH på ett golv som klarar vikten. Högsta tillåtna temperatur i MBH-beredarna är 100°C både på sekundär- och primärsidan. • Rummet skall vara försett med golvbrunn.
Page 4
Vattenkvalitet Den indirekta uppvärmningen av förbrukningsvarmvattnet är en fördel som gör Thermia MBH lämpliga i områden med kalkhaltigt vatten. I anläggning där vattnet kommer från egen brunn bör kontroll ske att vattenkvaliteten inte kan ge upphov till skador i varmvatteninstallationen.
For general connection diagram for Diplomat Duo Optimum and Product description MBH, see figure 3. Thermia MBH are modern and efficient storage tanks with a very For general connection diagram for Diplomat Duo Optimum G2/G3 wide range of uses for hot water production.
• If a safety valve does not work properly, it must be Thermia Värme AB retains the right to make changes to compo- replaced. CONTACT AN AUTHORISED TECHNICIAN! nents and specifications without prior notice.
EN – UK-specific appendix Impor tant information/S afet y regulations For important information and safety regulations, please read the Thermia MBH installation/maintenance manual. Hard Water Areas; In areas where exceptional water conditions prevail, consideration may need to be given to the fitting of a device capable of inhibiting scale.
Page 8
1.1.1 Additional label This label will ensure that this product conforms to the requirements of United Kingdom Building Regulations. The information is entirely valid in a UK specific installation. Product *) Weight when full (kg) MBH-200 MBH-300 *) Incl. MBH G2/G3 Maximum water supply pressure 10 bar Pressure reducing valve...
Page 9
Piping installation 1.2.1 Temperature and pressure relief valve 086U6175 Rev. 10...
Page 10
1.2.2 Unvented pack age installation, MBH 200, MBH 300 Position Name Heat pump Supply line Return line Cold water Hot-water Water heater MBH Shut-off valve Non-return valve Safety valve expansion heating system 1.5 bar Safety valve cold water 9 bar (included in delivery)
Page 11
Discharge pipe arrangement The tundish must be positioned away from any electrical devices. The tundish must be installed so that it is visible to the occupants. Position Name Safety device (for example, temperature relief valve) Metal discharge pipe from safety device to tundish Tundish Metal discharge pipe from tundish, with continuous fall Discharge below fixed grating...
Page 12
How to flush the tap water system When the tap water and the heating system have been filled up, the unit shall be running at maximal, normal operating temperature for a minimum of one hour. After that the tap water system shall be flushed out and re-filled. How to drain the tap water system After the tap water system has been flushed out, the cold and hot water pipes and the water heater tank need to be drained.
Primär- als auch der Sekundärseite 1.3.1 Aufstellung 100 °C. • Stellen Sie Thermia MBH auf einem für das Gewicht aus- Die Heizungsanlage muss nach der Installation unbedingt gelegten Fußboden auf. entlüftet sein. An allen erforderlichen Stellen müssen •...
Page 14
Kaltwasserzulaufleitung befinden und horizontal mit Thermia Värme AB gemäß der gültigen Garantiebestimmungen nach unten gerichtetem Abfluss installiert werden. nicht bindend. Thermia Värme AB behält sich das Recht auf Änderungen an Details und Spezifikationen ohne vorhergehende Ankündigung vor. 086U6175 Rev. 10...
Need help?
Do you have a question about the MBH 200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers